Ночь с принцем - читать онлайн книгу. Автор: Сабрина Джеффрис cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь с принцем | Автор книги - Сабрина Джеффрис

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Вы рассудили правильно, сэр. Я решительно намерена завоевать главный приз.

Он наклонился еще ближе и проговорил ей в самое ухо:

— А если не получится с призом, вы легко можете завоевать хозяина этого дома.

От его шепота дрожь отвращения пробежала по спине Кристабель, и она уже собиралась резко ответить на столь дерзкое предложение, когда общее внимание привлек громкий голос Берна:

— Так что там за новые правила, Стокли? Сколько ты собираешься держать нас в неведении?

Улыбнувшись Кристабель, хозяин поднялся и заговорил:

— Спасибо, Берн, что напомнил мне.

Стокли коротко объяснил, что отныне партнеры для каждого нового роббера будут выбираться по жребию.

— Как только начнется выбывание, — продолжил он, не обращая внимания на гул протестов, — проигравшим будет предложено уехать из поместья. — Стокли мельком взглянул на Кристабель и добавил: — На мое усмотрение, разумеется.

Кристабель изо всех сил старалась скрыть испуг. А что, если не удастся найти письма до начала выбывания? Что тогда делать? И что означают слова «на мое усмотрение»?

Гости громко заговорили, не скрывая своего разочарования. Очевидно, они предполагали пользоваться гостеприимством Стокли всю неделю.

— А в чем причина этих перемен? — Берн задал вопрос, который не осмеливались высказать вслух другие.

Стокли снисходительно пожал плечами:

— Меньше народу будет бродить между столами во время решающих партий. Меньше возможностей для жульничества.

— Скажите прямо, лорд Стокли, — сердито потребовала леди Дженнифер, — что делаете это только потому, что Берн решил сменить партнера. Из-за его минутного увлечения наказаны будут все остальные.

Все обернулись, чтобы взглянуть на «минутное увлечение» Берна. Кристабель невольно покраснела.

Выражение лица лорда Стокли резко изменилось.

— Я делаю это потому, — проговорил он ледяным голосом, — что в прошлом году было много жалоб на то, что главный приз всегда достается нам с Берном. Я не позволю обвинять себя и своих друзей в мошенничестве. С новыми правилами игра становится намного честнее. И в конце концов, это мой дом. Мой дом и мои правила.

Спорить с этим было бессмысленно, тем не менее, выходя из столовой, многие гости недовольно переговаривались.

После обеда все направились в большой бальный зал, на неделю превращенный в комнату для игры. К немалому облегчению Кристабель, ее партнером на первый роббер оказалась леди Хангейт. Сама леди Хангейт, похоже, радовалась этому гораздо меньше.

— Очень надеюсь, что сегодня вы будете играть в полную силу, — многозначительным тоном сказала она.

— Я вас не разочарую, — заверила ее Кристабель. Настроена она была очень серьезно. Нельзя допустить, чтобы ее выгнали из поместья в числе первых проигравших, даже если для этого ей придется флиртовать с хозяином.

Черт побери Стокли с его кознями! Даже после пяти часов игры Гэвин так и не разобрался в истинных намерениях хозяина.

Сначала — изменения в правилах, потом — его нескрываемый интерес к Кристабель. А еще — неожиданное появление Анны, которую Гэвин надеялся никогда больше не встретить. Ее присутствие превратит предстоящую неделю, которая и так обещает быть нелегкой, в истинный кошмар.

Тем более что Стокли, очевидно, знает о том, что их связывало когда-то. Не об этом ли нашептывал он Кристабель за обедом? Меньше всего Берну сейчас хотелось отбиваться от вопросов не в меру любопытной вдовушки. Которая к тому же и так знает слишком много его секретов.

Неторопливо сортируя только что выигранную взятку, Гэвин обернулся на соседний стол, где Анна и Стокли играли против леди Дженнифер и леди Хангейт. Чего хотел добиться Стокли, приглашая Анну? Надеялся, что ей удастся вывести Гэвина из равновесия, раз уж тот отказался быть его партнером? Если так, то напрасно.

Заметив, что Гэвин смотрит на нее, Анна ответила ему ослепительной улыбкой.

Отвернувшись, он взглянул в свои карты и сделал первый ход. В юности он был бы счастлив сразиться с целым полком казаков, чтобы заслужить подобную улыбку, но она опоздала на целых тринадцать лет.

Оправившись от первого шока, вызванного ее неожиданным появлением, Гэвин понял, что у этой женщины нет больше власти над ним. Единственное чувство, которое она возбуждает в нем сейчас, — это печальное сожаление. Годы, проведенные с низким, угодливым виконтом Кингсли, не пошли ей на пользу. Да, она все еще очень красива, а ее смех по-прежнему звучит как музыка и может покорить сердце любого мужчины. Но сейчас в нем слышится какая-то слишком высокая нотка, как будто в любую секунду он готов смениться слезами.

Анна бросила его ради Кингсли, а много ли счастья ей это принесло? Годы унылой жизни с напыщенным дураком, который не может похвастаться ничем, кроме титула. Ведь даже деньги, на которые они живут, принадлежат семье Анны. Отчего же Гэвин не чувствует ничего похожего на мстительную радость?

Потому что мысль о зря потраченной жизни и бесполезной красоте вызывает не радость, а печаль. Внезапно Гэвин почувствовал, что невыносимо устал от всего этого: устал смотреть, как мучаются жены, ненужные собственным мужьям. Устал наблюдать, как юные, полные счастливых надежд девушки превращаются в холодных, разочарованных женщин, которые прозябают в забвении в своих поместьях или ведут такую же бессмысленную и беспутную жизнь, как и их мужья.

Он устал видеть, как порядочные женщины вынуждены пускаться во все тяжкие из-за карточных долгов своих безмозглых мужей. Такие женщины, как Кристабель.

Гэвин отыскал взглядом ее в противоположном конце просторного зала. Ни разу за ночь им не случилось быть партнерами, но он ни на минуту не забывал о ней. Он все время точно знал, где она сидит. И с кем играет. И как смеется над чьей-нибудь шуткой или отвечает на ухаживания какого-нибудь идиота.

Интересно, как идет у нее игра? Выигрывает она или проигрывает? Приходит ли в отчаяние из-за проигрышей?

При мысли об этом у Гэвина словно тисками сжало грудь, Не надо было привозить ее сюда. Только увидев Кристабель среди этих людей, он осознал, как не похожа она на них. Находясь в самом логове разврата, она умудряется оставаться чистой и незапятнанной. Но долго ли это может продолжаться? Гэвин вдруг почувствовал, что боится за нее.

Но почему? Разве не легче ему будет добиться своего, если и ее затянет в это мутное болото?

Наверное, легче, но весь вопрос в цене. Кристабель однажды сказала, что не стоит добиваться успеха «ценой собственной души»! Неужели он начинает думать ее словами? Так не пойдет.

Словно почувствовав его взгляд, Кристабель подняла глаза, и тиски, сдавливающие грудь Гэвина, сжались еще сильнее. Она улыбнулась ему, словно говоря, что все в порядке.

—Берн! — окликнул его Талбот. — Ради Бога, перестаньте пялиться на свою любовницу и начинайте играть. У вас будет еще достаточно времени, чтобы полюбоваться друг на друга. — Если Стокли не доберется до нее раньше, — вставил Маркем, играющий в паре с Талботом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию