Повелитель душ - читать онлайн книгу. Автор: Луанн Райс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель душ | Автор книги - Луанн Райс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Вилла».


– Она отправила это письмо шестого апреля, – сказал Джон, повернув карточку к свету и рассматривая на ней почтовый штемпель. – Шесть месяцев назад.

– Я это знаю.

– Но я ничего не слышал о вашей сестре. А ведь это было в разгар…

– Активности Меррилла, – закончила Кейт. – Дело в том, что я получила эту открытку совсем недавно.

– Но почему она шла так долго? Вы должны были получить ее давным-давно.

– Она пришла на мой старый адрес. И поскольку это всего лишь открытка, то она просто затерялась в куче рекламных проспектов и каталогов.

– Вы показывали эту карточку в полиции?

– Да, – ответила Кейт, вспоминая свой визит в полицейский участок несколько дней назад. – Но они упорно указывают мне на тот факт, что Вилла пользовалась кредитными картами в Массачусетсе и Род-Айленде уже после того, как открытка была отправлена. Поэтому они считают, что она благополучно отбыла из Коннектикута, чтобы продолжить свое путешествие.

– По делу Меррилла полиция проверяла всех женщин, о пропаже которых было заявлено, – осторожно сказал Джон, и по его тону можно было понять, что этими словами он не нарушает этического кодекса адвоката.

– Да, я знаю, – ответила Кейт. – Но ведь Вилла не оставила никаких следов своего пребывания в Коннектикуте. Поэтому, когда шло следствие по делу Меррилла, ее имя даже не упоминалось.

– Ну, а как же Бонни? – поинтересовался Джон, взглянув в зеркало заднего вида.

Маленькая черная собачка, утомившись после игр на берегу, теперь уютно устроилась рядом с Брейнером, положив свою голову на его золотистую спину.

– Фелисити сразу же вспомнила Бонни, как только мы появились у них в гостинице. Виллу она помнит не очень хорошо, но моя сестра, несомненно, останавливалась у них: в гостевой книге я видела ее подпись.

У Кейт защемило сердце, когда она вспомнила, как увидела подпись, сделанную рукой сестры, и аккуратно написанный ниже ее домашний адрес.

– Я хотел спросить, что случилось с Бонни? Ведь она же была с вашей сестрой. Где вы ее нашли? И когда?

– Пять с половиной месяцев назад – почти сразу после того, как я заявила в полицию об исчезновении Виллы. Получив информацию о том, в каких городах она пользовалась кредитными картами, мы связались со службами защиты животных и нашли Бонни в приюте для бездомных собак в одном маленьком городке к югу от Провиденса. Ошейник и медальон пропали. Работники приюта нам рассказали, что когда Бонни нашли, она была грязная и голодная, – у Кейт перехватило дыхание, когда она все это вспомнила. – Она была так счастлива, когда увидела меня.

– Значит, Бонни осталась одна не в нашем городе, а совсем в другом месте, – произнес Джон.

– Я знаю. И понимаю, куда вы клоните: вы хотите сказать, что из вашего города Вилла уехала, и значит, несчастье случилось с ней где-то в другом месте.

Джон слегка пожал плечами и стал хмуро смотреть на дорогу.

– Но я в этом не уверена. Полученное мной письмо, – Кейт прикоснулась к открытке, все еще лежащей на приборной панели перед Джоном, – заставляет меня думать, что все произошло именно здесь.

– Ну, а у кого эта открытка лежала целых пять месяцев вместе с рекламными журналами и каталогами?

– У моего бывшего мужа, – ответила Кейт.

– У вашего мужа? – с некоторым удивлением переспросил Джон.

– Да, его имя Эндрю, – отозвалась Кейт.

– Но вы говорили, что так зовут…

– Любовника моей сестры, – спокойно закончила Кейт, глядя в окно на черную и блестящую прибрежную равнину и белые волны, набегавшие на песчаную отмель. – Его зовут Эндрю Уэллс.

– У вашего мужа была любовная связь с вашей сестрой?

– Да.

– Мне очень жаль. Вероятно, это было ужасно для вас.

Кейт была не в силах что-то ответить и молчала. В салоне автомобиля повисла напряженная тишина. Джон развернул машину, и они поехали обратно. Сердце Кейт бешено билось в груди, удары его отдавались в ушах и висках. Мать всегда учила их с сестрой, что нельзя посвящать посторонних людей в семейные неурядицы. Но теперь Кейт готова была рассказать все, если только это поможет найти Виллу. Правда, ей показалось довольно странным, что Джон больше заинтересовался изменой ее мужа, чем исчезновением сестры.

Возвращались они той же дорогой. За окном мелькал уже знакомый пейзаж, и обратный путь показался значительно короче. Кейт дышала тяжело, прерывисто, чувствуя боль в груди. Она так долго страдала от неизвестности, что теперь ей временами хотелось просто забыться – отдохнуть от постоянно роившихся в голове ужасных мыслей и ни о чем не думать.

До гостиницы оставалось уже около мили. Когда они миновали живописную, подсвеченную прожектором белую церковь, Джон повернул голову и посмотрел на Кейт. Их взгляды встретились и на несколько мгновений задержались друг на друге. Кейт была потрясена до глубины души: она вдруг интуитивно почувствовала, какую боль носит Джон в своем сердце, не позволяя ей вырваться наружу. В один момент ей все стало ясно без слов: несомненно, он не понаслышке знал, что такое предательство и измена, потому что это произошло с ним самим.

– Это было ужасно для меня, – призналась Кейт.

– Да… – Джон замялся, стараясь подобрать нужные слова, – больнее всего, когда тебя обманывают самые близкие люди – муж и сестра, например, как в вашем случае…

– Да, это так. Но она не виновата в этом.

– Что вы хотите этим сказать?

– Ей было всего двадцать два года. Мой муж сам ее соблазнил… Впрочем, как я узнала потом, – Кейт сделала паузу и поправила себя, – вернее, как я в конце концов призналась себе, у него было много романов на стороне. Мы живем в Вашингтоне – там полно свободных раскованных девушек. Да вы и сами учились в этом городе и, думаю, знаете, как легко там завести интрижку.

– А чем он занимается? Случайно, не политикой?

– Он работает в команде одного из политиков, достаточно влиятельный человек.

Кейт закрыла глаза и представила легкую улыбку на губах Эндрю, смеющиеся глаза, волнистые волосы и его манеру доверительно беседовать с человеком, слегка наклоняясь к нему. Он умел располагать к себе людей и входить к ним в доверие.

– Вы еще женаты?

– А почему вы об этом спрашиваете? Какое это имеет отношение к исчезновению Виллы?

Джон замялся. Кейт взглянула на него и при тусклом свете фонарей увидела, что его сосредоточенный взгляд был устремлен куда-то вдаль, словно он упорно искал ответ на какой-то вопрос, но не находил его.

– Мне просто интересно… может ли брак выжить после измены или же с ним нужно покончить… каким-либо образом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению