Звездное танго - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Дэниелз cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездное танго | Автор книги - Лаура Дэниелз

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Не намекаю, мне это ни к чему. Я действительно кое-то подправил ей.

— И… э-э… написал об этом книгу? — осторожно спросила Даффи.

Губы Роджера изогнулись в саркастической усмешке.

— Я? Хм… Ну-ка прочти, что написано на обложке.

Он протянул книгу, и Даффи вслух прочла:

— «Дорога к подиуму», Шейла Лав. — Она на миг задумалась. — Выходит, автор книги Шейла?

Роджер кивнул.

— Именно. Я знал, что Шейла ее пишет. Она просила у меня разрешения опубликовать снимки, которые были сделаны мною до операции и после. Я не возражал, в конце концов это ее лицо. Если она желает обнародовать информацию о своих пластических операциях — это ее право.

Он не спеша поставил книгу на полку, а затем как будто слегка вздохнул. Или это только показалось?

— Что, не хочешь купить книгу Шейлы? — удивленно спросила Даффи. Но в следующую минуту рассмеялась. — Какая же я идиотка, ведь Шейла подарит тебе экземпляр! Верно?

Однако Роджер покачал головой.

— Не думаю. Мы с Шейлой не общаемся, так что вряд ли ей придет в голову отправлять мне свою книжку. Тем более такую…

Эти загадочные фразы не могли не пробудить в Даффи любопытство.

— Тебе не нравится содержание?

Он поморщился.

— Мне казалось, что Шейла собирается поведать миру о том, как развивалась ее карьера модели.

— А на самом деле это не так?

— Лишь до некоторой степени. Шейла довольно своеобразно восприняла мое разрешение на обнародование некоторой информации. В действительности она предала огласке то, о чем сам я бы не стал трезвонить на каждом углу: сведения о наших личных отношениях.

Брови Даффи удивленно поползли вверх.

— У тебя был роман с Шейлой Лав?

Роджер слегка дернул плечом.

— Тогда она еще была никому не известна и звали ее Рита Кроули.

— Никогда не слышала этого имени, — призналась Даффи.

— Не ты одна. Думаю, в этой книге, — кивнул Роджер на полку, — оно не упоминается. Шейла Лав не более чем псевдоним.

— Ах вот оно что! — задумчиво протянула Даффи.

Повисшую затем паузу она использовала для того, чтобы прислушаться к себе и понять, почему ее так сильно задело известие о том, что Роджер был близок с Шейлой Лав.

Мне-то какое до этого дело? — размышляла она. Меня любовные интрижки Роджера не касаются. Все мои мысли сосредоточены на Билли, я жду не дождусь, когда он вернется домой и мы поженимся!

Однако в глубине души Даффи понимала, в чем тут дело: она немного завидовала красоте и успешности Шейлы Лав. Самой ей не суждено иметь такой красоты и популярности, она ни разу в жизни не пройдется по подиуму, и ее не будет любить Родж Найтли.

Что-что? Не будет любить Родж? — тут же прокатилось в мозгу Даффи. Это еще откуда взялось? О, дорогуша, далеко ты зашла!

Даффи даже в жар бросило, когда она сообразила, что именно пришло ей на ум. Близость с Роджем? Но это же полная чушь! Бессмыслица. Абсолютная фантастика…

Фантастика — это в том смысле, насколько приятно все может быть? — вновь зазвенел в сознании Даффи чей-то насмешливый голосок.

В следующее мгновение перед ее внутренним взором вспыхнула яркая картина: растерзанная постель, скомканные простыни, а на них — она сама в объятиях Роджа.

Даффи замерла, в самое сердце пораженная и этим видением, и возникшим где-то в глубине тела сладостным откликом.

В этот момент Роджер нарушил молчание.

— А ты что здесь делаешь?

Его вопрос помог Даффи выйти из оцепенения.

— Зашла, чтобы купить книжку по кулинарии.

— Ну на эту тему здесь немало найдется литературы.

— Да, но меня интересовала не кулинария вообще, а одно конкретное направление. — Даффи повернула находившееся в ее руках пособие лицом к Роджеру. — Вот эта.

Прочитав название, Роджер невольно нахмурился.

— Что? Китайская кухня?

Даффи машинально взглянула на обложку.

— Да, китайская… а что?

Роджер прищурился.

— Зачем тебе это?

— Ну, есть идея научиться готовить китайские блюда, — скромно опустив ресницы, пояснила она.

— Это понятно, но зачем?

Вопрос показался Даффи странным, однако она решила ответить:

— Скоро приедет домой Билли… это мой жених, я говорила?

Родж усмехнулся.

— Да ты уже всем уши прожужжала рассказами о своем женихе!

Даффи искренне удивилась.

— Неужели я так часто говорю о Билли?

— Уж поверь! — хмыкнул Роджер. — Но что ты собиралась сказать? Приедет Билли и что?

Она улыбнулась.

— И я его удивлю!

Произнеся это, Даффи облегченно вздохнула: чем чаще она вспоминала Билли, тем бледнее становился возникший минуту назад в ее голове эротический образ.

— Накормишь своего жениха китайской стряпней? — усмехнулся Роджер.

Она кивнула.

— Конечно, если успею овладеть искусством приготовления подобной пищи, ведь времени до приезда Билли осталось не так уж много.

Роджер внимательно посмотрел на нее.

— А для начала опробуешь приобретенные навыки на своем китайском соседе?

После этого вопроса всплеск чувственности у Даффи быстро пошел на спад. Его вытеснило изумление.

— Не понимаю… — пробормотала она. — Ты имеешь в виду Тая Ли?

— Его. Ведь, насколько мне известно, других китайцев среди твоих нынешних соседей не числится?

— Не-ет, — протянула Даффи, пытаясь сообразить, к чему Родж клонит. — Но при чем здесь Тай Ли?

Роджер усмехнулся.

— Он китаец. Не потому ли ты вдруг воспылала интересом к китайской кухне?

— Не-ет, — точно с такими же удивленными интонациями повторила Даффи. — Просто вчера я зашла в ресторанчик, который оказался китайским, и меня там угостили такими вкусными блюдами, которых мне еще не доводилось пробовать. А сегодня ноги сами понесли меня в книжный магазин, где я надеялась найти какое-нибудь пособие по интересующему меня предмету. — Она тряхнула книгой. — И вот нашла! Осталось только научиться готовить. — Даффи вдруг на минутку задумалась. — Кстати, спасибо за идею. Я как-то не сообразила, что Тай Ли… э-э… то есть я хочу сказать, ведь он наверняка способен дать мне совет по части приготовления, да к тому же и не один!

У Роджера задергалась на скуле мышца.

— Рад, что оказался полезен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению