Возвращение из Эдема - читать онлайн книгу. Автор: С. Л. Линни cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение из Эдема | Автор книги - С. Л. Линни

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Гери долго молча смотрела на нее, наконец спросила:

– Вы ведь все это выдумали, правда?

Джейме улыбнулась и ответила:

– Когда речь заходит о любви Господа и основах христианского учения, я стараюсь ничего не выдумывать.

– Пастор Рейберн знает об этом?

– Уверена, что так оно и есть. Должен знать. Это никакая не тайна. Теория о том, что верующих вырвут и переправят, получила распространение после того, как некий Сайрес Скофилд, проникнувшись учением Дарби, выпустил популярную Библию с собственными комментариями и ссылками на полях, объединяющими все эти разрозненные стихи, представив теологию высвобождения так, будто она принята официальной церковью. Многие решили, что слова Скофилда соответствуют истине. Но почему вы спрашиваете об этом сейчас? Что думает ваш друг брат…

– Брат Тимофей.

– Что думает ваш друг брат Тимофей о видении Иоанна? – Джейме хотелось верить, что она не слишком настойчиво переводит разговор на этого необычного монаха.

– У него тоже есть собственная интерпретация.

– Он живет здесь, на Патмосе? Я имею в виду брата Тимофея.

– Что? Ах да, он работает в монастыре Святого Иоанна в Хоре.

– Он монах?

Гери, мысли которой по-прежнему были заняты чем-то другим, все же ответила:

– Нет, брат Тимофей учится в семинарии. Но он, как я уже говорила, очень увлекся составлением описи документов, хранящихся в библиотеке. Ему пришлось на время прервать занятия. Извините. Не хочу показаться грубой, но мне нужно переговорить с мужем. Брат Тимофей скоро вернется, чтобы проводить меня в монастырь.

– Конечно, – сказала Джейме.

– Рада была познакомиться с вами.

С этими словами Гери исчезла, больше ничего не сказав о брате Тимофее и о том, что он ей говорил.

Вскоре Джейме собрала свои вещи и тоже вернулась в гостиницу. Номер у нее был гораздо меньше, чем у Гери, но в качестве временной базы использовать его было можно. К тому же он позволял ей находиться в самой гуще событий. Ричардс не видела необходимости уходить в глубокое подполье, однако причин широко афишировать свое присутствие тоже не было. Поэтому она назвалась Гери своим средним именем Линн.

Вернувшись в номер, Джейме плюхнулась в кресло, обитое коричневым гобеленом, включила портативное устройство и выбрала нужный экран. Она отчетливо увидела мотороллер Константина – хорошо, брата Тимофея – на стоянке перед монастырем в Хоре. Яни по-прежнему находился в Скале. Еще более хитрое устройство прослушивания и пеленгации, закрепленное на Гери, также работало. Оно тихо пульсировало где-то совсем рядом, по всей видимости в одном из номеров гостиницы.

Джейме не смогла сдержать улыбку. Ставки были высоки, время шло неумолимо, но ничто не мешало ей потратить мгновение, наслаждаясь замечательными игрушками.

* * *

26 февраля 2006 года, 08.07

Научно-исследовательская лаборатория,

местонахождение неизвестно

Дэниел сидел на полу рядом с кроватью, прислонившись к стене. Чувствовал он себя отвратительно. Весь налет приключения полностью выветрился из нынешней ситуации. Охранник принес завтрак. Мальчик заставил себя съесть тост и выпить апельсиновый сок. Его по-прежнему подташнивало, слабость не проходила.

Что еще хуже, после возвращения в камеру малышка так и не пришла в чувство. Дэниел заснул, посчитав, что это лучший способ разобраться с ужасом происходящего, но когда он проснулся, ему так и не удалось разбудить девочку. Вместе с завтраком для него охранник принес и бутылочку детского питания, но малышка до сих пор не приходила в сознание. Ее дыхание оставалось прерывистым.

Дэниел долго укачивал ее на руках, стараясь не думать о том, что могли означать события сегодняшнего утра.

Но он знал правду.

Мальчик понимал, что врач не стала бы набирать сразу много крови, если бы источник и дальше оставался доступным. Нет, она запасалась впрок, выкачала столько, что ему стало плохо, а малышка вообще едва не умерла.

Дэниел качал девочку еще минут двадцать. Наконец она открыла глаза и посмотрела на него, явно ничего не понимая. Взяв с пола бутылочку, Дэниел вставил соску девочке в рот. Когда она наконец начала пить, весь страх, переполнявший его, вырвался наружу и он заплакал.

Был момент, когда Дэниел боялся, что малышка умрет прямо у него на руках. Плакал он молча, слезы беззвучно текли по лицу, но он знал, что Зеке на его месте вообще не расплакался бы. Впрочем, теперь не имело значения, как тот поступил бы.

Дэниел вынужден был смириться с мыслью о том, что ему, скорее всего, больше никогда не увидеть брата. Он остался совсем один.

Ладно, в каком-то смысле. Дэниел ведь встретил того парня в коридоре. Каждый раз, когда его водили в лабораторию, он проходил мимо запертых дверей. Прежде он никогда не задумывался о том, кто находится за ними. Но по крайней мере один человек там был! Такой же пленник, как он сам. Парень постарше, более способный, возможно, он придумает, как отсюда выбраться.

Как он себя назвал?

Джим? Джими?

Времени на самом деле оставалось очень мало. В обрез. Дэниел понял, что ему нужно найти какой-нибудь способ связаться с Джими. Нельзя просто сложа руки ожидать судьбу.

Нужно что-то делать.

Он обязательно что-нибудь придумает.

* * *

26 февраля 2006 года, 08.49

Гостиница «Петра»

Рыбацкий поселок Грикос, остров Патмос

Нестору очень нравилось, когда Гери чего-нибудь хотела. Он не только получал удовольствие, выполняя ее желания, но и наслаждался своей властью удовлетворять или отвергать просьбы жены. Когда Гери о чем-нибудь просила, то становилась очень соблазнительной и всегда была весьма предсказуемой.

Сегодня жена надела черные слаксы, белую блузку с открытым воротом и синий свитер дизайнерской работы. Все это ей очень шло, выглядело привлекательно, но в то же время было достаточно скромным для того, чтобы идти в монастырь, куда, по словам Гери, она сегодня собиралась отправиться.

Сам Нестор намеревался вернуться на яхту и продолжить работу. Он достал спортивную куртку. Алленде терпеть не мог одеваться как подросток, ненавидел любые костюмы, однако ему было неуютно даже в такой будничной обстановке обходиться без верхней одежды.

Жена сидела на диване в гостиной, озабоченная, не знающая, как начать этот немыслимый разговор.

– Итак, предположим, ты меня каким-то образом убедил. Возможно – потенциально, конечно, – существует способ жить в своем нынешнем теле если не вечно, то несколько сот лет, – неуверенно начала она.

Посмотрев на нее, Нестор удивленно поднял брови, а жена спросила:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию