Возьми меня на карнавал - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Лестер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возьми меня на карнавал | Автор книги - Кристин Лестер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

На третье утро их плаваний они встретились с Паоло, который якобы с большим интересом осматривал достопримечательности Венеции, знакомые ему с детских лет, а увидев Беатрис, Стива и Эллис, ненатурально удивился и с затаенным торжеством в глазах спросил, как дела. Лицо его было сильно повреждено: губа разбита, на скуле красовался синяк и, кажется, под одним глазом тоже, но тщательно замаскированный. Остальных повреждений на его теле, увы, им видеть было не дано, и все изобразили удивление: откуда это? Паоло вдохновенно втянул воздух в грудь и проговорил:

– Представляете, какие-то мерзавцы напали на улице, отняли кошелек, сняли денег со счета, сами знаете, как это бывает…

Эллис хихикнула. Интересно, они с Дэвидом поровну заплатили за погром, учиненный, в общем-то, одним Паоло?

А потом, когда они зашли в кафе и он вынул свой бумажник, который Эллис видела еще в Нью-Йорке, она тихо, чтобы не привлекать внимание друзей, сказала, нагнувшись к нему:

– Паоло, я смотрю, мерзавцы вернули тебе кошелек и солидный остаток на счете?

Он промолчал, явно с трудом сдерживая смех.

– Вот негодяи, правда, Эллис?

– Не то слово! – вдохновенно ответила она.

В обед скучающий Стив заявил всей компании, что хочет сделать перерыв в прогулках, потому что сильно устает. Он-де совершенно спокоен за женщин, потому что у них теперь есть Паоло, который может за ними присматривать. А ему, старику, пора на покой. Беатрис сверкнула глазами в сторону гондольера, которого таки наняли на неделю. Они уже третий день сверкали друг на друга глазами, может быть, это и стало причиной деликатного отступления Стива.

– Вам что-то хочется спросить, синьора? – Роберто широко улыбнулся Беатрис, которая с облегчением проследила, как Стив удалился на берег, и сосредоточила свой взгляд на гондольере.

– Меня волнуют формы…

– Чьи, синьора?

– Вашего судна. – Она выразительно смотрела на молодое тело, уделяя особое внимание его нижней половине, рельефно проступающей сквозь тонкие брюки. – Говорят, гондолы немного… несимметричные?

– Это чтобы было легче управлять ими, синьора.

– Держу пари, – шепнула Эллис Паоло, – что за пару минут она обо всем с ним договорится. Ты так можешь?

– Нет, я серьезный мужчина и не завожу случайных знакомств! – Паоло обезоруживающе улыбался ей.

Как уютно сидеть рядом с ним, когда он обнимает ее и нежно-нежно гладит рукой плечо… Она бы всю жизнь каталась на этой лодчонке, лишь бы Паоло никуда не уходил!

– Так вот, синьора, – продолжал Роберто, – если хотите, вечером…

– Да?

– Вечером я расскажу вам о моей профессии. Вы знаете, что она передается от отца к сыну? Это очень интересное занятие, требующее большого мастерства.

– А вы во всех занятиях достигаете большого мастерства, Роберто?

– Да, синьора Беатрис. Во всех! – Взгляд его затуманился…

В тот вечер все трое изрядно выпили, естественно прихватив с собой Роберто, «отплававшего» целый день. В конце концов они с Беатрис удалились в неизвестном направлении, и та только успела кинуть через плечо, что в Рим сегодня не вернется и надо предупредить об этом Стива.

Самое удивительное, что через час, когда подвыпившие и веселые Эллис с Паоло спешили на последний автобус во Флоренцию, им попался Стив. Именно попался. Они увидели его в окно, проходя мимо какого-то сомнительного бара. Он сидел там совершенно пьяный, в обнимку с дешевыми уличными девицами и явно был счастлив. Во всяком случае, на лице его читалось такое упоение от происходящего, какого Эллис не видела даже тогда, когда он месяцем раньше совершил, по его словам, сделку века, удвоившую его активы. Они весело помахали ему и пошли своей дорогой.

Когда Эллис и Паоло, который мурлыкал всю дорогу над ее ухом, словно кот, проходили мимо дома Франчески, та окликнула их и, уперев руки в бока, грозно произнесла:

– Пока вы там облизываете стаканы, тебе с работы звонят! Паоло, ты ведь взрослый уже, следи за своей младшей подружкой. Тоже мне, парочка! – Последнее она пробормотала уже себе под нос, но с явным удовольствием.

Пол огорошил ее: ей нужно срочно вылететь в Сан-Франциско для участия в одном очень приятном событии. Просто-таки для сюрприза, которому она будет несказанно рада.

– А как же съемочная группа? – жалко попыталась возразить Эллис, впрочем, уже с безнадежностью в голосе, ибо понимала, что если Пол так решил, то сопротивляться бесполезно.

– Поснимают пока без тебя, ну и что?

– А как же гонорар?

– Ну, милая моя Герда! – Он теперь только так ее и называл. – Какая меркантильность, право слово. Будет тебе гонорар. Прилетишь на пару деньков, я дам тебе новое задание. У тебя ведь уже есть материал?

– Да, но самое интересное впереди, праздник только начинается, еще целая неделя до конца.

– Вот и поснимают без тебя. А потом ты приедешь, не волнуйся.

Паоло молчал, поджав губы. Он уже все понял.

– Когда мне нужно быть у вас?

– Я заказал тебе билет на утренний рейс из Рима. Так что… Сразу, как прилетишь, приезжай в издательство.

– Ладно. Есть, сэр!

Она положила трубку и тоже молча посмотрела на Паоло. Вот и все. И не понадобилось других женщин, чтобы закончился их роман. Хотя разве это можно назвать романом? Ей захотелось разрыдаться, повиснуть у него на шее и признаться в любви, как школьнице. Почему все время им кто-то мешает? Сколько это будет продолжаться? Паоло, Флоренция – самое любимое в этом мире, и она снова этого лишается…

– Паоло, а когда у тебя отпуск заканчивается?

Он подпирал небесно-голубой деревянный комод, где Франческа хранила полотенца, и внимательно рассматривал вазу с купидонами.

– Я сам себе хозяин. Но мне бы хотелось вернуться после праздников на работу. Там меня ждут несколько пациентов. – С этими словами он поднял на нее глаза: в них не было ни сожаления, ни грусти.

– Значит…

– Значит, ты едешь в Штаты, а я пока остаюсь здесь.

– Мне очень сильно будет… – Слезы невольно потекли у нее из глаз. – Паоло, я тебя… Я тебя… никогда…

– Эллис, успокойся. Мы еще увидимся здесь. А если нет – то в Нью-Йорке.

– Я там больше не живу.

– Ах да.

Он сразу отстранился, закрылся в себе и снова напрягся, как тогда, когда услышал про визит ее друзей.

– Я, пожалуй, пойду. Тебе нужно выспаться перед дорогой.

Она проглотила комок в горле:

– Ну… Иди.

– Созвонимся. – Он нежно дотронулся до ее щеки.

– Созвонимся.

На следующее утро, уже в Риме, Эллис зашла в гостиничный номер к Беатрис и к своему удивлению обнаружила там именно ее, а не Стива, которого предполагала увидеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению