Ветер с севера - читать онлайн книгу. Автор: Симона Вилар cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер с севера | Автор книги - Симона Вилар

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

На этом гладко выбритом лице с энергичным подбородком блестели серые, как сталь, и холодные, как лед, глаза. В них ясно читались ум и сила воли, а также властность. И что-то еще. Искра какой-то до времени спрятанной насмешки. Эмма смотрела прямо в эти немигающие жесткие глаза, пока не услышала, как Ролло негромко спросил:

– Что помутило твой разум, девушка, если ты решилась выступить против воинов севера?

У него был низкий глухой голос. Эмма гордо выпрямилась.

– А разве норманны привыкли, что на землях франков им никто не оказывает сопротивления? Разве есть закон где-либо в подлунном мире, разрешающий грабить и убивать безнаказанно?

Казалось, этот ответ не удовлетворил викинга. Взгляд его оставался столь же выжидательным. И тогда Эмма с дрожью в голосе добавила:

– Твой седой пес убил мою мать!

Лицо его оставалось столь же неподвижным, однако взгляд изменился. Эмме даже показалось, что в нем мелькнуло понимание. По крайней мере спустя минуту он сказал:

– Убитый тобой человек был мне вместо отца.

«А Пипина Анжуйская – вместо матери мне», – подумала девушка и вдруг поняла, что они с Ролло схожи в том, что оба только что потеряли близких. И еще ей пришло в голову, что родной отец этого варвара тоже убит, и не кем иным, как ее приемной матерью.

– Тебя выбрал мой брат, – сказал после продолжительного молчания норманн. – Только это и спасло тебя. Скажи, была ли ты ему послушной рабой? По твоим глазам этого нельзя прочесть. Может, я ошибся, подарив тебе жизнь?

– Спросите об этом у самого Атли.

– Ты дерзка, девушка. – Он взял ее за подбородок и заставил глядеть себе в глаза. – Возможно, я оказал брату плохую услугу, подарив ему тебя. Тебе нужен такой хозяин, как я, который сумел бы справиться с твоей гордыней.

У Эммы все похолодело в груди. Она решительно вырвалась.

– Разве вы обманете своего брата? Ведь вы обещали Атли, что не тронете меня, больше того – будете охранять?

Ролло вдруг улыбнулся дерзкой, дразнящей улыбкой.

– А ты сама-то хочешь, чтобы тебя охраняли? Разве я тебе не нравлюсь? Если нет, то почему ты полдня разглядывала меня из окна своей башни?

Эмма едва не задохнулась от бешенства и обиды. Она видела, каким взглядом окинул ее с головы до ног варвар.

– Пусть меня возьмет Локи, если я не ошибся, не оставив тебя сразу себе.

Эмма испуганно попятилась, но Ролло успел поймать ее за локоть. В тот же миг один из галдевших вокруг норманнов что-то во всю глотку выкрикнул на своем языке. Ролло усмехнулся.

– Знаешь, что он сказал? Он говорит, что уже пробовал тебя там, на поляне, и хоть ты и царапалась, как кошка, но кожа у тебя сладкая.

Больше Эмма не могла выдержать. Резко вырвав руку и подхватив платье, она стремительно кинулась прочь. Громкий смех Ролло, как проклятие, несся ей вдогонку.

Она бегом пересекла широкую площадь и оказалась в тени какого-то строения. Только здесь она обнаружила, что ее не преследуют. Прижавшись лицом к холодной каменной стене, она дрожала и тихо постанывала сквозь зубы от страха и безмерного унижения. Но время шло, и она постепенно стала успокаиваться, а затем, уже замерев, оглянулась назад. Она была совсем одна, если не считать сидевших неподалеку у костра норманнов. Они пили из бурдюков вино и, кажется, не замечали ее. Из освещенного портала собора долетали взрывы громового хохота.

– Я должна бежать, – тихо прошептала девушка, понимая, что иначе ей не избегнуть посягательств ярла. Даже данное брату слово вряд ли удержит его. Да и какие представления о чести могут быть у варвара?

– Я должна бежать, – снова повторила она, и сама вдруг удивилась простоте и разумности этой мысли. Ее никто сейчас не преследовал, норманны, очевидно, были уверены, что ей некуда идти одной. И действительно, большинство пленниц из тех, которым позволялось передвигаться по городу, никуда не уходили из страха перед дикой природой и своей беззащитностью. Норманны, по крайней мере, представляли собой защиту от других разбойников и диких зверей. Однако Эмма слишком ненавидела этого норманна, а теперь, когда он обратил на нее внимание, она предпочла бы погибнуть от когтей хищников или умереть с голоду, чем достаться ему. К тому же, удайся побег, и у нее появится шанс спастись, если она попадет к франкам. Франки теперь, когда она совсем одна, также могли представлять угрозу для беззащитной женщины, однако у нее есть дядя Фульк. Если она встретит франков и докажет, что она племянница Фулька Анжуйского, ее, вероятно, не тронут. И тогда, с Божьей помощью и при заступничестве Девы Марии, ей удастся спастись. Главное теперь – бежать, бежать как можно скорее, прямо сейчас.

Эмма медленно двинулась вдоль каменной стены, сложенной из огромных глыб. В темноте она оступилась и упала, обнаружив, что под наскоро сколоченным деревянным навесом лежит скошенное для скота сено. Оно было еще свежим и пахло лугом, однако если поджечь его, оно быстро разгорится и отвлечет внимание норманнов.

Какое-то время Эмма размышляла – пока не услышала негромкое ржание лошадей на пустыре с остатками колонн, где они паслись, привязанные к вбитым в землю кольям. Эмма подумала, что, если ей удастся захватить лошадь, ее побег может пройти более гладко и она скорее сможет добраться до Анжера.

Рядом послышались шаги. Девушка замерла. Мимо прошел один из норманнов, что-то напевая, остановился у стены и стал мочиться. Потом двинулся в сторону стога сена и, кряхтя, устроился в нем на ночлег. Эмма подождала, пока его сонное бормотание не перешло в храп, и шмыгнула к своей башне. Здесь было тихо. Тетсинда еще не возвратилась, а Юдик сладко посапывал на скамье у стены.

Эмма бесшумно проскользнула мимо мальчика. Трут и кресало лежали на обычном месте. Она схватила их и почувствовала, что от напряжения дрожит словно в лихорадке. От одной мысли, что сделает с нею Ролло, если ее побег не удастся, к горлу подступала тошнота. Она тряхнула головой, отгоняя страх, и направилась к двери. На миг мелькнула мысль, что следовало бы переодеться в старую, более темную одежду, но в ту же минуту на деревянной внешней лестнице послышались шаги. Если это Ролло, если он вновь хочет заставить ее пережить эту муку, боль и стыд… Эмма в отчаянии кинулась к двери. Слава Богу, это оказалась всего лишь Тетсинда.

– Ты куда это?

– Мне нужно выйти по нужде.

– Зачем же куда-то идти? Ни к чему это. Видит Бог, ты понравилась этому Ролло. Они только о тебе и толковали, когда ты убежала. Этот норманн куда краше своего прыщавого братца Атли. И потом – он станет королем. Ты ничего не проиграешь, сменяв юнца на него.

– Ради всех святых, Тетси, мне уже невтерпеж!

Женщина кивнула и пошла укрыть сына. Она была заметно под хмельком и не обратила внимания на необычное поведение девушки.

Эмма стремительно сбежала по лестнице и, стараясь держаться в тени, прокралась к навесу с сеном. Оно лежало недалеко от входа в башню, где норманны складывали награбленное, и, если она устроит здесь пожар, им будет вовсе не до нее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию