Влюбленные скитальцы - читать онлайн книгу. Автор: Черил Энн Портер cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбленные скитальцы | Автор книги - Черил Энн Портер

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Если они не женаты, то содеянное ими сейчас – страшная оплошность. Если женитьба – обман, то и все происшедшее тоже. Она возненавидела Джейка – он и это запятнал. Только женатые люди могут заниматься любовью, говорила ей мать, и Джесси должна была беречь себя для мужа. Теперь она испорчена. Горло у нее сдавило. Но как же может испортить такая красота и добро, как любовь? Она так спокойно отдалась именно потому, что считала себя его женой. А теперь…

Джесси метнула на Джейка уничтожающий взгляд. Резко встала, сорвала с пальца кольцо и швырнула на землю. Реакция Джейка была мгновенной: он вскочил и схватил ее за руку, пока она оглядывалась в поисках своей одежды.

– Джесси, что случилось? Почему ты это сделала?!

Джесси высвободила руку, не желая ни отвечать ему, ни смотреть в его сторону. Если он сам этого не понимает, значит – круглый дурак. Ее сжатые губы выражали горечь и гнев. Продолжая торопливо одеваться, Джесси боялась вымолвить слово, чтобы из груди не вырвалось отчаянное рыдание. На Джейка она так и не взглянула, но, ощущая его близость, знала, что он смотрит на нее.

– Джесси, может быть, ты поговоришь со мной? – взмолился Джейк. Краем глаза она заметила, как он наклонился и поднял кольцо. Но попытайся он отдать его, она бы возмутилась. Зная, видимо, это, Джейк тяжело вздохнул и надел кольцо на свой мизинец.

Джесси стояла под большим дубом, сложив руки под грудью, и ждала, пока он оденется. Она надеялась, что легкий ветерок, развевающий волосы, высушит слезы, а они все текли и текли по щекам. «Надо же, – думала Джесси, – знал, что мы не женаты, и все-таки посмел…»

Джейк резко повернул ее к себе, так что она не успела воспротивиться. Джесси чуть не заколебалась, увидев его печальное лицо. Но не тут-то было. Пусть даже не надеется! Она попыталась вырваться, но Джейк крепко держал ее за руки.

– Джесси, послушай меня. Даже если мы не женаты по закону, мы венчаны любовью, которая царит в наших сердцах. Я люблю тебя, Джесси. Люблю. Ты пугаешь меня, потому что я не представляю, какие сумасшедшие мысли бродят у тебя в голове. Поговори со мною прямо сейчас, ведь через несколько часов я уеду и не знаю, когда вернусь. Нельзя отбрасывать меня вот так, Джесси.

Джесси была потрясена. Она даже не спросила, что он здесь делает со всеми этими людьми. Несмотря на свое благое намерение не разговаривать с Джейком, произнесла:

– Так, значит, ты снова меня бросаешь – как раньше? Каждый раз, когда я оказываюсь в роще у родника, ты одариваешь меня любовью и уезжаешь. Ты так поступаешь со всеми своими женщинами?

– Мои женщины? Что за черт?.. Есть только ты, Джесси. Понимаешь? Я так и знал, что в этой хорошенькой головке засела какая-нибудь сумасшедшая мысль, – Джейк тепло улыбнулся и слегка встряхнул ее, стараясь вывести из меланхолии.

– Прекрати, Джейк Колтрейн! – возмутилась Джесси, вырываясь из его рук. – Ты обращаешься со мной как с ребенком. А я не ребенок, сам знаешь. Благодаря тебе, я – женщина… падшая женщина…

Она не смогла сдержать слезы, потоком хлынувшие из глаз.

– Что такое?! – воскликнул Джейк, сдерживая смех. – Падшая женщина? Ох, как громко сказано, Джесси.

Это стало последней каплей. Кулаки сердито обрушились на Джейка, на его голову и лицо, но удары все больше приходились по плечам. Ей пришлось вытянуть шею, чтобы заглянуть ему в глаза. Лицо ее горело, но не от жаркого августовского солнца, а от гнева и бессилия. Слезы моментально высохли.

– А что же тогда представляют из себя падшие женщины, по-твоему? Ведь они делают это… а сами не замужем? – показала на то место, где они только что лежали.

Джейк покачал головой, провел рукой по глазам, слегка прикрыл их. Джесси ждала. «Пусть ответит на этот вопрос», – мысленно подзадоривала его. Она так настойчиво разжигала свои опасения насчет возможного ответа, что чуть не подпрыгнула, когда он, наконец, заговорил.

– Ты так молода, – вымолвил Джейк, качая головой, – послушай, когда двое людей любят друг друга, действительно любят, в такой любви нет ничего зазорного. Это совершенно естественно, Джесси. Люди открываются навстречу любви. Понятно? О'кей. Далее. Никоим образом ты не можешь быть падшей женщиной. Падшие занимаются любовью не так, как делала это ты сейчас. У мужчин есть определенные слова, которыми они называют общение с такими женщинами. Ты не должна думать, будто относишься к их числу. Разве ты стыдишься или жалеешь, что занималась со мной любовью?

– Нет, – последовал спокойный ответ. Могла ли она отрицать или лгать ему? Сама просила… заниматься с нею любовью. Ее щеки вспыхнули от видений, пролетевших в памяти, всего случившегося на луговой траве. Не она ли была такой сладострастной?

Еще одна мысль тяготила ее – ведь он так и не сказал, что собирается жениться на ней по-настоящему. Так и не сказал, куда отправляется и почему. И даже сам не знает, когда вернется. Любовь ли это?

– Тогда, если ты в самом деле любишь меня, останься здесь. Не уезжай. Женись на мне и останься.

Джесси не чувствовала такой уверенности, какая звучала в ее словах, особенно когда увидела, как он удивленно заморгал и сделал шаг назад.

– Джесси, я не могу этого сделать. Ты видела всех моих людей и фургон. Я должен ехать. Это моя работа.

Джесси резко отвернулась, оперлась рукой о шершавый ствол дерева. Его работа – всегда будет на первом месте. Сколько всего уже сделано ради нее. Из-за работы ему легко даже расстаться с жизнью. От этой мысли горечь подступила к горлу. Что делать? Ведь она и вправду любит его.

А теперь, когда… утратила невинность, вполне может носить его ребенка. Ноги у Джесси стали ватные. Она многого не знала обо всех делах между мужчиной и женщиной, но это-то ей было известно. Ее мать всегда смеялась, что забеременела ею в первую же брачную ночь, впервые, как занималась любовью. Джесси с трудом сдерживала слезы.

Джейк обошел вокруг дерева и встал перед нею, только тогда она увидела носки его сапог, потому что смотрела в землю. Джесси взглянула на него, не зная, что ее лицо бледнее, чем она подозревала.

Джейк слегка дотронулся до ее щеки и мягко сказал:

– Я должен ехать. Ты это знаешь. Мы все уладим, когда я вернусь, – потом, думая о возможном участии ее отца в контрабанде оружия, добавил: – Тогда смогу больше рассказать тебе, Джесси. А пока не могу. Знай, что моя поездка очень важна… и для твоего будущего тоже.

Брови Джесси сошлись у переносицы. В ее голосе послышались растерянность и любопытство:

– Моего будущего? Что это значит?

В замешательстве Джейк, разводя руками, пытался найти подходящие слова, и Джесси поняла, насколько неприятно то, что ей не полагается знать. Горло у нее перехватило, а руки и ноги словно налились свинцом. Случилось что-то нехорошее. Чем дольше она ожидала, когда он заговорит, тем больше обмирала.

– Вполне вероятно, что твой отец был втянут в контрабанду оружия, Джесси. Я в этом еще не уверен. Скорее всего, он к этому не имел отношения, я еще точно не знаю. Но имей в виду, если он действительно помогал Хайесу, то правительство конфискует твою ферму, участок и все, что есть на нем: всю скотину, каждый початок кукурузы. Мне очень жаль, Джесси.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению