Неприличная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Сабрина Джеффрис cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неприличная любовь | Автор книги - Сабрина Джеффрис

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Вы не настолько глупы.

– Разве не разумно делать все, что в моих силах, чтобы помочь Джульет?

– Следуя за мной, вы ей не поможете. Только сама попадете в беду. Вы же окажетесь чудесной добычей для любого мерзавца на пути. И что вы будете делать, если кто-нибудь захочет отнять у вас деньги или еще что похуже придумает? Бороться?

– Если придется. О себе я не волнуюсь, меня беспокоит Джульет.

Он обошел вокруг стола и встал прямо перед Хеленой. Его огромная фигура вызвала в ней трепет. Она в жизни не боялась ни одного мужчины, но Бреннан был не такой, как все. Хотя Хелена была довольно высокой девушкой, носом она доставала ему только до плеча, большого и мускулистого. Одним ударом руки он мог бы сбить ее с ног.

Бреннан стоял так близко от нее, что щекой она чувствовала его дыхание.

– Послушайте, Хелена, хотя бы в этом вы мне можете доверять? – сказал он мягко. В его голосе слышалась искренность. Он еще ни разу не называл ее по имени, и это было так волнующе… – Я привезу ее домой сразу же, как только смогу. Вам совсем незачем ехать.

– Нет, почему же. Я знаю Прайса в лицо. Рисунок не слишком хорош, а вот если бы я его увидела, то…

– Я знаком с вашей сестрой, этого достаточно. – Хелена продолжила наступление:

– Какие еще у вас припасены доводы? Помимо тех глупых, что вы перечислили?

– Глупых? – Он отступил от нее на шаг, пробормотав ругательство. – Заботиться о вашей безопасности неразумно? Прайс, возможно, контрабандист, помните? Мне придется скитаться по убогим тавернам и дешевым гостиницам, чтобы отыскать его. И вам там делать нечего.

– Но мне не обязательно ходить туда вместе с вами. Я могу вас где-нибудь ждать в это время.

– Да, думаю, так будет лучше всего. Подождите меня в Лондоне.

– Говорите по делу, мистер Бреннан. Хотя я и просила вас о помощи, теперь я отказываюсь от нее, если вы собираетесь ехать без меня. Я добралась до Лондона одна, могу и дальше следовать за ними. – Хелена протянула ему руку. – И если вы просто вернете мне рисунок и миниатюру и скажете, в каком направлении они уехали…

– Черт возьми, женщина! Ну и что вы будете делать, когда их найдете? Бросите на Прайса надменный взгляд и прикажете отпустить вашу сестру? Может, кого-нибудь из ваших знакомых джентльменов это бы и напугало, но такой парень, как Прайс, только разозлится. Попробуйте вести себя заносчиво в моем мире, и ваш элегантный зад тут же пострадает.

Хелена намеренно пропустила мимо ушей все его оскорбления.

– Я попробую убедить Джульет в том, что она ошиблась в выборе, а если это не сработает… позову констебля. Или дам денег мистеру Прайсу, чтобы он отступился от сестры. – Бреннан покачал головой, и Хелена с горячностью продолжила: – Ну, хорошо, я еще не знаю, что сделаю, довольны? Но уверена, что смогу их остановить.

Чего ей на самом деле хотелось, так это оскопить мистера Прайса, но вряд ли правила миссис Нанли это бы одобрили. А, кроме того, она понятия не имела, как это делается.

– Я еду за ними, с вами или без вас.

– А как же ваша репутация? – вдруг спросил Бреннан. – Поезжайте со мной, и можете проститься с ней навсегда. Леди так себя не ведут, и вы это прекрасно знаете.

– Полагаю, взять с собой горничную невозможно?

– Разумеется, черт возьми! – взревел он. – С одной-то женщиной трудно путешествовать в таких обстоятельствах, про двух я и не говорю!

– Простите мое предположение, но я не думала, что это вас так сильно заденет, – холодно отозвалась Хелена. – В любом случае меня не волнует моя репутация. – Она направила кончик трости в его сторону: – А вы-то, с каких пор заботитесь о моем добром имени? От мужчины, который встречает гостей полураздетым, странно слышать проповеди о приличиях.

– От женщины, которую может оскорбить такая безделица, странно ожидать их нарушения.

– Обстоятельства сложились так, что у меня нет выбора. И вообще людям не обязательно знать, что мы путешествуем вместе.

Бреннан посмотрел на нее как на слабоумную:

– А как насчет гостиниц, в которых мы будем останавливаться, почтовых отделений, самой дороги, наконец? Вам не приходило в голову, что кто-нибудь может обратить внимание на благородную даму, путешествующую в компании такого парня, как я? Вам не кажется, что они станут об этом судачить? И пустят слухи по всему свету?

Об этом Хелена не подумала.

– Ну, тогда мы просто… не знаю… будем говорить всем, что вы – мой брат.

Он рассмеялся:

– Они в это поверят, как пить дать! Мы с вами похожи как две капли воды, не правда ли? С такой же легкостью можно говорить всем, что мы любовники – ведь именно так люди подумают, если вы попытаетесь выдать меня за своего брата.

Любовники! Вот это идея! Она наклонилась, чтобы он не смог увидеть, как румянец заливает ее щеки.

– Вы могли бы… притвориться моим слугой.

– Вот тут-то вы бы и повеселились от души, ведь так? – усмехнулся Бреннан. – Какая прекрасная возможность оттачивать на мне свой острый язычок! Лучше сразу проститесь с этой мыслью, миледи.

– Я… я не имела в виду того, что…

– Есть только одно объяснение, в которое люди могли бы поверить. Я говорю «могли бы», потому что оно вам вряд ли понравится. Вы могли бы притвориться моей женой. Замужней женщине вопросов обычно не задают.

Хелена изумленно посмотрела на него. Это что, шутка? Она внимательно вгляделась в лицо Бреннана – на нем играла кривая ухмылка, а серые глаза смотрели изучающе. Трудно сказать. Однако сама эта мысль отозвалась в ней приятным волнением.

– И, по-вашему, это лучше, чем притвориться братом и сестрой?

– У мужчин моего круга, как правило, не бывает таких благовоспитанных сестер. А жениться на даме знатного происхождения они могут – взять хотя бы Прайса для примера.

– Но это нелепо. – А ведь на самом деле он прав. Но что это за самодовольная улыбка вдруг появилась на его лице?

Бреннан испустил вздох облегчения, направился к столу и начал собирать бумаги в матерчатую сумку.

– Вот видите, ничего не получится. Вам придется остаться здесь. Если вы поедете со мной, вашей репутации – конец, а притвориться моей женой вы не хотите. Жаль.

– Я этого не говорила, – поспешила исправить его Хелена. – И не отказывалась от поездки.

Он резко поднял голову и посмотрел на нее долгим взглядом.

– Вы поедете в качестве моей жены? И будете делить со мной комнату, если понадобится? Потому что это единственный способ. Я не хочу порочить ваше доброе имя, а в этом случае никто не станет задавать лишних вопросов.

Хелена знала: он блефует. Делить с ним комнату, подумать только! Да она ему даже не нравится. Мошенник хочет ее напугать, вот и все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию