Звездное танго - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Дэниелз cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звездное танго | Автор книги - Лаура Дэниелз

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что, поняла? — спросила наконец Лиз.

Чуть помедлив, Даффи кивнула.

— Как будто.

— Вот и хорошо. — Тут, по-видимому, Лиз посетила какая-то мысль, потому что она вдруг воскликнула: — Ох какая же я идиотка! Ведь если у тебя возникнут вопросы, ты в любой момент можешь позвонить мне по мобильному! Сейчас напишу тебе номер…

Пока Лиз искала блокнот и ручку, Роджер спросил:

— А как у тебя с соседями?

Лиз в этот момент рылась в ящике комода.

— Куда же я подевала… Что? В каком смысле?

— Я имею в виду, хорошие у тебя соседи или, может, какие-нибудь… — Не найдя с ходу определения, Роджер пошевелил в воздухе пальцами.

Лиз удивленно посмотрела на него.

— Соседи как соседи, нормальные. Вас интересует что-то конкретное?

— Ну, не скандалисты ли, можно ли им доверять, нет ли у них криминальных наклонностей и тому подобное.

Даффи, разглядывавшая большой, ощетинившийся янтарно-желтыми колючками кактус, на миг замерла. Почти то же самое говорил ей во вчерашней телефонной беседе о потенциальных соседях Билли. Но его слова были продиктованы беспокойством за ее безопасность. А почему об этом завел речь Родж? Ведь для него она лишь нанятый на временную работу сотрудник.

— Нет, ничего такого не замечала, — медленно произнесла тем временем Лиз. — Да я и не особенно общаюсь со своими соседями… кроме разве что Тая Ли. Так что вы напрасно тревожитесь.

Роджер пожал плечами.

— Я не тревожусь. Просто осторожность никогда не помешает.

— Ну если в этом смысле… Думаю, проблем у Даффи не возникнет. У меня во всяком случае их нет. А сейчас переместимся в спальню… Сюда, пожалуйста.

Роджер бегло оглядел смежную комнату. Спальня у Лиз была маленькая, уютная, почти все ее пространство занимала широченная кровать.

Зачем ей такой космодром? — подумал Роджер. Слишком много пространства для одного спящего. Впрочем, к Лиз наверняка захаживает этот ее банковский клерк.

А кто станет навещать Даффи?

Роджер и сам не знал, откуда в его голове взялся этот вопрос. Однако, появившись, он завис там подобно отказавшей компьютерной программе.

Что, если Даффи заведет себе ухажера? Жених ее далеко, а она ведь живой человек и, как у всякой женщины, у нее есть определенные желания — из разряда тех, что порой требуют немедленного удовлетворения…

Роджер стиснул зубы. Собственно, ему-то какая разница, заведет себе Даффи любовника или нет? Пусть над этим вопросом ломает голову ее жених!

— А кто такая эта Тая Ли? — спросил он у Лиз, стремясь отвлечься от навязчивых мыслей.

Та недоуменно сморщила лоб, но тут же рассмеялась.

— Не Тая, а Тай! Это парень — Тай Ли. Он китаец, живет этажом ниже. Когда-то давно его предки переселились в Америку, а он…

— Парень? — хмуро повторил Роджер.

Лиз пристально взглянула на него, затем усмехнулась.

— Не волнуйтесь, он не похож ни на вора, ни на убийцу, ни на сексуального маньяка. Тай Ли диджей, работает в дискотеке. Между прочим, он очень симпатичный, так что…

Симпатичный!

Роджер помрачнел еще больше.

— Странно, что этот Тай Ли живет здесь, вдали от китайского квартала.

Лиз пожала плечами.

— Ну и что тут такого? У Тая Ли разногласия с родственниками. Те не одобряют ни его увлечения американской музыкой, ни образа жизни. Вот он и поселился подальше от семьи — чтобы не мозолить родне глаза, ну и себе нервы не трепать. — Лиз повернулась к Даффи. — Ты его сразу узнаешь. Как увидишь самого красивого в нашем подъезде парня, знай — это Тай Ли.

— Коротышка, наверное? — не удержался Роджер.

Но Лиз качнула головой.

— Ничего подобного, он, пожалуй, повыше вас будет. Предки Тая Ли происходят из Северного Китая, местные жители там более рослые, чем на остальной территории.

— Вижу, ты неплохо изучила вопрос, — мрачно хмыкнул Роджер.

— Просто Тай Ли кое-что рассказывал мне о себе, о китайских традициях и тому подобное.

Роджер заметил, что Даффи с все большим интересом прислушивается к разговору, и пожалел, что завел его. А Лиз еще и добавила, будто нарочно:

— Если подружишься с Таем Ли, скучать тебе не придется.

Роджер стиснул зубы — в который уже раз!

— Насколько мне известно, у Даффи есть жених.

— Ах да… — Лиз на минутку обескураженно умолкла, но затем улыбнулась и даже слегка подмигнула Даффи. — Я ничего такого и не говорю… Если ты даже и поболтаешь с Таем по-соседски, это ни к чему тебя не обязывает. Впрочем, как и самого Тая, верно?

Заметив, что Лиз и Даффи обменялись заговорщицкими взглядами, Роджер внутренне напрягся. Одному богу известно почему, но ему это не понравилось.

Вероятно, настроение Роджера отразилось на его лице, потому что, взглянув на него, Даффи как-то сразу притихла и слегка нахмурилась.

Не понравилось, что в такую минуту я напомнил тебе о женихе? — усмехнулся про себя Роджер. А ты, золотце, наверное, даже забыла о его существовании, предвкушая развлечения с симпатичным соседом!

Он отдавал себе отчет в том, что чересчур вольно трактует возникшую ситуацию, но ничего не мог с собой поделать.

— Не понимаю, зачем Даффи вообще заводить знакомства, если срок ее здешнего пребывания ограничивается всего месяцем? — начал было Роджер, сверля Лиз взглядом, но Даффи поспешно прервала его.

— Спасибо за то, что все так подробно мне рассказала, в частности про Тая Ли, — с улыбкой произнесла она, тоже обращаясь к Лиз. — Я буду чувствовать себя увереннее, зная, что этажом ниже живет человек, к которому в случае чего можно обратиться. И… я очень благодарна тебе за приглашение поселиться здесь на время твоего отсутствия. — Затем прямо на глазах мрачного как туча Роджера Даффи потянулась к Лиз и они расцеловались. Спустя минуту Даффи повернулась к Роджеру. — И вам спасибо за помощь, за то, что доставили меня сюда. Это… очень любезно с вашей стороны. Мне неловко, что вы беспокоились из-за меня, поэтому я… больше не смею вас задерживать.

На первый взгляд слова Даффи не содержали ничего, кроме благодарности, однако Роджер уловил в них какие-то странные интонации. И еще взгляд… В нем определенно чувствовался холодок.

Да ведь она хочет избавиться от моего присутствия! — догадался Роджер. Ничего себе!

Тот факт, что его прогоняют собственные сотрудницы, показался ему до того обидным, что у него даже на миг перехватило дыхание.

— Ну что ты, рыбка, не стоит благодарности, — сухо произнес он. — Но, учти, на этом моя миссия заканчивается. У меня еще сегодня дела… вернее, встреча. Причем отнюдь не делового характера. — Роджер изобразил улыбку. — Ну вы понимаете… Так что я удаляюсь. Нехорошо заставлять женщину ждать. А вы уж тут сами как-нибудь, ладно? — Он бросил взгляд на наручные часы и с сокрушенным вздохом покачал головой. — Все, убегаю! — С этими словами Роджер двинулся в направлении прихожей, однако на полпути остановился и строго взглянул на Даффи. — На работу приходить вовремя!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению