Ближе - читать онлайн книгу. Автор: Родерик Гордон, Брайан Уильямс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ближе | Автор книги - Родерик Гордон , Брайан Уильямс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Она вспомнила эпизод во время событий на Великой Равнине, когда они с Уиллом думали, что избавят Дрейка от страданий, застрелив его… Тогда она не смогла этого сделать, сейчас почти не колебалась.

Эллиот прицелилась в голову Уиллу. Палец лёг на спусковой крючок.

Кокс схватил руку Уилла и приставил лезвие серпа к основанию указательного пальца…

— Нет! Я не могу! — Из груди Эллиот вырвался истошный крик.

Лицо Уилла исказилось от ужаса.

Когда он закричал, Эллиот спустила курок…

Глава 18
Ближе

Выстрел услышали все, кто находился на пирамиде. Ещё через долю секунды пуля настигла свою цель.

Голова Кокса разлетелась на куски, словно перезревшая дыня. Капюшон словно сдуло сильным порывом ветра. Ещё мгновение он стоял на ногах, а затем завалился назад, выронив из рук серп.

Все, кто находился на пирамиде, были хорошими солдатами и потому мгновенно залегли в траву. Остались стоять только обе Ребекки и доктор Берроуз.

Ребекка-два откатила ногой безжизненное тело и поднесла к губам микрофон.

— Приятно тебя… слышать, Эллиот. — Она нагнулась и подобрала серп. — Бедный старый Кокси! Такой удар… Кстати, ты меня разочаровала. Я была уверена, что мы придём к соглашению. Мы ведь обе хотим одного и то…

Второй выстрел заставил приподнявшихся было солдат снова рухнуть в траву. Со стороны пирамиды грохнули несколько одиночных выстрелов. Командир Граничников громко окликнул своих людей:

— Все целы?

Все были целы. Близнецы-стигийки переглянулись, и Ребекка-один рассмеялась:

— Я так полагаю, это был второй выстрел? Тот, которого мы ждали. Значит, мы всё-таки пришли к соглашению, Эллиот?

Ребекка-два тоже засмеялась:

— Я тоже так думаю. Жаль, но такое… эксцентричное поведение должно быть наказуемо.

Она поднесла микрофон ближе к губам:

— Ты повела себя крайне грубо. Ты убила одного из наших друзей… без нашего позволения. И потому условия меняются. Да, кстати, если решишь ещё кого-нибудь подстрелить, наказаны за это будут доктор Берроуз и Уилл. А новые условия таковы: в обмен на вирус ты получишь только одного заложника. Мне почему-то кажется, что ты выберешь того, кто помоложе. Хотя, возможно, предпочтёшь и того, кто постарше. Впрочем, мы сможем договориться и насчёт второго. Но сначала — вирус.

Доктор Берроуз, похоже, опомнился после убийства Тома Кокса. Он обратился к близнецам:

— Всё это совершенно не нужно! Мы можем просто поговорить? Чтобы никто больше не погиб…

Голос доктора прервался, он посмотрел на сына. Уилл стоял на коленях, его глаза всё ещё были расширены от ужаса.

— Хочешь поговорить об этом? — дурашливым, «мультяшным» голосом пропела Ребекка-один, рукой изображая говорящий «рот». Потом посерьёзнела и заговорила нормальным голосом. Глаза её при этом стали холодными и безжалостными. — А что, если я не хочу говорить с тобой? Ты слишком старый и нудный.

— Да нет же… Я имел в виду… мы бы могли договориться… Дайте мне микрофон, и я попробую убедить Эллиот принести ампулу!

Уилл обрёл голос:

— Не делай этого, папа! Ты даже не представляешь, с чем имеешь дело!

Доктор шагнул к сыну и положил дневник на землю возле его ног.

— Присмотри за ним, хорошо?

Затем он взял микрофон из рук Ребекки-два и осмотрел его:

— Он уже включён?

Голос доктора гулко разнёсся по джунглям.

— Включён! — буркнула стигийка.

— Хорошо. Да. Эллиот! Это я. Я хочу, чтобы ты сделала всё в точности так, как я скажу…

Он растерянно замолчал, словно не зная, что говорить дальше. Ребекка-один небрежно заметила, изучая свои ногти:

— Не забудь упомянуть, что один из вас будет казнён.

— Разумеется, я этого не скажу! — в запальчивости бросил доктор Берроуз прямо в микрофон. — Зачем? Чего вы этим добьетёсь?

— Месть, дурачок. Мы отомстим за то, что сделала она. Если ты не заметил, Эллиот пристрелила беднягу Кокси. Одного из наших людей. Нам это не нравится. Так что, будь добр… — Голос Ребекки зазвенел сталью: — Давай-ка скажи об этом Эллиот!

Доктор Берроуз потрясённо покачал головой и сплюнул на землю.

— Отлично! Ну раз вы всё равно собираетесь убивать… пусть это буду я!

Судя по всему, он не воспринимал угрозу всерьёз.

Уилл увидел, как поползла рука Ребекки-два к пистолету, и закричал:

— Папа! Ради Бога, отдай им микрофон и прекрати…

— Нет, сын. Мне надоел этот балаган. Они не собираются никого убивать. Если Эллиот принесёт сюда вирус, мы все спасём свои жизни. Более того, работа, которую нам предстоит выполнить в этом прекрасном и таинственном месте, слишком важна для человечества, чтобы тратить время на всякую ерунду! — Доктор вскинул микрофон. — Эллиот! Только что я сказал им, что они могут убить меня, если им так этого хочется. Поскольку я знаю, что они блефуют…

— Вовсе нет, — возразила Ребекка-два.

Она подняла пистолет и разрядила всю обойму в спину доктора Берроуза.

Выстрелы, усиленные громкоговорителем, громом раскатились по джунглям, словно сказочный гигант тяжело ступал по земле, обрушивая горы.

Мгновение доктор Берроуз стоял, ловя ртом воздух.

— Уилл… — прохрипел он наконец.

Затем колени его подогнулись, и он упал лицом вниз.

— ПАПА!!! НЕТ!!!

Уилл вырвался из рук стигийцев и упал рядом с отцом, накрыв собой его дневник. Он смог только протянуть к мёртвому отцу руки…

— НЕЕЕЕТ!!!

Глава 19
Ближе

Уилл был не в том состоянии, чтобы замечать происходящее вокруг него. Он сидел над телом отца, раскачиваясь из стороны в сторону. Всё ещё без рубашки, обожжённый безжалостным солнцем, он, казалось, не обращал на это никакого внимания. Сдвинулся с места он всего один раз, чтобы бережно подобрать очки отца, слетевшие с него в момент падения. Теперь он держал их в одной руке, а другой прижимал дневник доктора Берроуза к груди.

Иногда он странно встряхивал головой, словно недоумевал. Уилл и в самом деле не мог осознать произошедшее в полной мере. Менее часа назад они с отцом ещё были внутри пирамиды, отец с энтузиазмом говорил о том, как они вернутся в этот мир и взглянут ещё раз на обнаруженные сокровища…

Теперь будущего у этой затеи не было. Просто не было. Всё ушло вместе с доктором Берроузом — энтузиазм, неподдельный интерес, восхищение, страсть, энергия… Всё, чем отличался этот рассеянный, суматошный человек, зачастую забывавший о собственной безопасности и безопасности своих близких во имя науки. Всё это разлетелось вдребезги в какую-то миллисекунду, когда девушка-стигийка спустила курок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию