Шашлык из трех поросят - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шашлык из трех поросят | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Они спрашивали о Валике? — Катя схватилась за сердце.

— Да, и еще о каких-то сиреневых камнях, при этих словах Померанцев уставился на Катю, следя за ее реакцией.

Впрочем, особенной наблюдательности и не понадобилось: Катя подскочила, округлила глаза и побледнела.

— Вы что-нибудь знаете об этих сиреневых камнях? — настойчиво повторил профессор, не сводя с Катерины глаз.

— О каких камнях? О каких таких камнях? — забормотала Катя, нервно теребя край кофты.

— Катька, не валяй дурака! — одернула Ирина подругу. — Ты же сама пришла к профессору, так что выкладывай все, что знаешь, если хочешь, чтобы он тебе поверил и помог!

— Правильная позиция, — удовлетворенно кивнул Сергей Леонидович.

— Только… — неуверенно продолжила Ирина, — не сочтите меня излишне щепетильной… но эти люди, — она покосилась на бесчувственную троицу, — они меня как-то смущают.., скажите честно — они живые?

— Живые, живые, — отмахнулся профессор, неужели вы могли подумать…

— А в таком случае они не.., помешают нашей беседе?

— Нет, три-четыре часа они будут в таком состоянии, так что вы можете нисколько их не стесняться.

— Скажите, — прошептала Катя, снова сделав большие глаза, — а как это вы их…

— Ах, это! — профессор небрежно отмахнулся. — Традиционная африканская методика. Когда я понял, что эти.., гости ужасно воспитаны, а особенно после того, как они перешли к прямым угрозам, я понял, что с ними можно не церемониться, и поджег палочку, пропитанную соком кустарника усу-дусу. Этот дым вызывает временное помрачение сознания…

— А как же вы? — поинтересовалась Ирина.

— А я стоял немного в стороне и на какое-то время задержал дыхание. А Трифону велел выйти.., он очень послушный!

Трифон, услышав свое имя, возбужденно запрыгал и заухал, подняв руки над головой.

— А этот, — Сергей Леонидович кивнул на брюнета, застывшего в дикой позе, как восковая статуя, — этот зачем-то полез за оружием, поэтому мне пришлось сделать «поцелуй мамбы»…

— Что? — переспросила Ирина.

— Я выстрелил в него из духовой трубки стрелкой, пропитанной одним экзотическим веществом. Пигмеи используют этот способ при охоте на слонов. Действует быстро и безотказно.

— Боже мой! — испуганно вскрикнула Катя. Так значит, он все-таки мертв!

— Ничего не значит! — поморщился профессор. — Только временно парализован. Ну, конечно, ничего не видит и не слышит, так что можете нисколько его не стесняться. И наконец, расскажите мне, что за история с этими сиреневыми камнями!

— Дело в том, — начала Катя, — что мне предложили принять участие в выставке, а самое лучшее мое панно было не закончено…

Выслушав всю Катину историю, Сергей Леонидович крякнул:

— Ну ведь говорил же вам муж — не трогайте ничего в его кабинете! А вы все равно полезли.., все-таки женщины бывают иногда просто невозможны! Вот поэтому я никогда не женился! Только представлю, что какая-то особа в юбке будет рыться в моих бумагах…

— Я бы попросила! — возмутилась Катя.

Она хотела добавить, что вряд ли какая-нибудь «особа в юбке» польстилась бы на Сергея Леонидовича, но вовремя удержалась, вспомнив, что он ей еще понадобится и портить отношения с ним по меньшей мере несвоевременно.

— Во всяком случае, если бы вы не полезли в кабинет мужа, ничего из этих прискорбных событий не случилось бы! — профессор все-таки оставил за собой последнее слово.

Трифон, который почувствовал, что Катя обиделась, подскочил к ней и протянул очищенный банан таким жестом, каким мужчины протягивают своим возлюбленным букеты цветов.

— Спасибо, Тришенька, какой ты милый! — умилилась Катя и добавила вполголоса:

— Не то что твой хозяин!

— Хорошо, Сергей Леонидович, мы с вами совершенно согласны, — поспешила пресечь дискуссию Ирина, — Катя поступила неразумно, но мы к вам пришли не за этим. Расскажите, что вам известно об этих камнях! Ведь вы десять лет назад были в Африке вместе с Валентином Петровичем, значит, должны знать, как к нему попали эти несчастные булыжники…

— Да… — лицо профессора посветлело от воспоминаний, — десять лет! Неужели прошло уже десять лет?

— Уверяю вас, — подтвердила Ирина, — именно так написано в дневнике профессора Кряквина!

— Десять лет! — повторил Сергей Леонидович. — А кажется, только вчера! Валентин тогда еще не был профессором, — добавил он ревниво, — он был моим ассистентом. Способный молодой ученый…

— Профессор, не отвлекайтесь! — одернула его Ирина.

— А я и не отвлекаюсь! Это имеет прямое отношение к делу. Тогда мы находились в Кот-де-Леон, изучали некоторые особенности культа мертвых у малонго. Это одно из наиболее значительных племен Кот-де-Леон…

— Я знаю, — подала голос Катя, скромно потупившись.

— Да? — профессор взглянул на нее с интересом и продолжил:

— С этой целью мы пробирались к главному святилищу малонго, расположенному глубоко в непроходимых джунглях. С нами было несколько носильщиков и опытный местный проводник. Однако чем ближе мы подходили к храму, тем беспокойнее держались наши провожатые.

Ночами они шептались возле костра, замолкая при нашем приближении. Время от времени до нас доносились тревожные сигналы тамтамов.

Конечно, мы с Валентином неплохо понимаем язык африканских барабанов, но на этот раз использовался какой-то незнакомый нам тайный код. После каждого такого сигнала наши проводники казались все более испуганными. Кроме того, в природе тоже происходило что-то непонятное — закаты стали слишком яркими, мимо нас пробегали, словно от кого-то спасаясь, мелкие животные.., проводник несколько раз предлагал нам вернуться, ссылаясь на свои сны, но ничего более конкретного не объяснял, и мы с Валентином решили идти дальше.

Профессор на какое-то время замолчал, словно перенесся в прошлое. Подруги слушали его, как зачарованные. Катя с удивлением обнаружила, что Трифон давно уже сидит возле нее, а она машинально почесывает его за ушами.

— Наконец наступило то страшное утро! выразительно проговорил Сергей Леонидович. — Мы с Валентином проснулись в своей палатке и обнаружили, что остались одни. Все убежали — и проводник, и носильщики. Причем все вещи они оставили, то есть убежали не потому, что решили ограбить нас, а потому, что чего-то очень боялись. Мы не знали, что делать, как быть в этой ужасной ситуации. Ближе к полудню мы услышали в стороне птичьи крики, по которым поняли, что через джунгли проходит большой отряд. Первым нашим побуждением было позвать тех людей на помощь, но какое-то шестое чувство нас остановило. Как выяснилось позже, интуиция спасла нас.

Вернуться к просмотру книги