Страсть к игре - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Дэй cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть к игре | Автор книги - Сильвия Дэй

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Да, именно это имя она произнесла.

– И ответила ей девочка, а не гувернантка? Вы твердо уверены в этом? – Сент-Джон бросил косой взгляд на четырех мужчин, выстроившихся в нескольких футах перед ним.

Они одновременно кивнули в знак согласия.

– Почему ни один из вас не последовал за экипажем?

Все четверо замялись, неловко переминаясь с ноги на ногу.

Сэм прокашлялся и произнес:

– Вы приказали нам присматривать за леди. И когда она была ранена… – Он растерянно пожал плечами.

Кристофер вздохнул:

– Никакой инициативы от вас не дождешься. Раздался стук в дверь, он крикнул, чтобы входили. Вошел Филипп и объявил коротко, но серьезно:

– Лорд Седжуик.

– Проводи его сюда. – Кристофер движением руки отпустил остальных слуг, и мгновение спустя вошел Седжуик. Высокий, бледный, разодетый, с изобилием кружев, драгоценностей и атласа, Седжуик был просто воплощением аристократического щеголя. Этот фат полагал, что он может давать указаний Кристоферу, и это было не просто смешно, это было абсурдно. То, что Седжуик активно преследовал Марию, приводило Кристофера в бешенство. А пират был не из тех людей, кто любил раздражаться попусту.

– Милорд. – Сент-Джон нехотя поднялся.

– Ну и как вам показалась жизнь без кандалов на руках и ногах, столь привычных для вас? – спросил Седжуик с издевательской улыбкой.

– Я бы не рекомендовал вам вести себя столь самодовольно, милорд.

Кристофер жестом указал на небольшой зеленый диван, стоявший напротив его софы.

– Ваше положение такое же шаткое, как и мое.

– Я полностью уверен, что мои методы, хоть иногда и не совсем ортодоксальные, приведут к похвальным результатам. – Виконт расправил фалды камзола, прежде чем устроиться на диване.

– Вы похитили у правительства фиктивного свидетеля и используете его, чтобы шантажом добиться сотрудничества. Если правда о вашем свидетеле всплывет на свет божий, шум поднимется такой… неприятный.

Седжуик улыбнулся:

– Мне хорошо известно, как вы популярны в народе. Мой свидетель жив и здоров. В любом случае вы можете получить полную свободу в любое время, как только сдадите нам леди Уинтер. Условное помилование, которое вы получили, обеспечивает вам гарантии. Мы просто выжидаем, чтобы увидеть, провалитесь ли вы и вернетесь в тюрьму или добьетесь успеха и сдадите нам леди. Любой исход для меня вполне приемлем. И, надо сказать, на текущий момент первый сценарий мне представляется наиболее вероятным.

– Неужели? – Кристофер пристально взглянул на гостя прищуренными глазами. – И каким же это образом, скажите, Бога ради, вы пришли к такому заключению?

– Вот уже две недели прошло, а вас все еще не часто видят в компании леди Уинтер. Похоже, что вы мало стараетесь, чтобы добиться прогресса в этом направлении.

– Видимость может быть обманчива.

– Я ждал, что вы так скажете. А потому я придумал для вас способ доказать, что вы не напрасно тратите наше время. – Седжуик улыбнулся. – Лорд и леди Кэмпион послезавтра вечером устраивают бал-маскарад. И вы придете на него вместе с леди Уинтер. Я уже все устроил, ее ждут там.

– Предупреждение слишком суровое, – с издевкой заметил Кристофер.

– Я готов взять вас под стражу, если вы там не появитесь.

– Удачи вам, милорд. – Хотя Септ-Джон произнес это беззаботным тоном, на самом деле ему было не до шуток.

– Я могу чудесным образом вернуть свидетеля, – заявил виконт, старательно расправляя кружева на запястьях, – но только за очень приличную цену. Настолько приличную, чтобы перекрыть страх перед репрессиями. Как только вы попадете в тюрьму, ваши шансы на выживание сильно уменьшатся. А после того как вы отправитесь в мир иной, насколько подходит мой свидетель, вряд ли кого-то будет слишком волновать.

Хотя внешне Кристофер сохранял спокойствие, внутри у него все бушевало от ярости. Мария была ранена и сильно страдала. Ей требовалось лечение и время, чтобы поправиться. Как он сможет просить ее появиться в светском обществе в таком состоянии?

– А нашей переписки не будет достаточно в качестве доказательства нашей связи? – задал он вопрос.

– Нет. Я хочу видеть ее вместе с вами.

– Тогда на следующей неделе. – Даже этот срок был преждевременным, но все же не через два дня. – Может; лучше организовать какой-нибудь пикник в парке?

– Хотите, чтобы я сказал, что вы блефуете? – с издевкой спросил Седжуик. – Или вы думаете, что я просто пугаю вас? Я сейчас не так одет, чтобы тут же вернуть вас и Ньюгейтскую тюрьму, но я готов сделать исключение, раз уж я все равно здесь.

– И вы полагаете, что сможете взять меня под стражу прямо здесь, в моем доме?

– Я приехал подготовленным. Со мной куча солдат и пара курьеров в аллее у конюшни.

То, что виконт искренне верил, что он сможет ворваться в дом Сент-Джона силой, вызвало у Кристофера недобрую улыбку и подсказало ему новую мысль. Как он только что сказал, видимость может быть обманчивой. А может, переодетая Анджелика в маске сможет сойти за Марию в качестве приманки? Над этим стоило подумать.

– Ну, значит, леди Уинтер и я встретимся с вами на бале-маскараде у Кэмпионов, милорд.

– Отлично, – Седжуик довольно потер руки, – я просто сгораю от нетерпения.

– Я убью его, Мария.

Вид Саймона, расхаживающего у ее постели, вызвал у леди Уинтер столь острый приступ головной боли, что она закрыла глаза. Мария чувствовала себя виноватой в том, что подручные Сент-Джона по его приказу избили Саймона, и это во сто крат усиливало ее замешательство. Щеголяя с фингалом под правым глазом и распухшей верхней губой, Саймон выглядел не самым лучшим образом.

– В настоящий момент он нужен мне, Саймон, милый. Или какая-нибудь информация о нем.

– Сегодня вечером я встречаюсь с парнем, который получил место среди прислуги Сент-Джона. Вообще-то он работает на конюшне, но у него завязалась интрижка с горничной. Надеюсь, он сможет выведать у нее что-нибудь важное.

– Что-то я сомневаюсь на этот счет, – усмехнулась Мария. Она и представить себе не могла, чтобы Сент-Джон держал у себя болтливую прислугу.

Саймон выругался по-ирландски.

– Нуда, я и сам знаю, что все новые слуги из челяди Сент-Джона проводят не меньше двух лет на его службе, Прежде чем их допускают до работы в большом доме. Это один из приемов Сент-Джона, чтобы убедиться в верности прислуги. Любому, у кого есть дополнительные задачи, приходится ждать слишком долго. К тому же известно, что Сент-Джон так хорошо обеспечивает свою челядь, что те, кто приезжает к нему с дурными намерениями, быстренько соблазняются и переходят на его сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию