На острове - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Гарвис Грейвс cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На острове | Автор книги - Трейси Гарвис Грейвс

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

— Твоей маме вряд ли понравится, что она не будет присутствовать при таком событии, — сказала я.

Джейн Каллахан на удивление спокойно восприняла известие о нашей помолвке; возможно, она вполне разумно решила, что противиться не имеет смысла. У нее уже были две дочери, и она с радостью приняла бы меня в качестве третьей, а потому мне абсолютно не хотелось ее расстраивать.

— У нее есть Алексис и Грейс, так что она еще успеет побывать на их венчании, — небрежно махнул рукой Ти Джей.

В толпе парочек, ожидающих, когда их вызовут, бродил странный тип, напяливший на себя, наверное, все имеющиеся в его гардеробе предметы туалета, к тому же в заклеенных изолентой башмаках, и предлагал пожухшие букеты.

Его, бедного, постоянно гоняли, настолько непрезентабельны были его давно не мытая борода и лохматая шевелюра. Тогда Ти Джей купил у него сразу все цветы и сфотографировал меня с огромным букетом в руках.

Когда дошла наша очередь, мы произнесли клятвы, а Сара с Беном, почувствовав торжественность момента, встали с места. Вся церемония заняла не более пяти минут, но Сара успела наплакать, наверное, небольшую лужицу слез. Бен словно воды в рот набрал, что — если верить Ти Джею — было для него совсем не характерно.

Ти Джей вытащил обручальные кольца из переднего кармана своих «Левис». Он надел кольцо мне на палец и протянул левую руку. Когда золотой ободок оказался на своем законном месте, у меня сразу стало легко и весело на душе.

Судья произнес:

— Властью, данной мне округом Кук, объявляю Томаса Джеймса Каллахана и Анну Линн Эмерсон мужем и женой. Примите мои поздравления.

— Мне что, сейчас ее поцеловать? — поинтересовался Ти Джей.

— Действуйте, — сказал судья, поставив подпись на свидетельстве о браке.

Ти Джей наклонился ко мне и нежно поцеловал.

— Я люблю тебя, миссис Каллахан.

— Я тоже тебя люблю.

Ти Джей, бережно взяв меня под руку, вывел из здания суда. С неба лениво падали крупные снежинки, и мы четверо поспешили сесть в такси, чтобы отправиться на праздничный обед в ресторане, где работал Дин Льюис. Через десять минут я попросила водителя остановиться.

— Это ненадолго. Вы можете подождать?

Он согласился, остановив машину возле салона красоты.

— Мы сейчас, — сказала я Саре с Беном.

— Ты что, собираешься прямо сейчас делать маникюр? — удивился Ти Джей, помогая мне выйти из такси.

— Нет, — ответила я. — Но я хочу тебя кое с кем познакомить.

Увидев нас, Люси кинулась нам навстречу и прижала меня к себе.

— Как дела, милочка?

— Замечательно, Люси. А как ты?

— О, чудесно, чудесно.

Положив руку Ти Джею на плечо, я торжественно произнесла:

— Люси, познакомься с моим мужем.

— Это Джон? — спросила она.

— Нет, я не стала выходить за Джона. Я вышла за Ти Джея.

— Анна вышла замуж?! — Она сперва смутилась, но потом расплылась в широкой улыбке и бросилась обнимать Ти Джея. — Анна вышла замуж!

— Да, — подтвердила я. — Анна вышла замуж.

Глава 68. ТИ ДЖЕЙ

Три месяца спустя, теплым июньским днем, мы с Анной садились в мой «тахо». Анна была в солнцезащитных очках, на голове — моя бейсболка «Чикаго Кабз». Бо ехал на заднем сиденье, высунув из окна лохматую голову. По радио передавали песню «Иглз» «Take It Easy», Анна скинула туфли, врубила приемник на полную громкость и вполголоса подпевала.

Строители уже залили фундамент нашего нового дома. Мы с Анной оставили отпечатки наших рук в сыром цементе, а потом Анна пальцем вывела наши имена и поставила дату. Я нанял бригаду, и мы приступили к постройке каркаса; дом уже начал обретать определенные очертания. Если все пошло бы по графику, то уже к Хеллоуину мы смогли бы въехать в новый дом.

Когда мы прибыли на место, я достал из багажника пневматический молоток. Анна нахлобучила мне на голову ковбойскую шляпу. И хотя по правилам техники безопасности мне не худо было бы надеть защитные очки, я остался в своих «авиаторах». Мы подошли к груде наструганных досок, и я взял парочку размером два на шесть.

— Какой у тебя занятный инструмент, — поддразнивала меня Анна. — А я, глупая, думала, что ты будешь работать по старинке, простым молотком.

— Не дождешься! — взмахнул я рукой. — Мне нравится эта вещь.

То, что мы собирались сейчас делать, вообще-то, была идея Анны. Она хотела подержать для меня пару досок, совсем как тогда, на острове.

— Доставь мне такое удовольствие, — сказала она. — В память о старых временах.

Словно я хоть когда-нибудь ей в чем-то отказывал!

— Ну что, готова? — спросил я, установив доску.

Анна крепко держала доску обеими руками.

— Держи, Ти Джей! — крикнула она, и я забил гвоздь.

Бац!

Эпилог. АННА

Четыре года спустя

Наш дом, стоящий среди деревьев, — этакое ранчо в стиле «крафтсман» — серо-зеленый, с кремовой отделкой. В гараже на три машины теперь стоят «тахо» Ти Джея, его грузовой пикап и мой белый «ниссан патфайндер», который я уже замучилась мыть после езды по гравийной дороге.

Рядом с просторной кухней кабинет с застекленными двустворчатыми дверями, причем одну стену полностью занимают книжные полки. Я люблю там сидеть, уютно свернувшись в мягком кресле, положив ноги на тахту.

В нашем доме на четыре спальни, кроме переднего, есть еще и заднее крыльцо, затянутое москитной сеткой от комаров, и мы с Ти Джеем проводим здесь много времени. Бо, когда не гоняется за кроликами, лежит у наших ног.

У нас имеются все современные удобства. Но ни одного камина. И даже гриля.

Сегодня по случаю моего дня рождения мы принимаем гостей. Мне уже тридцать восемь. Гостям мы рады в любое время.

Свекровь и сестра, сидя за столом в центре кухни, потягивают вино и делятся кулинарными рецептами. По случаю моего дня рождения мне категорически запретили готовить. Обед должен привезти из города Том. А пока мы его ждем, то с удовольствием расслабляемся.

Сестры Ти Джея, Алексис и Грейс, которым уже семнадцать и девятнадцать соответственно, сидят на переднем крыльце с Джо и Хлоей. Тринадцатилетнему Джо, конечно, немного не хватает для компании хотя бы одного мальчишки, но ему так нравится Алексис, что он не против и общества девчонок.

Я беру из холодильника два пива и иду в гостиную. Ти Джей, лежа на диване, смотрит телевизор. Я целую мужа, открываю пиво, ставлю на столик.

— Ну как там наша новорожденная? — спрашивает Ти Джей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию