Рог изобилия - читать онлайн книгу. Автор: Дэй Леклер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рог изобилия | Автор книги - Дэй Леклер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Райнер улыбнулся.

– Удобно, правда? – Он убрал волосы с ее лица. Густые черные пряди вперемешку с высокой мягкой травой обвивались вокруг его тонких пальцев. Нежно, едва касаясь, он провел пальцем вниз по ее щеке, к шее, вдоль жемчужного ожерелья к бретельке платья. Поколебавшись мгновение, осторожно сдвинул ее и открыл плечо. Пальцы погладили обнаженную кожу легким, волнующим движением.

– Райнер, – простонала она. – Кто-нибудь может увидеть.

Он прижался губами там, где только что была его ладонь.

– Никто не увидит. Трава слишком высокая.

– Дядя Клетес…

Он сжал зубами нежную кожу, а потом тронул языком едва заметные вмятинки.

– …скорее всего, спит. Как и весь мир. Все спят, кроме нас.

Джордан задрожала, ее слабое сопротивление рушилось под наплывом страсти. Сердце бешено колотилось в груди, ей было трудно дышать. Пылкое желание языком пламени пробежало вниз по мышцам живота. Она хотела его всего, ее охватила отчаянная потребность оказаться где-нибудь в другом месте, там, где они смогли бы утолить взаимную жажду.

Райнер приподнялся над ней на руках, и она увидела, как напряглись мощные мускулы. Несколько восхитительных долгих мгновений он изучал ее разгоревшееся лицо, а затем снова опустился на нее – медленно, так медленно, что ей показалось, что она умрет, не дождавшись его. Наконец он нашел ее губы своими.

Ее рот раскрылся навстречу его губам. Руки коснулись его спины, проникли под легкую рубашку. Жар его тела обжигал ей ладони. Ее пальцы скользнули вверх, прошлись по упругим мышцам спины и плеч.

Она изогнулась, прижавшись к нему, ощущая спиной неровную поверхность земли. Прямо возле ее уха раздалось тихое урчание. Она в страхе отпрянула от Райнера.

– Что это? – шепотом спросила она. Потом повернула голову и встретилась с немигающим взглядом Злючки. Урчание становилось все громче, она с изумлением поняла, что он мурлычет и ластится к ней.

Райнер буркнул что-то и шикнул на кота. Это было огромной ошибкой.

Леденящий душу вопль вырвался из глотки оскорбленного животного. Секунду спустя на крыльце загорелся фонарь.

– Что за шум? Что здесь происходит? – прокричал дядя Клетес.

– Не шевелись. Может быть, он уйдет, – прошептал ей в ухо Райнер. Джордан послушно затихла.

– Джордан? Это ты? Что ты делаешь на лужайке? Ты не ушиблась, девочка моя?

Райнер скатился с нее, и она села в траве, стряхивая землю и соломинки с головы.

– М-м… нет. Не очень.

Уолкер высунул голову из-за плеча Клетеса, изучая их таким же немигающим взглядом, как и кот. В одной руке он держал папайю, а в другой киви.

– Хм, – только и произнес он. Дядя Клетес обернулся к нему.

– Нечего преувеличивать. – Потом прокашлялся. – Поскольку я воспитан в старых традициях, то предполагаю лучшее – и закрываю дверь, – объявил он.

– Лучшее для кого? – пробормотал Райнер.

– Только не надо выяснять, – поспешно вмешалась она.

– Я закрываю дверь. Уолкер и я будем продолжать игру в шашки, а вы можете продолжать… – он вдруг смутился. – Я закрываю дверь. – И наконец-таки закрыл.

– Могу я спросить, что мы теперь будем делать? – сказал Райнер.

– Не можешь. У меня осталось всего десять секунд, чтобы заскочить в дом и избежать…

– Запятнанных репутаций?

– Скорее запятнанных еще больше. – Она хотела протянуть к нему руки, но вовремя остановилась. – И как бы мне ни нравилось пятнать свою репутацию с тобой, сейчас не время и не место.

Райнер поднялся на ноги и подал ей руку.

– Тогда давай встретимся завтра. – Он стал счищать с ее платья траву. Очень усердно. К тому времени, когда он закончил, она дрожала так, что едва могла удержаться на ногах. – Магазин в воскресенье закрыт. Мы можем провести целый день вдвоем. Одни.

Она не стала раздумывать.

– Да! – сказала она прежде, чем ей в голову пришли десятки причин сказать «нет». Взглянув на дверь, она поднялась на цыпочки и быстро поцеловала его в губы. Но он не отпустил ее так просто. Он стиснул ее в объятиях и поцеловал так, как ей и не снилось.

Джордан влетела в дом на крыльях, но суровый взгляд дяди Клетеса сбросил ее с небес на землю.

– Вы очень неплохо чувствуете себя друг с другом, – неодобрительно произнес он. – Интересно, куда это… – он сделал жест в сторону лужайки за окном, – заведет?

– Куда? – эхом отозвался Уолкер.

Ее обуяло чувство вины. О чем только она думает? Как она могла позабыть и о «Роге изобилия», и о дяде, и об Уолкере?

– Не волнуйтесь, – заверила она их. – Моя преданность вам безгранична.

– Гм-м, – фыркнул ее дядя.

– Гм-м, – добавил Уолкер.

Джордан медленно поднялась по лестнице в свою комнату. Осталась одна неделя с Райнером, в отчаянии думала она. Одна неделя, чтобы найти решение, которое она даже представить себе не могла, несмотря на их сближение. Проблема в том, что она не может продать магазин, а Райнер обязан получить его. В любом случае их ожидает разрыв.

Она бросилась на постель. У нее есть еще завтрашнее свидание. Ей нужно постараться использовать эти последние часы как можно лучше, потому что скоро все закончится. В конце следующей недели он навсегда исчезнет из ее жизни. К ее глубокому негодованию, с ресниц ее скатилась слезинка и поползла по щеке.


На рассвете Джордан выскользнула из дома. Ей хотелось побыть с Райнером как можно дольше. По молчаливому соглашению, ни один не упомянул ни дядю Клетеса, ни «Рог изобилия».

– Куда сначала? – спросил Райнер.

– Давай съездим в Сиэтл и пройдемся по пирсам, – предложила она. – Мы сможем там позавтракать, а потом отправимся на Пайк-Плейс, на рынок. Мне бы хотелось посмотреть, чем там торгуют, и сравнить цены.

– Не можешь удержаться, а? Она бросила на него проказливый взгляд.

– Не могу, никак.

– А рыбные базары? Ты не хочешь купить крабов или еще чего-нибудь?

Она подумала, потом отрицательно покачала головой.

– Не сегодня. Потому что после рынка я хотела бы погулять в Эдвард-парке, а затем на пароме отправиться на остров Бейнбридж.

– Ты весь день распланировала! Их взгляды встретились.

– Я хочу насладиться этим днем с тобой, – ответила она. Потому что он станет последним днем вдвоем, добавила она про себя. Он кивнул.

– Что ж, давай выполнять твой план.

Прогулка по практически пустым пирсам разбудила в них аппетит. Оба решили не тратить времени на завтрак и наелись горячих булочек с корицей, одновременно рассматривая продукты на рынке Пайк-Плейс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению