В погоне за Эдемом - читать онлайн книгу. Автор: С. Л. Линни cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В погоне за Эдемом | Автор книги - С. Л. Линни

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Да, и спасибо за всю эту чушь про любимую. Это очень помогло.

Яни даже представить себе не мог, как ему повезло, что у нее связаны руки.

– Ну да, сахарная ты моя кукуруза, – голосом Билла Бертона протянул Яни. – Всегда к твоим услугам. – После чего он отбросил техасский говор и браваду, как-то весь обмяк и тихо промолвил: – Все дело в том, что если бы эти ребята приняли меня за военного, то мы с тобой уже были бы трупами.

– Точно. Ну а здесь все так хорошо, что лучше просто не бывает. – Джейме обвела взглядом зловещий склеп, в котором они находились. – Что это за место? Похоже на… на гробницу в квартале красных фонарей.

– Memento mori, – произнес Яни. – Помни о смерти.

– Мне очень хотелось бы забыть об этом сегодня хотя бы на пять минут. Всего лишь!.. Но это не объясняет, где мы находимся.

– Мы с тобой сидим в невероятно хорошей копии ВХ – Внутреннего храма смерти, расположенного на территории Йельского университета, – сказал Яни, оглядываясь вокруг. – Вплоть до поддельных старинных часов. Сатис не поскупился.

– О чем это ты? В Йельском университете есть склеп?

– В действительности он не настоящий, хотя говорят, будто мумии и скелеты в нем самые что ни на есть подлинные. Череп индейского вождя Джеронимо, скелет мадам Помпадур, любовницы французского короля. Не знаю, что там за детский скелет и мумия. Это главная база тайного общества под названием «Череп и кости». – Яни говорил так, как будто его слова все объясняли.

– Ты имеешь в виду братство студентов Йельского университета? Коулмен Сатис настолько увлекся его идеями, что в точности воспроизвел на Ближнем Востоке подвал главной базы этой организации?

– По правде говоря, эту структуру вряд ли можно назвать студенческим братством, хотя ее членов действительно отбирают в конце первого курса. Главным являются связи, используемые уже после окончания университета. Братство очень успешно показало себя, особенно в американской политике, во всех трех ветвях государственной власти, в разведывательном сообществе, в издательском деле, в банковской сфере, в крупном бизнесе. Но тебе в первую очередь следует знать о «Черепе и костях» то, что если бы не несколько влиятельных членов общества, то ты сейчас, скорее всего, не находилась бы в Ираке.

– Ты должен это объяснить.

– На самом деле рыцарей объединяет философия и ЦРУ. Работа в управлении – удел тех, кто не смог найти более интересного занятия в жизни.

– Рыцарей? Каких?..

– Они именуют себя рыцарями Эвлогии. Легенда гласит, что, когда умер древнегреческий оратор Демосфен, Эвлогия, богиня красноречия, вознеслась обратно на небеса – полагаю, в скорби. Так или иначе, там она и оставалась, начиная с триста двадцать второго года до нашей эры, когда умер Демосфен, и до основания «Черепа и костей». Тогда Эвлогия снова сошла на землю и обосновалась у ребят из Нью-Хейвена. Вот почему каждый из них считает себя рыцарем Эвлогии.

– Но какое отношение это имеет к вводу американских войск в Ирак?

– Я тебе все объясню. Ты имеешь право знать, почему тебя заковали и бросили в склепе. Но, Джейме, мы должны разговаривать и работать. Когда за нами придут в следующий раз, такой же благоприятный финал я не гарантирую.

– Надеюсь, в твоем плане не задействованы все те хитроумные приспособления, которые у тебя отобрали, и ампулы с цианистым калием, – сказала Джейме.

– Нет, ничего такого страшного. Но кажется, тебе больно, да? С тобой все в порядке?

– Старая спортивная травма. Плечо. Все в порядке, просто болит. – Слово «невероятно» осталось невысказанным.

– Ты настоящий солдат. Теперь, перед тем как начать что-либо делать, мы должны все обговорить, – сказал Яни. – Итак, ты внимательно меня слушаешь?

Тут Джейме осознала, что его мышцы расслабились, а голос стал обнадеживающим.

– Да, – сказала она.

– Вот что мне от тебя будет нужно. Ты должна достать из нагрудного кармана тенниски солнцезащитные очки. Затем мы вдвоем сообразим, как снять с конца одной из дужек пластмассовую оболочку. Сделать это надо будет очень осторожно, потому что под ней спрятан острый как бритва нож. Потом мы бросим очки на пол. Один из нас их поднимет и перережет ножом наручники. Как только у нас появится хотя бы одна свободная рука, дело пойдет значительно быстрее. Итак, когда ты достанешь очки, схвати их зубами, а я таким же способом стащу оболочку. Пожалуйста, помни об осторожности. Как только лезвие будет открыто, оно с невероятной легкостью распорет тело, так что не размахивай в восторге очками.

– Я все поняла, – заверила его Джейме.

– Мои руки находятся под твоими, – продолжал Яни. – Так что, скорее всего, я смогу подобрать очки с пола и, если повезет, вывернуть руки так, чтобы перерезать свои наручники.

– По-моему, неплохой план, – облегченно вздохнула Джейме.

– Ты готова? – спросил он.

Джейме ощутила эти слова через грудь Яни, на которой лежала ее голова. Она также чувствовала удары его сердца, ровные и сильные.

У нее даже мелькнула мысль: «Я ничего не имею против того, чтобы побыть так еще немного».

Джейме вспомнила тихие субботние вечера, когда лежала в кровати с Полом, положив голову ему на грудь. Он одной рукой обнимал ее за плечо и читал вслух. Время от времени Пол прерывался, наклонялся, целовал ее в лоб или в щеку, после чего продолжал читать дальше. Джейме так любила эти тихие, интимные мгновения. Тепло их сплетенных тел. Запах Пола. От Яни пахло совсем по-другому, сырой землей и по′том. Силой и уверенностью.

«Я что, спятила? В любую минуту сюда могут вернуться охранники и всадить мне пулю в голову, а я способна только сравнивать этого таинственного, самоуверенного, заносчивого мужчину с Полом? Ричардс, очнись! Вернись на землю!»

– Готова.

Джейме потянулась губами к очкам, чуть торчавшим из нагрудного кармана. Самым сложным оказалось ухватить их так крепко, чтобы вытащить из кармана. Когда ей это наконец удалось, очки раскрылись и она обнаружила, что держит одну из проволочных дужек, как и было нужно. Затем Джейме пришлось откинуть голову назад, чтобы Яни смог дотянуться до очков. Он сумел стиснуть зубами пластмассовую оболочку.

Ричардс старалась держать очки неподвижно, пока Яни стаскивал оболочку. Если они уронят очки, это будет конец.

Яни медленно стаскивал пластмассу зубами. Джейме что есть силы ухватила очки. Вот-вот настанет тот опасный момент, когда у Яни во рту окажется обнаженный острый нож. Женщина сидела совершенно неподвижно, боясь пошевелиться. Наконец оболочка полностью сползла с дужки.

Посмотрев на Джейме, Яни процедил сквозь стиснутые зубы:

– Держи очки крепче.

Она молча кивнула.

– Отлично, – продолжал Яни. – Пока что все хорошо. Похоже, будет лучше, если я заберу очки у тебя, затем брошу через плечо на пол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию