Простые радости - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Камерон cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Простые радости | Автор книги - Стелла Камерон

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Но свою работу я знаю великолепно, и вам очень повезет, если мы договоримся. А об Эйприл Кларк я знаю только то, что она снимала квартиру там, где я сейчас живу, и то, что она была знакома кое с кем в Паст-Пик.

Уголки его рта дрогнули, и снова проступили борозды на щеках.

– Очень пылко, – обратился он к графине, не разжимавшей сплетенных в узел пальцев. – Вы обсуждали, в чем будет состоять работа в клубе?

– Не полностью. Я сказала, что все мы – то есть партнеры – должны прийти к согласию, прежде чем примем окончательное решение о приеме на работу. – Графиня подошла к мраморной статуе и провела рукой по ее очертаниям. – Майлс и Пьер в Париже, поэтому нам придется несколько дней подождать. А теперь я хочу на некоторое время остаться с Феникс наедине. Мы договоримся, когда она придет в следующий раз.

Очень прямолинейно.

Так же прямолинейно, как спрашивать женщину, занималась ли она любовью с другими женщинами.

Уайлд бросил в направлении Феникс равнодушный взгляд.

– А разве у тебя нет встречи с Джеффри? Кажется, он говорил, что на сегодняшний вечер что-то намечено.

Нахмурившись, графиня прошла через комнату и наклонилась над лежавшим на столе блокнотом. Она в раздражении поцокала языком:

– Забыла. Это на меня не похоже. Оставь мне свой номер телефона, Феникс. Я позвоню.

– У меня нет телефона, – солгала Феникс. – Роза не любит современных изобретений.

– Современных изобретений? – Графиня фон Лейден презрительно наморщила нос. – Какая глупость. В таком случае нам придется договориться о следующей встрече. – Она внезапно оборвала себя на полуслове и повернулась к Роману Уайлду: – Если только у тебя не найдется времени, чтобы меня заменить, Роман.

Он прошелся вдоль висевших на стене стеклянных полок, сдувая несуществующую пыль со стеатитовых скульптур, изображавших нечто непонятное Феникс.

– Роман? – настойчиво произнесла графиня.

– Что тебе пришло в голову?

– Я уверена, ты и сам знаешь, – сказала его партнерша сквозь зубы. – Нам нужна всего лишь предварительная оценка. Тебе понятно?

Он слегка улыбнулся и поклонился:

– Конечно. Проделаю это с удовольствием.

Феникс стало страшно. Ей нужно бежать отсюда, но она далеко не уйдет, если они этого не захотят.

Графиня фон Лейден нервно огладила юбку, затем провела рукой по волосам.

– Мне нужно убедиться, что все готово. – Она жестом подозвала Уайлда к себе, взяла его под руку и отвела на некоторое расстояние от Феникс. – Я хочу тебя кое о чем предупредить. – Поднявшись на носочки серых замшевых туфель, она зашептала ему в ухо.

Глядя на Феникс поверх приглаженных волос на голове фон Лейден, он поднял прямые темные брови и произнес:

– Правда?

– Да. И мне не нужно тебе напоминать, что с нашей стороны не должно быть и речи о непрофессиональном поведении.

– Конечно не нужно.

От огонька в этих голубых глазах у Феникс загорелись щеки. Ей нетрудно было догадаться, что сейчас прошептала графиня. Она предупредила мужчину, чтобы он был готов к сексуальной атаке! Со стороны Феникс!

От его смеха ее смущение перешло в раздражение. Он разглядывал ее с заинтересованным любопытством.

Графиня проследила за его взглядом.

– Внешность бывает обманчива, – сказала она. – Если ты думаешь, что ты можешь не…

– Как тебе это только в голову пришло, – ответил он. Здесь нет ничего такого, с чем бы я мог не справиться.


Слишком просто все получилось, подумал Роман. Слишком удачно. Он шел впереди Феникс по коридору, стены которого покрывал лимонно-желтый шелк. Мягкий ковер цвета слоновой кости поглощал малейший звук.

Джеффри не оглянулся, когда выходил из секретной комнаты. В первый раз Роман спросил себя, почему Джеффри не осмотрелся, чтобы проверить, что его никто не заметил. Не потому ли, что так и было задумано – Роман увидит Джеффри и вход в комнату и поверит: тот не знает, что Роман в нее вошел? А не до конца выключенный громкоговоритель – чистая случайность? Или же это хорошо разработанный сценарий? И то, что казалось Роману улыбкой судьбы, на самом деле – искусная ловушка?

– Куда мы идем?

– В одну из рабочих комнат, – коротко ответил он Феникс.

Она могла быть подсадной уткой. Наживкой, чтобы посмотреть, клюнет ли он, услышав имя Эйприл. Если дело обстоит так, значит, у кого-то есть причина думать, что он не тот, за кого себя выдает. Кто-то знает, что он пробрался в клуб и сделался его членом, а затем – совладельцем исключительно для того, чтобы его усилия поймать убийцу увенчались успехом. Он верил в то, что убийца – или, по крайней мере, тот, кто организовал убийство Эйприл – был здесь совсем рядом.

Из окон на лестнице, ведущей вниз, открывался вид на реку Сноквалми. На этом отрезке она протекала мимо больших серых утесов, покрытых прожилками весеннего мха и увенчанных серебристыми елями.

Снег на вершинах гор все еще блестел на фоне вечернего неба, с приближением сумерек окрасившегося в бледно-лиловый цвет.

Когда ступеньки кончились, он остановился и отошел в сторону, жестом пропуская ее вперед.

Проходя мимо него, она бросила на него быстрый, оценивающий взгляд. И не обернулась, когда он пошел вслед за ней. Такое самообладание ей нелегко далось.

А что если Джеффри просто торопился? Та важная «встреча» действительно существовала? Роман видел, как Джеффри появился на лестничной площадке. Он заметил его дородную фигуру, когда тот, наклонив голову, спешил ко входу в подземное укрытие, известное только очень немногим избранным, которые входили в своего рода клуб внутри Пикового Клуба.

Сэр Джеффри Фуллертон и вдова Ванесса, графиня фон Лейден, создали Пиковый Клуб для обслуживания богатых американцев, жаждущих, чтобы им потерли плечи крутые профессионалы, способные предоставить им к тому же потрясающие услуги в смежных областях – и при этом гарантировать абсолютную конфиденциальность.

Справки, которые Роман исподволь наводил в течение нескольких месяцев, наконец привели его в клуб. По представлению одного благодарного знакомого со Среднего Востока он получил членство в клубе. Он очень быстро сообразил, что единственный способ продолжить расследование – это оказаться по другую сторону ведения дела.

Проанализировав состав партнеров – графиня, два аристократа, служившие раньше в преступных британских военных подразделениях, и швейцарец, имеющий связи и в банковских, и в военных кругах, – Роман понял, в каком направлении нужно действовать, чтобы достичь цели. Вначале его попытки встретили резкий отпор. «Руководство» не искало больше партнеров. Он продолжал капать им на мозги, пока не убедил, что в роли таинственного бывшего морского пехотинца, служившего в отборных частях СЕАЛ, он мог бы привлечь и мужчин, и женщин, зачарованных иллюзорной скрытой властью, приписываемой этим войскам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию