Запретные удовольствия - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запретные удовольствия | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Нет уж, не надо!

– Вам не нравится, когда свистят? – искренне удивился Нэсти.

Казалось, ему доставляло удовольствие узнавать о ней все новые, даже самые незначительные, подробности.

– Меня от свиста в дрожь бросает.

– Да? А плавать вы любите? – еще более воодушевился Нэсти.

– Конечно. – Полли не умела плавать, но постеснялась в этом признаться.

– А как насчет подводного плавания?

– Нет.

– Хотите научиться?

– Не знаю. – Даже если глаза Нэсти и были холодными, сейчас он смотрел на нее так, словно она – центр мироздания.

– Сюда идет Белинда. Да еще с подносом.

– Если вам звонит какой-то ненормальный, мне хотелось бы об этом знать, Полли. – В его интонации вновь послышались собственнические нотки, словно он имел на нее какие-то права.

– Со мной не происходит ничего такого, о чем вам следовало бы знать, – отрезала Полли.

Подумать только, он действительно сказал ей, женщине, с которой разговаривал всего лишь второй раз, что мог бы полюбить ее!

– Белинда! Ты что, и поесть нам принесла?

– Конечно, принесла, дитя мое.

Если бы Полли узнала, что Белинде всего сорок пять с маленьким хвостиком, она изумилась бы. Но Белинда частенько обращалась с ней как с внучкой, и Полли привыкла к этому.

– Пожалуйста, попробуйте это, – приятным грудным голосом проговорила хозяйка.

Она расставила на столе чашки и принялась разливать в них розоватый чай из черного горшочка, расписанного серебристыми звездами и лунами.

Полли, прихлебывая сладкий, с цветочным ароматом напиток, поглядывала на Нэсти. В такие моменты она была даже рада его невозмутимости, его бесстрастному взгляду.

– Как вам чай? – спросила Белинда, она забросила за спину свою черную длинную косу. – Будьте откровенны, я ведь изрядно потрудилась.

– Недурно… – ответил Нэсти не очень уверенно.

Полли поджала губы, пытаясь сдержать улыбку.

– Вы первые пробуете этот чай, – с гордостью заявила Белинда.

– Мы польщены, – сказал Нэсти, по-прежнему невозмутимый.

Белинда поставила на стол тарелку с темно-красным печеньем.

– В нем те же компоненты. При выпечке цвет становится насыщеннее.

Пришлось отведать и это изделие Белинды. У печенья был тот же привкус, что и у чая, только еще более резкий.

– Ничего, – похвалила Полли.

«В общем-то есть можно», – добавила она про себя, решив, что в некоторых случаях лучше сделать комплимент, чем сказать правду.

– Из чего они? – Она затаила дыхание и почувствовала, что Нэсти сделал то же самое.

– Вишня, – ответила Белинда. – Сама сушила. И мед, много меда.

Полли сдержала вздох облегчения.

– А также женьшень и измельченный олений рог, – продолжала Белинда. – Для поддержания либидо необходимо искать новые источники энергии. Вы потом скажите мне, правильно ли я подобрала пропорции, хорошо?

– Да, конечно, – поспешно ответил Нэсти. – Не так ли, Полли?

Белинда приосанилась.

– Я назову этот чай «Всегда готов».

Полли и Нэсти дружно рассмеялись – уж очень забавный вид был у Белинды. Давясь от смеха, Полли сунула в рот сразу целое печенье.

Белинда, похоже, обиделась. Ее объемистая грудь заколыхалась.

– Не понимаю, что вас так рассмешило, – сказала она. – Я вовсе не собиралась вас забавлять. Да, Нэсти, у меня для вас маленький подарок. Какое, однако, странное имя! Нэсти…

– Очень ему подходит, – прыснула Полли, сама не ожидавшая от себя такой смелости.

Она старалась забыть все, что Нэсти ей наговорил.

– Он любит шокировать окружающих, любит привлекать к себе внимание. Настоящий Нэсти Гнус.

– В самом деле? Очень любопытно… Нэсти взглянул на свою спутницу.

– Ну раз уж вы так говорите, пусть так и будет, – покорно кивнул он. – А все-таки как насчет уроков подводного плавания? Мы начали бы в прекрасном теплом бассейне.

– Я подумаю.

Белинда порылась в потайном кармане, вытащила еще один мешочек гашиша и осторожно положила его на колени Нэсти. Тот с недоумением посмотрел на мешочек. Потом взглянул на Белинду.

– В подарок, – пояснила хозяйка заведения. – Я не каждому это даю, но вам – с удовольствием.

– Очень мило с вашей стороны, – пробормотал Нэсти.

– Потому что вы связаны с Полли.

– Белинда! – Полли задохнулась от гнева и закашлялась.

– Спасибо, – сказал Нэсти, всем своим видом выражая благодарность.

Мешочек все еще лежал у него на коленях.

– Это мне совершенно необходимо. Для сексуальной выносливости.

– Нет-нет, – возразила Белинда. – У вас другой талисман. Называется «Вдохновение». Некоторые любовники совершенно лишены воображения. Я, конечно, не имею в виду вас. Но на всякий случай спрячьте этот пакетик себе под подушку и запомните магические слова… – Белинда замолчала.

Нэсти и Полли с интересом ждали, когда она снова заговорит.

– Предварительные игры, – нараспев проговорила Белинда.

Воцарилась тишина. Никто не произносил ни слова. Полли снова потянулась к печенью и откусила кусочек. Затем опять взглянула на мешочек, по-прежнему лежавший на коленях у Нэсти. И чуть не поперхнулась, увидев, как он дернулся и отклонился в сторону.

Нэсти наконец убрал мешочек и придвинул свой стул поближе к столу. Затем принялся пить чай; причем пил с таким видом, словно это был его любимый напиток.

И тут что-то привлекло внимание Полли, что-то в дальнем углу магазина, где находилась винтовая металлическая лестница, ведущая на второй этаж. В следующее мгновение она увидела стройного седовласого Фестуса – он, как оказалось, сидел на ступеньках лестницы, а теперь поднялся и спускался вниз.

К счастью, сегодня Фестус не надел свой любимый наряд – костюм мага, которым он себя воображал. На сей раз Фестус был в серой шелковой рубашке и в серых же вельветовых брюках, слишком широких для него, складками свисавших к полу. Фестус с мрачным видом приблизился к компании, сидевшей у печки, и проговорил:

– Рад видеть тебя, Полли.

– Привет, Фестус, – ответила молодая женщина, несколько обеспокоенная тревожным выражением смотревших на нее голубых глаз. – Белинда рассказывала, что ты забавляешься с новым астрономическим прибором.

– Забавляюсь? – Его тонкие ноздри раздулись. – Это дилетанты забавляются, а я изучаю звезды. Это, знаешь ли, совсем другое дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению