Обсидиан - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обсидиан | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Ди потерла глаза.

— Я хотела поговорить с тобой... — Она умолкла.

— Ладно... дай мне одну минутку.

Она кивнула и прислонилась затылком к прикроватной спинке, закрыв глаза. Окинув беглым взглядом гостевую спальню, я направилась в ванную, где нашла зубную щетку и другие личные принадлежности, которые прихватила вчера, когда Деймон заводил меня домой.

Я крутила кран до тех пор, пока шум потока воды не заглушил все остальные звуки. Потом почистила зубы и умылась.

Одного взгляда в зеркало было достаточно, чтобы понять, что я выглядела не намного свежее, чем Ди. Если быть честной, я выглядела, как конец света. Волосы сбились в спутанный ком. На щеке зияла красная воспаленная царапина.

Набрав в ладони воды, я плеснула ее на лицо.

Царапина моментально засаднила. Забавно, как небольшой всплеск боли мог проявить чувства гораздо более сильные, чем просто ощущение дискомфорта. Воспоминания прошлой ночи разом пронесли сквозь мое затуманенное сознание.

Я вспомнила все.

К моему горлу подступил приступ тошноты.

— О, мой Бог. — Я вцепилась пальцами в мраморную раковину с такой силой, что костяшки пальцев побелели. — Мои лучшие друзья… пришельцы.

Круто развернувшись, я распахнула дверь. Ди стояла по другую сторону, ее руки были сцеплены за спиной.

— Ты — инопланетянка.

Она медленно кивнула.

Я смотрела на нее во все глаза. Возможно, мне следовало чувствовать страх или больше замешательства, но это были не те чувства, которые сжигали меня сейчас изнутри.

Меня мучили… Любопытство. Заинтересованность.

Я шагнула вперед.

— Сделай это.

— Сделать что?

— Инопланетное супер свечение.

Губы Ди растянулись в широкой ухмылке.

— Ты не боишься меня?

Я замотала головой. Как я могла бояться Ди?

— Нет. Я имею в виду, у меня немного сносит крышу по поводу всего этого, но ты... инопланетянка! С ума сойти. Это круто. Ненормально, конечно… но ненормально с потрясающе поразительной точки зрения!

Ее губы задрожали, и слезы превратили ее глаза в два сверкающих бриллианта.

— Ты не ненавидишь меня? Ты мне нравишься, и я не хочу, чтобы ты ненавидела меня или боялась.

— Я не ненавижу тебя.

Ди подскочила и, двигаясь быстрее, чем мои глаза могли зарегистрировать, сжала меня в удивительно сильных объятиях, а потом, отпрянув назад, шмыгнула носом.

— Я так переживала ночью, особенно, когда Деймон запретил мне с тобой говорить. Все, о чем могла думать, так это, что я потеряла свою лучшую подругу.

Она оставалась все той же Ди — неважно инопланетянка или нет.

— Ты не потеряла меня. Я никуда не собираюсь.

Она чуть не задушила меня в своих объятьях.

— Окей, я проголодалась. Переодевайся, а я пока организую что-нибудь на завтрак. — Ди исчезла из комнаты быстрее, чем я могла что-либо ответить.

К этому мне, определенно, еще предстояло привыкать.

Я схватила одежду, которую вчера успела взять из дома, пока сообщала маме о том, что собираюсь ночевать у Ди.

Быстро переодевшись, я поспешила вниз.

Ди уже вовсю делала завтрак, болтая в процессе по телефону. Грохот посуды и шум воды полностью перекрывал ее голос. Захлопнув сотовый, она развернулась и уже через секунду была прямо передо мной, подталкивая меня к столу.

— После случившегося прошлой ночью, все, о чем я могла думать, так это… что ты посчитаешь нас фриками.

— Ну... — начала я. — Вы определенно не совсем нормальные.

У нее вырвался смешок.

— Да, но, согласись, "нормальное" иногда бывает ужасно скучным.

Пожав плечами, я потянулась вперед, чтобы вытянуть стул, который почему-то выскользнул из-под стола до того, как я успела к нему коснуться. Вздрогнув, я подняла глаза:

— Ты?

Ди усмехнулась

— Ладно… очень удобная способность. — Я медленно опустилась на стул, надеясь, что он не станет двигаться снова. — Значит, вы такие же быстрые, как свет?

— Думаю, мы можем быть даже быстрее. — Она очутилась рядом с печкой и протянула руку над сковородой, которая немедленно начала потрескивать под ее ладонью. Оглянувшись через плечо, она широко усмехнулась. Конфорки на печи не горели, но в воздухе вовсю потянулся запах поджаренного бекона.

Я наклонилась вперед.

— Как ты это делаешь?

— Жар, — ответила она. — Так быстрее. Я могу запечь поросенка в течение секунд.

Через пару минут она протянула мне тарелку с глазуньей и беконом.

— Итак, о чем рассказал тебе Деймон прошлой ночью? — Она плюхнулась за стол с тарелкой, заполненной доверху яичницей.

— Он показал мне несколько… мм… нехилых инопланетных трюков. — Еда пахла божественно, и я просто умирала от голода. — Кстати, спасибо за завтрак.

— Всегда, пожалуйста. — Она собрала волосы во взъерошенный пучок. — Ты даже представить себе не можешь, как тяжело притворяться кем-то, кем на самом деле не являешься. Это одна из причин, почему мы не можем заводить близких друзей среди... людей. Вот почему Деймон так резко настроен против любого проявления дружбы...

Я нерешительно играла вилкой, в то время как она стремительно поглощала содержимое своей тарелки.

— Думаю, теперь тебе не нужно притворяться.

Ди подняла сияющие глаза.

— Хочешь узнать кое-что отпадное?

Из ее уст эти слова могли означать все, что угодно.

— Да-а… наверное.

— Мы можем видеть вещи, недоступные для человеческого зрения. Например, энергию, которую вы создаете вокруг себя. Полагаю, некоторые из вас называют ее аурой или чем-то вроде того. Эта энергия отображает вашу жизненную силу и эмоции.

Вилка застыла на полпути к моему рту.

— Ты можешь сейчас видеть мою?

Она покачала головой:

— Прямо сейчас через всю тебя тянется след, поэтому я не могу видеть твоей энергии, но раньше — когда я только тебя встретила — она была почти всегда бледно-розовой, что является нормой. Бывало, цвет становился реально красным, но только когда ты разговаривала с Деймоном.

Красный, скорее всего, означал гнев. Или… желание.

— Правда, я не слишком хорошо умею интерпретировать значение энергии. Некоторым из нас что-то дается легче, чем другим. Но Мэтью — он просто гуру в чтении энергии.

— Что? — Я с грохотом опустила вилку на тарелку. — Наш учитель по биологии тоже инопланетянин? Жесть… Все, о чем я могу сейчас думать, так это, о фильме «Факультет».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению