Оазис его души - читать онлайн книгу. Автор: Никола Марш cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оазис его души | Автор книги - Никола Марш

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Она уперлась обеими ладонями ему в грудь и с силой оттолкнула. Ей необходимо хоть немного остыть. Или она натворит что-то совершенно ей не свойственное. К примеру, ударит его.

Сэм не шевелился.

— Решили немного повеселиться? — продолжала Бриа. — Вы выбрали во всех отношениях неподходящую женщину. Я никогда не буду подчиняться мужчине. Я никогда не буду кроткой и послушной.

Бриа снова оттолкнула его, однако он не подвинулся и на сантиметр. В его глазах светился скорее интерес, чем злость.

Когда Сэм заговорил, слова звучали так ласково, что она растерялась.

— Я не выбрал неподходящую женщину.

И раньше, чем она сообразила, он уже завладел ее губами. Это был требовательный, лишающий разума поцелуй, который оставил Бриа без дыхания и… смутил.

Забыв о своем желании освободиться от него, она вцепилась в его белоснежную рубашку, словно та являла собой последнюю опору в этом безумном мире.

Бриа таяла, словно мороженое на солнце. Ее отчаянно мучил жар — жар страсти. Сэм не ждал дополнительного приглашения. Его язык проник ей в рот, бросая вызов.

Расплавленное желание разлилось по всему телу. Ярость превратилась в жажду. Бриа забыла, о чем говорила, изнемогая под чувственной лаской его губ и рук.

Он никогда так не касался ее, как сейчас. Сэм медленно и нежно исследовал тело Бриа. Она изгибалась под его руками и жаждала продолжения. Нуждалась в продолжении.

Угадывая ее тайные желания; губы Сэма заскользили к шее. Он покрывал маленькими нежными поцелуями ее плечи. Бриа совсем не сопротивлялась.

Она не пыталась остановить его. Нельзя же остановить песчаную бурю. Совершенно бесполезное дело.

— Gummur, — бормотал он, покусывая ямочку у нее над ключицей.

— Сэм, нет.

Бриа наконец высвободилась.

- Что — нет? Целовать тебя? Хотеть тебя? — Он пожал плечами. — Бесполезно просить меня не делать такие вещи. Я не могу не хотеть тебя. Я не могу не надеяться, что ты испытываешь такие же чувства ко мне и захочешь остаться в моей стране как моя жена.

Бриа покачала головой. Она не знала, как ей справиться с этим парнем. Он привык во всем идти своей дорогой. То, что ему не требуется, он просто не замечает. Наверное, Сэм больше похож на ее отца, чем она предполагала. И от этой мысли Бриа вздрогнула.

— Вы хотите, чтобы человек чувствовал то же, что и вы. Вы хотите, чтобы люди заключали браки по вашей воле и указанию. Только вы знаете, как надо жить.

Сэм замер, будто Бриа его ударила. Девушка чуть отступила назад и заволновалась. Не слишком ли она далеко зашла?

— Что вы имеете в виду? — спросил он.

Бриа понимала, что сейчас у нее, видимо, остался единственный шанс отделаться от него, выйти из этого дома, улететь домой и послать к черту эту страну.

— Вы что-то хотите и это получаете. У вас на то есть власть. Но желание владеть вещами и желание владеть человеком — не одно и то же. Вы хотите, чтобы я стала вашей собственностью и вы могли бы манипулировать мною, держать под контролем. Я потратила всю жизнь, чтобы избавиться от такого положения.

Сэм побледнел. У Бриа заныло сердце. Спасая себя, она нанесла ему болезненный удар.

— Вы говорите, что я похож на вашего отца?

Она ожидала вспышку ярости.

Она ожидала, что он разозлится и наговорит ей обидных слов.

И совсем не ожидала, что Сэм будто завянет у нее на глазах. У него поникли плечи, он постарел на десять лет.

— Вы правы.

С этими словами он вышел из комнаты.


ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Сэммен метался по саду, ослепленный неожиданной ошеломительной мыслью. Он сосредоточил все силы, занимаясь делами своей страны. И был прав. Но он упустил один важный фактор.

Бриа.

Ее нужды.

Он опустился на каменную скамейку и уронил голову на руки. Тоска грызла его душу.

Ему никогда не избавиться от чувства вины. Он помнил, как постоянно спорил с дедом. Он настаивал на своем праве самостоятельно найти себе жену. Вопреки тому, чего хотел старик. Конфликт мог спровоцировать сердечный приступ деда. Сэм так и не простил себя.

Поэтому, забыв обо всем другом, он и старался выполнить мечту деда — создать новую Адхару. Поэтому Сэм недавно понял, что пора ему жениться, хотя по-прежнему мечтал о браке по любви.

Но сейчас все выглядело так, будто он ничему не научился. Он отвратительно обращался и с Бриа. Прежде всего заботился о своих нуждах. Подталкивал ее к браку.

Он вел себя как дурак. Из-за своего эгоизма потерял женщину, которую любил. — Сэм, с вами все в порядке?

Бриа положила руку ему на плечо. Он замер от этого искушающего прикосновения. Сэм слишком хорошо знал, что с ним никогда не будет все в порядке после того, как эта женщина уйдет из его жизни.

— Пожалуйста, взгляните на меня. Простите меня. Я не должна была так говорить.

Он поднял голову. Боль на ее лице — точно отражение его боли.

— Почему? Ведь вы сказали правду.

Она села рядом с ним.

— Я хотела обидеть вас так же сильно, как вы обидели меня. Вы ничем не похожи на моего отца...

Бриа подняла глаза и изучала его лицо. Что оно выражает? Прощение? Объяснение в любви?.. Она крепче сжала его руку. И Сэм заговорил:

— Нет, похож. Он контролирует вашу жизнь. Я пытался делать то же самое. С первой же минуты я хотел вас. И делал все, что в моей власти, чтобы добиться своего.

Он медленно втянул в себя воздух. Сэм с ужасом предвидел, что сейчас произойдет. И в то же время он испытывал странное успокоение, так как наконец откроет ей всю правду.

- Вы уже догадались, что мне нужно как можно скорее короноваться, чтобы получить поддержку инвесторов. Они не доверяют мне, считая, будто моя репутация не свидетельствует об ответственности. Стать королем — единственный способ обеспечения благополучного будущего Адхары.

У Бриа не дрогнул ни один мускул, она не отводила взгляда. В глазах у нее застыла печаль. Сэм продолжал:

— Когда дед лежал на смертном ложе, я дал обещание сделать все, что в моих силах, чтобы наша страна достойно вошла в будущее, чтобы с ней считались в мире. Затем я потратил слишком много времени на поиски...

Наступило молчание. Слышалось лишь монотонное журчание ручья.

— На поиски кого? — спросила Бриа.

— На поиски женщины, которую я бы так полюбил, что захотел бы сделать своей женой.

Бриа недоверчиво хмыкнула.

— Но я думала, вы уже нашли ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению