На острове - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Гарвис Грейвс cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На острове | Автор книги - Трейси Гарвис Грейвс

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Его взгляд был полон решимости, и я поняла, что его бесполезно отговаривать.

— Я знаю, что нам нужно. — Я сама себе удивлялась: и как только мне могло прийти в голову помогать ему в осуществлении столь безумного плана?

— И что именно?

— Курица. Если мы живьем насадим ее на крючок, она начнет трепыхаться и привлечет акулу.

— Добро пожаловать в команду, — потрепал меня по плечу Ти Джей.

— Обстоятельства заставили.

Но я согласилась с Ти Джеем, что попробовать стоило. Несмотря на акулу, медузу и прочие опасности, о которых мы, возможно, и не подозревали, лагуна была нашей, и я могла понять, почему Ти Джей был готов побороться за нее. Я только очень надеялась, что нам не придется заплатить за это своими жизнями.

После того первого Рождества на острове мы поймали и съели двух куриц. И нам казалось, что еще одна точно Должна была остаться, а если повезет, то и две. Но курицы как-то очень давно нам не попадались. Наверное, они знали, что мы, так сказать, отстреливаем их одну за другой.

Мы обшарили весь остров и уже готовы были плюнуть на нашу затею, когда вдруг услышали хлопанье крыльев. У нас ушло примерно полчаса на то, чтобы отловить курицу. Я отвернулась, когда Ти Джей насаживал ее на крючок.

Ти Джей зашел в воду по грудь, закинул курицу по возможности подальше и, держась за конец веревки, но не натягивая ее, стремглав выскочил на берег.

Курица в тщетной попытке освободиться отчаянно била крыльями по воде. А потом мы с ужасом смотрели, как из воды появляется акула и заглатывает курицу. Ти Джей изо всех сил тянул за веревку, чтобы получше насадить акулу на крючок.

— Анна, похоже, сработало. Я чувствую, как она тянет.

Ти Джей слегка попятился и, держась за веревку обеими руками, уперся пятками в мокрый песок.

Неожиданно веревка резко натянулась, Ти Джея кинуло вперед, и он упал лицом вниз, а акула поплыла прочь от берега. Я бросилась ничком ему на спину, стараясь уцепиться за песок растопыренной пятерней, что стоило мне двух сломанных ногтей. Акула мотала нас взад и вперед, словно пушинки на ветру. Когда нам удалось подняться, то оказалось, что мы уже по колено в воде.

— Встаньте у меня за спиной, — скомандовал Ти Джей.

Он дважды намотал веревку на руку, а я крепко ухватилась за конец. Мы сделали несколько шагов назад, наконец почувствовав твердую почву под ногами. Акула как сумасшедшая металась туда-сюда, пытаясь одновременно проглотить курицу и слезть с крючка.

Она снова рывком потащила нас в лагуну. Ти Джей изо всех сил тянул за веревку, так что мускулы на предплечье вздулись буграми, у меня по лицу пот тек ручьем, и в ходе этой ожесточенной борьбы мы оказались уже по бедра в воде.

Руки у меня горели огнем, минута шла за минутой, и я все отчетливее понимала, что нам никогда не вытащить ее на берег. И я подумала, что мы еще стоим на своих двоих исключительно потому, что акула пока нам это позволяет. Даже три здоровенных мужика вряд ли с ней справились бы, а нам уж точно следовало сдаться.

— Брось веревку, Ти Джей. Пора выбираться отсюда.

Он не стал спорить, но веревка так плотно обвилась вокруг руки, что ему не удалось ее распутать. Он делал отчаянные попытки освободиться, а акула тянула его все дальше в океан, и, когда веревка ослабла, он уже с головой ушел под воду. Я облегченно вздохнула, решив, что веревка оборвалась, но все оказалось гораздо хуже: акула плыла по направлению к нам.

— Анна, быстро вылезайте из воды!

Оцепенев, я следила за тем, как Ти Джей судорожно пытается распутать веревку. Плавник был уже совсем близко, и я поняла, что Ти Джей не успеет доплыть до берега.

Тогда я заорала дурным голосом. И тут краешком глаза неожиданно заметила другие плавники — их было очень много, — они с крейсерской скоростью, поднимая фонтаны брызг, двигались в сторону Ти Джея. Дельфины. Их было два или три.

Я выбралась из воды и уже с берега следила за тем, как дельфины окружили Ти Джея, образовав нечто вроде живого щита, чтобы он мог спокойно доплыть до суши. Когда он наконец появился рядом со мной на берегу, я, всхлипывая, бросилась ему на шею.

К нашим дельфинам присоединились еще три или четыре, и теперь их стало не меньше семи. Они с ходу атаковали акулу и, подталкивая носами, погнали на мелководье.

Увидев рядом со стаей дельфинов конец веревки, Ти Джей забежал в воду и ловко подхватил его. Мы изо всех сил потянули за веревку, и — не без помощи дельфинов — акула в конце концов оказалась на берегу. Она яростно мотала головой, а из зубастой пасти торчали куриные перья.

Ти Джей, издав победный клич, сжал меня в медвежьих объятиях. А я, крича во все горло, подпрыгнула и обхватила его ногами за талию.

Дельфины возбужденно кружили по лагуне. Мы с Ти Джеем с разбегу бросились в воду, и, хотя обнять дельфина — задача не из легких, мы справились. А через несколько минут они исчезли. Тогда мы вылезли из воды и подошли к лежавшей на песке акуле.

— Не представляю, что было бы, не подоспей дельфины на помощь.

— Ну, мало нам точно не показалось бы.

— Мне еще в жизни не было так страшно. Я решила, что она собирается тебя съесть.

Ти Джей притянул меня к себе, я теперь с трудом доставала ему до подбородка.

— А теперь мы собираемся ее съесть. Так ведь? — спросила я.

— Да, черт бы ее побрал! — ухмыльнулся Ти Джей.

Ти Джей распилил тушу акулы ножовкой, и более отвратного зрелища мне еще не доводилось видеть. Затем я ножом разрезала крупные куски на стейки. Ножовка и нож — не самые удобные инструменты для разделки акулы, и очень скоро мы были с головы до ног забрызганы кровью, образовавшей на моем желтом бикини и его шортах липкие разводы. Более того, вокруг стоял жутко неприятный запах — густой, металлический, он попадал в нос при каждом вдохе. И конечно, не мешало бы закопать где-нибудь скелет, но мы решили, что об этом подумаем позже.

Я довольно осмотрела плоды наших трудов. Конечно, такое количество стейков нам в жизни не съесть и часть придется выбросить, но обед должен стать настоящим пиршеством.

У Ти Джея вся грудь была в потеках акульей крови. И когда мы вошли в дом, он спросил:

— Ну что, не хотите сначала пойти помыться?

— Нет. Иди ты первым. Я пока приготовлю пюре из плодов хлебного дерева. Так что пойду после тебя.

Я уж и не помнила, когда в последний раз чувствовала себя по-настоящему чистой. И предвкушала, как зайду наконец поглубже в воду и хорошенько намылюсь.

Ти Джей заскочил на минуту в дом и вернулся с шампунем и мылом в руках.

— Оставь шорты на берегу, — сказала я. — Попробую их потом отстирать.

— Договорились, — бросил через плечо Ти Джей.

Пока Ти Джей мылся, я сделала пюре из плодов хлебного дерева. Рецепт этот я изобрела как-то раз просто со скуки. Раздавила камнем кокос и с помощью футболки Ти Джея нацедила из него молоко. Поджарила, а потом размяла плод хлебного дерева, добавила туда кокосового молока и разогрела на огне в кокосовой скорлупе. Ти Джею очень понравилось. Затем насадила стейки из акульего мяса на палочки, чтобы было удобнее жарить. К этому времени Ти Джей уже успел вернуться обратно. Пахло от него теперь гораздо лучше, чем от меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию