Опасный лорд - читать онлайн книгу. Автор: Сабрина Джеффрис cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный лорд | Автор книги - Сабрина Джеффрис

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, вы не намерены оставить меня в таком положении?

— Да. Нет! Я хочу сказать… — Она прищурилась. — Вам что, обязательно жениться прямо сейчас? Подождите, пока утихнут слухи…

— Не могу! — выпалил он. Фелисити нахмурилась.

— Почему?

Он не зря много лет был шпионом, ему понадобилась секунда, чтобы найти ответ, тем более что это была почти правда:

— Поиски жены держали меня вдали от имения. Я потратил впустую два года^ еще одного усилия я не выдержу, заболею. Вы проводите много времени на светских мероприятиях по роду своей профессии; я в это время ищу себе жену. Давайте поможем друг другу.

Фелисити с сомнением посмотрела на него:

— Чем же именно вы можете мне помочь? Он поднял бровь.

— Никому не скажу, кто вы на самом деле.

— Значит, если я не найду вам жену, вы меня выдадите?

Он подавил улыбку.

— Едва ли вы вправе меня осуждать за это после того, как распускали компрометирующие меня слухи.

Она скользнула от камина к туалетному столику и посмотрела в зеркало. Йен не любил подобные игры, но не видел другого способа заполучить ее.

А он ее непременно получит, какую бы стратегию ни пришлось применить. Она будет лежать с ним в постели, разметав волосы по подушке, и страстно прижимать его к себе. Он хотел ее всю, и как можно скорее.

В зеркале он увидел, как она перевела на него затуманенный взгляд.

— Подумать только, несколько минут назад я назвала вас джентльменом.

Обвинение ужалило недостаточно больно, чтобы он передумал.

— Человеку свойственно ошибаться. Вы меня недооценили. Если хочешь чего-то добиться, приходится забыть, что ты джентльмен.

Сложив руки на груди, Фелисити сказала:

— Что, если я разыщу ваши секреты и обнародую?

— Фелисити, неужели вы и вправду желаете войны? Только потому, что я попросил вас найти мне жену? — Он шагнул к ней. — Я же не прошу вас тащить женщину к алтарю. Я лишь хочу, чтобы вы расхваливали меня своим незамужним подругам, представляли им и постарались свести на нет эффект от вашей последней колонки. Уверен, вы не считаете, что я такой уж никчемный потому лишь, что не устраиваю вас.

Она наклонила голову и стала теребить завязки халата.

— Н-нет, конечно, нет.

Он поспешил воспользоваться преимуществом.

— Подумайте, сколько у вас будет возможностей превратить мою жизнь в ад! Вы можете представить мне злоязычных, уродливых, даже жестоких женщин. Я приму любую в моем нынешнем положении.

— Очень в этом сомневаюсь, — с лукавым видом произнесла Фелисити.

Он улыбнулся:

— Вот видите, как хорошо вы меня знаете. Вы можете оказать огромную помощь.

Ее ужас был очевиден, уж очень ей не хотелось упускать Йена. До чего же упрямая, восхитился он. Гордость не дает ей принять его. И ревность, что бы она там ни говорила.

Ладно, он использует эту ревность против нее. Пусть посмотрит, как он флиртует с другими, и поймет, что это куда хуже, чем подозревать, что мисс Гринуэй его любовница. И если для этого ему придется протанцевать с десятью тысячами женщин, так тому и быть!

Фелисити возвела очи долу, словно надеялась получить от Всевышнего подсказку, потом опустила глаза.

— Хорошо. Я сделаю что смогу.

— Благодарю вас. Только не вздумайте стать перебежчиком, когда мы вернемся в Лондон. Я заставлю вас сдержать обещание.

— Не сомневаюсь, — мрачно произнесла Фелисити. Йен был в восторге. Сама того не подозревая, она уже принадлежала ему.

— Завтра я должен с утра быть в Лондоне, а вечером отправлюсь к лорду Касвелу. Вы ведь тоже там будете?

Она кивнула.

— Завтра и начинайте свою деятельность в мою пользу. Конечно, если не передумаете насчет моего предложения.

— Не передумаю! — выпалила она, но в голосе ее не было прежней убежденности.

— Прекрасно. Тогда до завтра. — Он слегка поклонился и пошел к двери. Уходить не хотелось. Хотелось швырнуть ее на кровать и до утра заниматься любовью. С любой другой женщиной это означало бы согласие на брак.

Но не с Фелисити. И он не стал рисковать.

— Подождите, Йен! — крикнула Фелисити, когда он открыл дверь.

Она быстро принесла пиджак, который он бросил на пол, и залилась румянцем, глядя на него. Йен проследил за ее взглядом.

Напротив, возле детской, стояли экономка Сары, нянька, служанка и Сара с Эмили. Они во все глаза смотрели на него и на Фелисити, одетую в халатик поверх ночной рубашки.

Слуги тут же ретировались, но Сара и Эмили Не двинулись с места. Сара ожесточилась, а Эмили начала улыбаться.

Йен не растерялся. Как ни хотелось ему схватить Фелисити за руку, он сомневался, что это сработает. Она слишком независима, чтобы склониться к совету его друзей, и еще больше возмутится, если он станет принуждать ее к замужеству на основании скомпрометированной репутации.

Встретившись глазами с Сарой, он вдруг понял, что она будет хорошим союзником, но чтобы получить ее поддержку, нужно, чтобы она доверяла фактам, а не тем сказкам, которые может сочинить Фелисити.

— Добрый вечер, леди. — Он улыбнулся. — Надеюсь, с детьми все в порядке. — Он услышал, как застонала Фелисити, но не обернулся.

— Что ты здесь делаешь? — без обиняков спросила Сара.

— Мисс Тейлор согласилась помочь мне в поисках невесты, — сообщил он. — Мы вырабатывали стратегию.

— Да, — поддержала его Фелисити. — Мы с лордом Сен-Клером долго беседовали.

Эмили округлила глаза, а Сара посмотрела на Фелисити:

— Но, моя дорогая, вы так одеты…

Йен стрельнул в Фелисити веселым взглядом: интересно, как она выйдет из положения? Фелисити стянула края халата.

— Не вините мисс Тейлор, — великодушно сказал Йен. — Я заявился к ней, когда она уже приготовилась ко сну, и мы были так поглощены беседой, что забыли о приличиях. К тому же мисс Тейлор безразлична к таким вещам.

— Настолько безразлична, что подает тебе пиджак? — Тон был жесткий. — Не пытайся меня провести, Йен. Знаю я, как вы, мужчины, действуете. И если ты полагаешь, что я позволю тебе приставать к женщинам в моем доме…

— Сара, ничего не было, правда, — возразила Фелисити. — Я понимаю, что это выглядит неприлично, но…

— Не защищайте его! — вспылила Сара. — Я знаю, к чему он клонит.

Йен вскинул брови.

— В самом деле? Так вот, знай, я сделал мисс Тейлор предложение.

Потрясенная Сара перевела взгляд на Фелисити.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению