Время любви - читать онлайн книгу. Автор: Черил Энн Портер cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время любви | Автор книги - Черил Энн Портер

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

– Старый дон – кто это?

– Сеньор Калдерон. Доном называют в Испании человека благородного происхождения. Он чертовски знатен, богат и влиятелен. Он очень могущественный человек. Такой, как он, может убивать одним лишь взглядом.

Глория почувствовала, что детали головоломки начинают складываться в стройную картину. Этот Калдерон каким-то образом связан с ней. Раньше она пыталась нащупать, какое он имеет отношение к маме и папе, но теперь благодаря Джастису поняла, что искать надо в другом месте.

– Зачем я ему нужна?

Джастис попытался придать своему лицу суровое выражение, однако его гримаса выглядела скорее жеманной.

– Всему свое время. Ну вот, как я уже говорил, слух дошел до сеньора Калдерона и его дочери. Она тут же принялась плакать и стонать. И так день и ночь. Говорила, что не хочет больше жить.

Глории было знакомо это чувство, но непонятны его причины. Какое дело до всего этого дочке Калдерона?

– Но почему? – удивилась она. – Я не понимаю.

– Чего ж тут непонятного? Она любила Кида Чапело. Отец мирился с ее капризами до поры до времени, но потом задумал выдать замуж за одного богатого испанца. Когда этот человек пришел за ней, она отказалась его принять. Да и не больно-то она понравилась жениху, вся заплаканная и полубезумная, и он вскоре ушел. Тогда отец решил применить силу. Девчонку стали наказывать. После очередного битья она наложила на себя руки. – Джастис замолчал, ожидая, что Глорию взволнуют эти события. Она действительно была взволнованна, но ничем этого не показала. Охотник пожал плечами и продолжил: – Ну вот, так все и кончилось, и долгие годы никто не ворошил прошлого. Кид Чапело был редким негодяем, и старый дон люто его ненавидел, но вот дочка действительно любила этого подонка, И все же я надеялся, что сын окажется лучше отца.

Глория вспомнила, о чем писала ей Джейси.

– Сын? Какой сын?

– Ублюдок Кида Чапело. Его родила дочь сеньора Калдерона. Его назвали Зантом. Старый дон любит этого мальчишку. Он сам его воспитал. Но Зант отличается таким же диким нравом, как и его отец. С ним вечно одни неприятности. И он то и дело ссорился с дедом по любому поводу. Вплоть до последнего времени. Примерно пять лет назад, если не ошибаюсь, Зант заявил старику, что не хочет иметь с ним ничего общего, и уехал в неизвестном направлении. Сеньор Калдерон везде искал его. Наконец несколько месяцев назад он обнаружил внука в мексиканской тюрьме и заплатил за его освобождение. Но мальчишка и не подумал его поблагодарить. Он сказал старому дону, что не нуждается ни в его деньгах, ни в нем самом. И снова сбежал. По мне, так надо было оставить парня гнить в тюрьме.

С этими словами Джастис, к удивлению и разочарованию Глории, развернул лошадь и дернул за поводья Дейзи. Бандит и его пленница отправились дальше, все так же держа путь на запад, и Глории снова пришлось смотреть в спину своему похитителю. Джастис так и не сказал того, что ей больше всего хотелось узнать. А именно – какое отношение эта история имеет к ней самой. Чем вызвана та яростная ненависть, которая зрела целых двадцать лет, прежде чем обрушиться на их дом своей сокрушительной мощью? Что могло произойти?

Совершенно очевидно, Джастис о чем-то умалчивает. Произошло что-то такое, что заставило сеньора Калдерона возненавидеть ее и всех Лолесов, Глория снова вспомнила о Джейси. Сумела ли ее отважная сестренка вырваться из ловушки, которую приготовил для нее Калдерон? Жива ли она? При мысли о том, что, возможно, Джейси в беде и ей приходится жестоко страдать, Глория тихо застонала. В тишине пустынных прерий, нарушаемой лишь мерным стуком лошадиных копыт, ее тихий стон прозвучал неожиданно громко.

Джастис повернулся в седле и уставился на нее. Глория выпрямилась, подняла голову и спокойно встретила взгляд бандита. Внимательно оглядев пленницу и убедившись, что она ничего не затевает, охотник отвернулся. Всадники продолжили свой путь на запад вслед за заходящим солнцем.

Глядя на закат, Глория размышляла о конечной цели их путешествия. Мексика, Сонора. Внезапно ее словно током ударило. Она вдруг осознала то, что не приходило ей в голову, пока она слушала Джастиса. Если Глории не удастся освободиться в ближайшее время, ей придется предстать перед сеньором Калдероном, как незадолго до нее к этому вынудили Джейси. Она всего лишь пленница. И жизнь ее в руках человека, в душе которого нет места ни жалости, ни состраданию.

Глава 20

Глория оглядела бескрайние голые холмы. Закатное солнце отбрасывало длинные мрачные тени, которые, казалось, угрожающе обступили путников. Тени, похожие на чьи-то руки, на чьи-то длинные пальцы. Пальцы.

Глория опустила глаза и улыбнулась – ее палец уже ослабил петлю веревки.

Она продолжила свои тайные усилия. Она должна освободиться. Долгие минуты кропотливого растягивания веревки, несмотря на боль в сбитых пальцах и ободранных запястьях, в конце концов, принесли свои плоды. Узел начал поддаваться. Глория вскинула голову и облегченно вздохнула. Если Джастис к слышал ее вздох, то не подал виду. Настороженно гладя на спину своего мучителя, она осторожно развела руки в стороны.

Глория едва не рассмеялась от радости, когда веревка свободно повисла и она выдернула наконец связанные запястья из петли. Половина дела была сделана. От восторга Глория чуть не запрыгала в седле. Она плотно обхватила коленями бока лошади и вцепилась в луку седла.

Стараясь изгнать неуверенность из своего сердца, Глория взяла веревку и сделала из нее петлю наподобие лассо. Ей следует вести себя осторожно, чтобы Джастис не догадался, что она больше не связана. Ее единственное оружие против физической силы и револьвера охотника – эта веревка и еще эффект неожиданности. Дейзи по-прежнему накрепко привязана к лошади Джастиса, и он может управлять каждым ее движением. Поэтому у Глории появится шанс напасть на него, только когда они остановятся – возможно, чтобы устроиться на ночлег. Тогда бандит, ни о чем не подозревая, подойдет к ней, чтобы развязать веревки и помочь слезть с лошади.

Глория представила себе, как она бьет своего мучителя в челюсть и он падает. Или же она опрокидывает Джастиса на землю сильным ударом в грудь. Конечно, можно попробовать отобрать у него оружие, но на это нельзя слишком уж рассчитывать. Разве что он сам подойдет к ней, держа в руках револьвер, или уронит его. Она задумалась. Нет, нельзя идти на такой риск. Если удастся заполучить револьвер – хорошо. Если нет – сгодится и веревка.

И тут Глорию одолели сомнения. А вдруг все пойдет не так, как она задумала? И кроме того, если даже и удастся разделаться с Джастисом, ей придется вернуться в заброшенную хижину. Ведь вполне возможно, что Бидди и миссис Торн все еще там. И Глории придется возвращаться в одиночестве и в полной темноте. На умирающей от усталости лошади.

Глорию охватил страх. Раньше ей никогда не приходилось бывать ночью в прериях, да еще одной. А ведь по ночам по степи бродит множество разных отвратительных созданий. Они рыщут стаями в поисках легкой добычи и, вечно голодные, охотятся при лунном свете. И тогда Глория решилась. Она не станет ждать приближения ночи. Не будет дожидаться, когда Джастис захочет остановиться на ночлег. И пока она боится оставаться одна после наступления темноты, не стоит мечтать о том, чтобы отправиться в Мексику и осуществить свою страшную месть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению