Ближе - читать онлайн книгу. Автор: Родерик Гордон, Брайан Уильямс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ближе | Автор книги - Родерик Гордон , Брайан Уильямс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Прото… чего?

Доктор проигнорировал вопрос сына.

— Моя теория заключается в том, что в этой замкнутой экосистеме эволюция движется гораздо быстрее. В том числе и человеческая.

— Пап, ты хочешь сказать, что здешние обезьяны превратились в человека… и каким-то образом поднялись на поверхность?

— Точно! И это потрясающе! И Древние — те, кто жил здесь, — были достаточно умны, чтобы заинтересоваться этим фактом. Судя по надписям на пирамиде, они были близки к разгадке. — Доктор Берроуз перевёл дыхание. — Кроме того, это означает, что я, скорее всего, совершил самое значительное открытие столетия!

— Ещё одно… — пробормотал себе под нос Уилл, с тревогой глядя на черепа.

Ближе

Дрейк в который уже раз посмотрел на лодку, а потом на часы:

— Шестьсот часов при свете солнца…

Им не терпелось обследовать здания на территории аэродрома, чтобы найти следы пребывания там Честера, но они с Эдди решили дождаться захода солнца. Чтобы скоротать время, Дрейк решил изучить содержимое вещмешков. Среди вещей и упаковок с едой он нашел нечто, что достал с большой осторожностью.

Нечто напоминавшее пистолет.

— Оружие? — заинтересовался Эдди.

Дрейк покачал головой:

— Нет, это прототип низкочастотного детектора. Он так и не был пущен в производство, но мы использовали его в качестве поисковой системы, он работает на большие расстояния даже под землёй.

Эдди выглядел явно заинтригованным.

— То есть пробивает даже земную кору?

Дрейк принялся изучать записи на мониторе.

— Да. Любые твёрдые породы, независимо от их толщины.

— Полезная штука.

— Да. Я дал Уиллу два таких детектора и передатчик, чтобы он мог найти свой…

Не договорив, Дрейк быстро поднялся и бесшумно взвёл «курок» устройства.

Когда он направил детектор на реку, раздалось тихое, но отчётливое пощёлкивание, и стрелка на датчике заметно дрогнула.

— Должно быть, это одно из убежищ, отмеченное на карте маршрута…

Когда он повернул детектор в ту сторону, где река впадала в гавань, пощёлкивание стало громче, а стрелка задёргалась сильнее.

— Забавно…

Он направлял детектор в сторону пролома в стене.

— Сигнал ещё сильнее… Интересно…

Дрейк задумчиво смотрел в темноту.

Ближе

Ребекка-два и командир Граничников ехали в большом чёрном лимузине. Их сопровождали две военные машины и несколько мотоциклистов.

— За кого они меня принимают! — проворчала девушка, оглядывая свою белую с кремовыми полосками блузку, которую ей выдали, чтобы переодеться. — Хорошо, хоть ты ничем не напоминаешь фею Крем-брюле…

Она посмотрела на командира. Честно говоря, она бы тоже чувствовала себя гораздо комфортнее в темно-сером камуфляже, который выдали стигийцу.

Когда они подъехали к докам, стали видны отблески, играющие на поверхности океана. Порт находился в самом центре мегаполиса. Сквозь тонированные стёкла лимузина Ребекка-два рассматривала людей на улицах и пролетающие мимо пейзажи. Они проехали школу, из ворот весёлой змейкой тянулись дети, все в широкополых панамах для защиты от солнца.

Размеры города впечатляли даже Ребекку. Бесконечные дома, бульвары, сплетение улиц… Большие, похожие на ангары административные здания. Массивные постройки из гранита и светлого песчаника в стиле неоклассицизма. На фасадах вывески на немецком: Институт Геологии, Центр медицинских исследований…

Затем кортеж нырнул в подземный туннель и вскоре выехал на широкую улицу. Ребекка увидела впереди широкую площадь. К ней сходились оживлённые городские трассы. Однако внимание Ребекки привлекли не они, а величественные статуи, видневшиеся между многочисленными ухоженными деревьями.

— Фридрих Великий… — прочитала она на одном из постаментов.

— Альберт Шпеер… — откликнулся командир Граничников, глядя на мраморную фигуру архитектора, сжимающего в руках кипу бумаг.

Это была последняя статуя в ряду, и голова её была повёрнута не в ту сторону, что у остальных памятников. Шпеер смотрел на громадную арку, в которую въехал лимузин. На площади, расположившись по периметру, стояла бронетехника, крайне заинтересовавшая стигийца.

— Танки… — пробормотал он себе под нос.

— Эй, я видела эту арку! — воскликнула Ребекка-два. — Её было видно с горы.

Теперь она поняла, почему вид кажется ей таким знакомым.

Кортеж остановился у гигантского подножия арки, и один из сопровождавших их военных распахнул перед стигийцами дверцу лимузина. Солдаты немедленно построились в кольцо, охраняя гостей. Арка находилась в центре оживлённой площади, и солдаты встали таким образом, чтобы ни с одной точки не удалось бы толком рассмотреть двух чужаков…

Ступив на мостовую, Ребекка узнала одного из военных в оцеплении, это был тот молодой офицер, который задержал её на входе в город. Сейчас он ей нравился гораздо больше — действовал грамотно и сдержанно.

— Увидимся! — негромко бросила ему Ребекка.

Молодой человек коротко кивнул и сдержанно улыбнулся ей в ответ. Было заметно, что он ждёт, когда Ребекка пройдёт в арку, но она осталась на месте.

— Я хотела поблагодарить вас… За то, что отозвали своих людей и не допустили столкновения. Могло бы разыграться побоище в духе Дикого Запада, но вы сохранили хладнокровие и спасли своих людей. А что ещё важнее, вы спасли жизнь моей сестре. Это то, чего я никогда не забуду.

Молодой человек снова кивнул, а затем жестом указал на двери в одном из оснований арки, предлагая девушке и командиру Граничников пройти.

Идя по бесконечным коридорам и поднимаясь всё выше и выше, она обратила внимание на ряды затемнённых окон. Ребекка остановилась и спросила у сопровождавшего её офицера:

— Что это за место?

— Kanzleramt… Резиденция канцлера.

Девушка кивнула.

Пройдя через массивные вращающиеся двери из стекла и металла, Ребекка и командир Граничников оказались в просторном холле, отделанном мрамором. Они прошли к лифту, но их эскорт остался в холле, и стигийцы самостоятельно поднялись на тридцатый этаж. Здесь их встретила женщина в строгом тёмном костюме. Ребекка наморщила нос — у женщины были очень пронзительные духи. Несмотря на молодость, женщина была сильно накрашена, а её платиновые волосы напоминали металлический шлем.

— Добро пожаловать! — радушно поприветствовала гостей женщина, а затем обратилась к Ребекке: — Вы прелестно выглядите!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию