Капитан для Меган - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан для Меган | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— С какой стати я…

— Иди уже. И ты. — На этот раз она устрашающе направила свою клюку на Аманду. — Ты же вроде отелем управляешь, так? А ты ступай полей свои цветочки, — приказала она Сюзанне. — А ты займись-ка починкой своих двигателей. — Она перевела взгляд с Сиси на Лайлу.

— Трудно придумать, что со мной делать, да, тетушка? — лениво заметила Лайла.

— Иди вздремни, — фыркнула Коллин.

— Уели, — со вздохом признала Лайла. — Собирайтесь, леди, нас изгоняют.

Когда дверь за ними захлопнулась, удовлетворенная Коллин тяжело уселась за стол.

— Сделай-ка мне чаю, — велела она Меган. — Смотри, чтобы был горячим.

Меган поспешила исполнить ее приказание, но несмотря на это, вовсе не была напу гана.

— Вы всегда используете грубость, чтобы добиться своих целей, мисс Кэлхун?

— Это возраст да пакет акций поувесистей. — Она взяла чашку с чаем, которую поставила перед ней Меган, отхлебнула и неохотно кивнула, найдя его горячим и крепким. — А теперь сядь и послушай, что я тебе должна сказать. И не хмурься, юная леди.

— Я очень люблю Коко, — ответила Меган. — Вы ее смутили.

— Смутила ее? Ха! Да она и этот татуированный медведь танцуют здесь под луной свои брачные танцы вот уже сколько дней. Я ее всего лишь чуть-чуть уколола. — Коллин хитро посмотрела на Меган. — Можешь быть верной, когда это того заслуживает, не так ли?

— Да.

— Так же как и я. Я сделала парочку звонков сегодня утром кое-каким моим друзьям в Бостоне. Влиятельным друзьям. Помолчи, — приказала она Меган, когда та попыталась вставить слово. — Я сама ненавижу политику и политиков, но, когда нужно, приходится танцевать с дьяволом. К этому часу Дюмон уже должен быть в курсе, что любые контакты с тобой или твоим сыном повлекут за собой фатальные последствия для его политической карьеры. Больше он тебя не побеспокоит.

Меган упрямо сжала губы. Она старалась, чтобы ее голос звучал спокойно. И все равно, что бы она ни говорила, какой бы уверенный ни делала вид, противный ледяной страх перед действиями Бакстера неотступно преследовал ее, словно холодный топор палача, занесенный над головой осужденного на казнь. Одной рукой Коллин увела ее с эшафота.

— Почему вы так поступили?

— Ненавижу мужчин, которые позволяют себе распускать руки. Особенно тех, кто осмеливается делать это с членами моей семьи.

— Я не отношусь к вашей семье, — мягко возразила Меган.

— Ха! Подумай-ка хорошенько. Ты уже опустила свою ножку в воды Кэлхунов. Мы как зыбучие пески. Ты теперь тоже Кэлхун, и ты влипла.

Слезы брызнули из глаз Меган, ослепляя ее.

— Мисс Кэлхун… — Однако ее слова были прерваны нетерпеливым стуком палки Коллин. Хлюпнув носом, Меган начала снова. — Тетя Коллин, — на этот раз отчетливо произнесла она. — Я вам очень благодарна.

— И правильно, ты должна быть мне благодарной. — Коллин закашлялась, надеясь прочистить внезапно осипший голос. А потом повысила его до крика. — Возвращайтесь-ка сюда, вы все! Прекратите подслушивать под дверью!

Дверь распахнулась, и во главе сестринского отряда в комнату влетела Коко. Она подбежала к Коллин, опустилась на колени и поцеловала ее пергаментную щечку.

— А ну прекратили быстро всю эту чушь. — Коллин отмахнулась от своих внучатых племянниц. — Я хочу, чтобы девчонка рассказала мне, как тот крепкий молодой человек сбросил забияку за борт.

Меган улыбнулась, утирая глаза.

— Для начала он его слегка придушил.

— Ха! — Коллин одобрительно стукнула палкой. — И не упускай ни малейшей детали.

Глава 9

«Б. ведет себя странно. С летнего возвращения на остров витает в облаках, мечтает наяву. Поздно явилась на чай, позабыла о встрече за завтраком. Недопустимо. Тревожат беспорядки в Мексике. Уволил лакея. Слишком сильно накрахмалил сорочки».

Невероятно, подумала Меган, уставившись на запись, которую Фергюс вывел своим неразборчивым подчерком рядом с биржевыми котировками. Он мог говорить о жене, возможной войне и лакее одним и тем же слегка раздраженным тоном. Что за жалкую жизнь, должно быть, вела Бьянка. Как ужасно оказаться замужем за настоящим деспотом, без всякой надежды решать собственную судьбу.

Хотя было бы гораздо хуже, мелькнула у нее мысль, если бы Бьянка любила его.

Как это частенько случалось в эти тихие часы перед сном, Меган пролистала страницы тетради и обратилась к серии номеров. Она уже успела пожалеть, что так и не попала тогда в библиотеку.

Или, возможно, Аманда — лучший вариант. Она вполне может знать, были ли у Фергюса заграничные банковские счета или депозитарные ячейки.

Пристально рассматривая ряды цифр, Меган размышляла, насколько близко она подошла к правде. Фергюс владел домами в штате Мэн и в Нью-Йорке. Это вполне могло быть номерами различных депозитарных ячеек. Даже шифрами от домашних сейфов.

Идея показалась ей любопытной: вот простой ответ на эту маленькую, но давно не дающую ей покоя загадку. Человек, столь одержимый своим благосостоянием и приростом капиталов, как Фергюс Кэлхун, вполне мог завести несколько тайников.

Разве не фантастика, подумала Меган, если где-то в старом банке до сих пор находится пыльный сейф? Сейф, к которому никто не притрагивался все эти годы? Ключ от которого потерян или выброшен. Содержимое? О… это — бесценные рубины или толстая пачка оборотных долговых обязательств. Пожелтевшая фотография. Локон волос, перевязанных золотой лентой.

Меган закатила глаза и от души посмеялась над собой.

— Попридержи-ка свое воображение, подруга, — пробормотала она. — Не к добру оно так разыгралось.

— Кто это там разыгрался?

Меган подпрыгнула, как испуганный кролик, очки упали на подбородок.

— Проклятье! Натаниэль!

На его лице сияла широкая ухмылка, когда, закрыв и заперев на замок дверь на террасу, он приблизился к столу.

— А я наивно полагал, ты будешь счастлива меня увидеть.

— Я счастлива. Но ты не должен был ко мне так подкрадываться.

— Когда мужчина проникает посреди ночи в окно «девичьей комнаты», как ты изволила выразиться, он не может не красться.

Она вернула очки на место.

— Это не окно, а дверь.

— Ты слишком буквальна. — Он склонился над спинкой стула, на котором сидела Меган, и жадно поцеловал ее. — Рад, что ты начала разговаривать сама с собой.

— Я не разговаривала.

— Разговаривала, разговаривала. Только что. Именно поэтому я решил прекратить наблюдение и войти в комнату. — Нэйт прошелся до двери в коридор, запирая и ее тоже. — Ты выглядела невероятно сексуально, сидя тут, за этим своим аккуратным маленьким письменным столом. Волосы забраны назад, очки съехали на нос. В этом прелестном, «только без глупостей», халатике.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию