Цвет страсти - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Мартон cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цвет страсти | Автор книги - Сандра Мартон

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Конечно. Он должен быть уверен, что избавился от нее.

— Спасибо. Я быстренько выпью кофе, хорошо?

Джесс кивнул и снова посмотрел на нее:

— Извини, что у меня не нашлось более подходящей одежды.

— Ничего, мне и в этой нормально.

— Твои кроссовки, наверное, совсем задубели.

— Наверное…

Мышцы на его скулах напряглись.

— Послушай, Сиенна, насчет прошлой ночи…

— Пойду надену кроссовки, — быстро сказала она, пытаясь проскользнуть мимо Джесса.

Ей это не удалось. Его пальцы крепко сжали ее запястье.

— Я перешел все границы.

— Мы уже обсуждали это. Я виновата не меньше.

— И все же я хочу извиниться.

— Хорошо. Твои извинения приняты — с условием, что и мои тоже.

Джесс протянул руку:

— Тогда договорились.

Сиенна кивнула:

— Договорились.

Он улыбнулся. Она тоже. Но когда женщина посмотрела на мужчину, от блеска его черных глаз у нее перехватило дыхание. Она увидела в них вопрос, на который могла бы ответить, только шагнув к Джессу.

Однако Сиенна не сделала ни шага. Это было выше ее сил. Если бы Джесс снова обнял ее…

— Я подгоню машину, — пробормотал он.

— Хорошо.

Чем скорее она выберется из этого дома, тем лучше.


После вчерашней грозы поездка, которая обычно занимала не более часа, растянулась на целых два.

Поваленные деревья, разлившийся ручей, упавшая линия электропередачи — все требовало внимания Джесса. Что, возможно, и к лучшему. Это позволило ему надолго замолчать после двух коротких, ничего не значащих фраз.

Он не знал, что сказать женщине, сидящей с ним рядом.

Сиенне тоже ничего не приходило в голову. Скосив глаза на старенький кассетный магнитофон, она, не удержавшись, хмыкнула.

— Тебя что-то рассмешило? — спросил Джесс.

— Нет. Просто… Ты слушаешь на этом музыку, да?

Его брови поднялись.

— А на чем еще ее можно слушать?

«На айподе», — подумала она, подавив подступающую истерику.

— Хочешь что-нибудь поставить? — предложил он.

Сиенна кивнула.

— Выбирай, что понравится.

У ее ног стояла коробка, полная кассет.

— «Иглс». Надо же, — удивилась она. — Я их обожаю. А ты?

— Да так. Ничего ребята.

По правде говоря, это была его любимая группа, но признаваться в этом он не хотел.

Через несколько минут они уже въезжали в город. «Одна из этих ночей» негромко звучала в салоне. Джесс откашлялся:

— На Мэйн-стрит есть неплохой отель.

Сиенна не расслышала его. Ее мысли были заняты другим.

— Я сказал, что на Мэйн-стрит есть вполне приличный отель, — повторил он.

Сиенна рассеянно кивнула. Неожиданно она поняла, что это совсем не тот город, в который они прилетели пару дней назад. Да, некоторые здания были те же, однако все выглядело совершенно по-другому.

— Если, конечно, ты и твой приятель еще не сняли номер, — продолжал Джесс.

— Последний раз говорю: у меня нет никакого приятеля. И у меня нет номера. Мы разбили лагерь в каньоне.

— В моем каньоне.

Она открыла рот и снова закрыла. Потом, глядя прямо перед собой, сказала:

— Высади меня, где тебе будет удобно.

— Это тебе решать. Аэропорт? Пункт проката машин? «Грейхаунд»?

— «Грейхаунд»? — встрепенулась Сиенна, услышав знакомое название. — Автобусная станция? Это подойдет.

Станция была прямо перед ними. Джесс остановил машину. Он вовсе не хотел напоминать, что это его каньон. Или же говорить о Джеке.

Просто у него было отвратительное настроение. И самое главное — непонятно почему. Наоборот, он должен бы испытывать облегчение, избавляясь от обузы.

— Хочешь, я провожу тебя? Или схожу и посмотрю расписание?

— Нет. Я сама справлюсь.

— Тебе нужны деньги?

— Нет, — снова отказалась Сиенна.

Джесс опустил руку в карман и вытащил оттуда пачку банкнотов.

— Возьми. На всякий случай.

Она была уверена, что скорее будет голодать, чем возьмет у него деньги.

— Не нужно.

Пожав плечами, Джесс толкнул дверцу и вышел из машины. Сиенна тоже ступила на тротуар.

— Ну… — произнес он.

— Спасибо за все, — произнесла она дежурную фразу, несмотря на то что обещала себе не благодарить его за все.

— Черт возьми, Сиенна… — начал он, но она уже повернулась и заторопилась к зданию автобусной станции.

Джесс стоял не двигаясь. Сиенна ушла.

Не этого ли он хотел? Не мечтал ли, чтобы она исчезла из его жизни?

Возможно, следовало поинтересоваться, куда она едет. Или как туда будет добираться. Она сказала, что ей не нужны деньги, но ведь у нее нет ни сумки, ни кошелька. Ее одежда все еще лежит на полу у него дома.

Однако он заметил горечь в ее глазах. И страх. И что-то еще, отчего ему захотелось взять ее за плечи и попросить, чтобы она не уходила — никогда бы не уходила от него.

Автобус выехал на дорогу. Сидит ли в нем Сиенна? Вряд ли. Она только что прошла через двери.

— Сиенна!

Джесс зашагал к станции, сначала медленно, потом быстрее, потом побежал. Влетев в двери, он остановился, оглядываясь.

— Сиенна!

Какой-то рыжий парень, прикорнувший на скамейке, вздрогнув, поднял всклокоченную голову.

— Сиенна! — крикнул Джесс и вдруг заметил ее в дальнем конце полутемного зала ожидания. Она выглядела такой одинокой и такой потерянной!

— Джесс?

Лицо ее просияло. У него защемило сердце. Он и не мечтал, что когда-нибудь женщина посмотрит на него так, словно он для нее — все на свете.

Можно обнять ее и сказать, что он чувствует, но…

Он остановился в двух шагах от нее, уперев кулаки в бедра:

— И куда же ты собиралась отправиться?

— Что?!

— Я спросил, куда ты собралась? Почему не взяла деньги? Или ты рассчитываешь найти этого парня, Джека? Если он привез тебя сюда, разве он не должен тебя искать?

— Слишком много вопросов, — заметила Сиенна, с вызовом поднимая подбородок. — И ничего из этого тебя не касается.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению