Страхи мудреца. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Патрик Ротфусс cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страхи мудреца. Книга 1 | Автор книги - Патрик Ротфусс

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Меня передернуло. Сим самодовольно улыбнулся и еще немного постоял так, прежде чем отвести палец.

— Невероятно, — сказал я. — Вы, ребята, творите безумные вещи. Тепловой щит!

— Нет, — серьезно возразил Сим. — Это совершенно неверный образ мыслей. Это не щит. И не изоляция. Это все равно что лишний слой кожи, который выгорает прежде, чем твоей настоящей коже станет горячо.

— Ну да, как будто у тебя руки мокрые, — сказал я.

Сим снова покачал головой.

— Да нет, вода проводит тепло. А это вещество — нет.

— Значит, это изоляция.

— Короче! — вышел из себя Сим. — Заткнись и слушай! Это алхимия. Ты в ней ничего не смыслишь.

Я примирительно помахал рукой.

— Да знаю, знаю!

— Нет уж, скажи это вслух! Говори: «Я ничего не смыслю в алхимии».

Я насупился.

— Алхимия — это не просто химия с кое-какими дополнительными особенностями, — сказал он. — А это значит, что, если ты не выслушаешь меня, ты сделаешь собственные выводы, и это будет смертельная ошибка. В самом деле смертельная.

Я набрал воздуху в грудь и с шумом выдохнул.

— Ну ладно. Объясняй.

— Наносить ее надо быстро, — сказал Сим. — У тебя будет примерно десять секунд на то, чтобы равномерно размазать ее по рукам и предплечьям. Стереться она не может, но, если слишком сильно чесать руки, слой может истончиться. К лицу вообще не прикасайся. Глаза не три. В носу не ковыряйся. Ногти не грызи. Она вроде как ядовитая.

— Вроде как? — переспросил я.

Он не ответил и поднял палец, которым тыкал в раскаленную сковороду.

— И это не латные перчатки. Как только она подвергается воздействию жара, она начинает выгорать.

— А вони не будет? — спросил я. — Чего-то такого, что может выдать ее присутствие.

— Нет. На самом деле она не выгорает. Просто разлагается.

— Разлагается? На что?

— На компоненты, — буркнул Симмон. — Она разлагается на сложные компоненты, но тебе этого не понять, потому что ты ничего не смыслишь в алхимии.

— А дышать этим не опасно? — спросил я.

— Не опасно. Иначе бы я ее тебе не дал. Это старинная формула. Испытанная и проверенная. Так вот: поскольку тепла она не проводит, твоим рукам сначала будет нормально, а потом сразу очень горячо.

Он многозначительно взглянул на меня.

— Так что очень рекомендую перестать хвататься за горячее до того, как вся она выгорит.

— А как определить, когда она выгорит?

— Никак, — коротко ответил Сим. — Потому я и советую воспользоваться чем-нибудь другим, а не голыми руками.

— Чудесно!

— При контакте с алкоголем она превращается в кислоту. Но довольно слабую. Ты вполне успеешь ее смыть. А вот если смешать ее с большим количеством воды — скажем, сто к одному, — она становится горючей.

— А если туда нассать, она превратится в сладкую конфетку? — расхохотался я. — Ты что, побился об заклад с Вилемом, сколько чуши я способен скушать? Ни одно вещество не становится горючим, если смешать его с водой!

Глаза Сима упрямо прищурились. Он протянул мне пустой тигель.

— Ладно! Набери сюда воды.

По-прежнему улыбаясь, я подошел к баку с водой в углу комнаты. Бак был такой же, какие стояли у нас в артной. Для артефакции тоже необходима чистая вода, особенно когда смешиваешь глины или закаливаешь металлы, которые нельзя подвергнуть загрязнению.

Я плеснул в тигель воды и принес его Симу. Он окунул туда палец, поболтал и выплеснул воду на раскаленную сковородку.

Столб оранжевого пламени взметнулся фута на три, потом пламя выгорело и угасло. Сим с легким звоном поставил тигель на стол и пристально посмотрел на меня.

— Скажи это вслух!

Я потупился.

— Я ничего не смыслю в алхимии.

Сим с довольным видом кивнул и снова повернулся к столу.

— Вот так-то! — сказал он. — А теперь повторим все сначала.

ГЛАВА 32
КРОВЬ И ПЕПЕЛ

Под ногами шуршали листья. Я шагал по лесу к северу от Университета. Бледного лунного света, пробивающегося сквозь голые ветви, было недостаточно, чтобы видеть как следует, но я за последний оборот ходил этим путем уже несколько раз и выучил дорогу наизусть. Запах костра я почуял задолго до того, как услышал голоса и увидел пламя сквозь стволы.

Это была даже не поляна, так, незаметный пятачок, притулившийся за выступом скалы. Несколько валунов и ствол поваленного дерева служили импровизированными скамейками. Яму для костра я выкопал сам несколько дней тому назад. Она была в полметра глубиной и два в поперечнике. Костерок, пылавший на ее дне, казался совсем крохотным.

Все были уже на месте. Мола с Фелой сидели на бревне. Вилем пристроился на валуне. Сим сидел прямо на земле, скрестив ноги и вороша костер палкой.

Когда я появился из леса, Вилем поднял голову. В пляшущем свете костра его глаза выглядели черными и запавшими. Они с Симом бдели надо мной уже почти два оборота.

— Опаздываешь! — сказал он.

Сим задрал голову, чтобы посмотреть на меня. Он жизнерадостно улыбался, как всегда, но и на его лице тоже были заметны признаки утомления.

— Доделал? — возбужденно спросил он.

Я кивнул. Расстегнув манжет рубашки, я закатал рукав и показал железный диск величиной чуть больше пенни Содружества. Диск был исписан крохотными рунами и покрыт золотом. Мой новенький грэм. Он был привязан к внутренней стороне предплечья парой кожаных шнурков.

Мои друзья разразились радостными возгласами.

— Интересный способ его носить, — сказала Мола. — Стильно смотрится, все равно как на разбойнике из варваров.

— Он лучше всего действует при непосредственном контакте с телом, — объяснил я. — И при этом мне нужно, чтобы его было незаметно, мне же не полагается знать, как его делать.

— Стильно и практично, — уточнила Мола.

Симмон подошел ко мне, посмотрел на грэм, протянул руку, чтобы его потрогать.

— Надо же, какой маленький… ой-ей-ей! — вскричал Сим, отскочил назад и затряс рукой. — Черное проклятье! — смущенно выпалил он. — Извини. Я просто от неожиданности.

— Кист и крайле! — выругался я. У меня и у самого сердце запрыгало. — В чем дело?

— Ты когда-нибудь дотрагивался до гильдера? — спросил Сим. — Ну, тех, которые выдают в знак того, что ты полноправный арканист?

Я кивнул.

— Да, он вроде как зудит. У меня сразу рука онемела, как будто я ее отлежал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию