Маленькое любовное приключение - читать онлайн книгу. Автор: Кэтти Уильямс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маленькое любовное приключение | Автор книги - Кэтти Уильямс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Ч-ч-что?..

Хезер как будто выпала из реальности. Она хотела отодвинуться от Лео, который протянул к ней руку, но ноги ее словно приросли к земле. Что он имел в виду, когда сказал, что не отпустит ее? Правильно ли она расслышала? Ее сердце забилось быстрее, а голова закружилась. Горящий взгляд Лео проникал в душу и будоражил все ее существо. Вот что делает с людьми любовь: любимый человек имеет над тобой такую власть, что мозг отказывается работать, а тело перестает слушаться. Но ведь это несправедливо!

— Я хочу сделать тебе предложение, — торжественно заявил Лео.

— Ты хочешь сделать мне предложение?

— Да, — подтвердил Лео.

— Какое предложение? — слабым голосом спросила Хезер.

— А разве есть варианты? — Лео нахмурился, не увидев восторга на ее лице.

— Да, варианты возможны!

Хезер была вынуждена это сказать, потому что разум ее, на миг затуманившись, вновь заработал, напомнив ей о том, что у них с Лео разное понимание того, что значит «сделать предложение». Лео, возможно, захочет великодушно предложить ей установить отношения на несколько месяцев, а не на несколько недель, и смягчит, таким образом, свое высказывание о том, что никогда не планировал свою связь с женщинами более чем на один-два дня вперед. Внутренний голос твердил ей, что нужно согласиться, ведь хуже она чувствовать себя уже не сможет. Но на самом деле ей будет хуже, потому что чем дольше она будет оставаться с ним, тем сильнее она влюбится в него.

— Ну так что? — осторожно, но требовательно спросил Лео.

— Ты знаешь мое мнение об отношениях, — тихо ответила Хезер.

— Тогда, возможно, — глухо произнес он, — мы поженимся.

Лео почувствовал облегчение, когда увидел выражение ее лица. После всего, что у них произошло, он совершенно не думал, что совершит такой поступок, и сейчас с уверенностью мог сказать, что и для нее это было словно гром среди ясного неба. Но все опасения насчет того, что он вдруг оказался на чужой территории, мгновенно улетучились при осознании того, что Хезер теперь принадлежит ему. Будто кто-то передал ему ее в полное владение.

И в ту же секунду, как и ожидалось, его член напрягся при мысли о том, как он будет ласкать ее обнаженное тело, дразнить ее соски, любоваться ее роскошными формами. Его взгляд затуманился в предвкушении того, как он будет прикасаться к ней, но через секунду Лео прервал ее ошеломленное молчание, тихо сказав:

— Я дам тебе время подумать, хорошо? — Протянув руку, он прикоснулся к пряди ее волос. — Потому что сейчас мне надо поговорить со своим братом.

Подумать? Хезер была потрясена. Его предложение казалось нереальным, сумасбродным. Оно абсолютно не вязалось с поступками и образом жизни Лео — и должно было испариться, как роса в жаркий день.

— Но…

— Никаких «но». — Он поцеловал ее в приоткрытые губы, и этот поцелуй был чистым, глубоким и невероятно сексуальным.

— Хорошо. — Хезер перевела дыхание, когда его губы наконец оторвались от нее.

— И мы поговорим… позже.

Позже, через три часа, которые показались Хезер тремя неделями, она могла бы и оказаться на той обетованной земле, которую судьба решила ей подарить, если бы не ее глупое желание отнести две чашки кофе в гостиную. Дверь оказалась приоткрытой, и этого было достаточно, чтобы Хезер услышала разговор братьев.

Теперь Хезер сидела в своем доме в полуночной тишине и ей очень хотелось плакать. Но она понимала, что если сейчас даст волю слезам, то уже не сможет остановиться. Поэтому ей оставалось молча терзаться в своем горе.

Глава 10

Сейчас Лео чувствовал себя абсолютно беззащитным, словно его раздели или лишили кожи. Ему казалось, что его захлестнул какой-то водоворот, он едва не утонул, но все-таки выплыл на поверхность. Цинизм, который помогал ему выжить все эти годы и был неотъемлемой частью его личности, куда-то исчез.

Необходимо поговорить с Хезер. Непременно, в ближайшее время. Уже прошло три часа, и Лео не мог больше ждать.

Он так привык к тому, что она живет в доме его матери, что очень удивился, не обнаружив Хезер в ее комнате. Наверное, она вернулась к себе в коттедж. Повернувшись на каблуках, Лео помчался вниз по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, и направился к дому Хезер пешком, чтобы по дороге привести мысли в порядок.

Был уже третий час ночи, но Лео не чувствовал никакой усталости. Наоборот, он ощущал необыкновенный прилив энергии. Наверное, Хезер уже спала и ему стоило прийти к ней утром, но Лео горел желанием увидеть ее. Он ни секунды не сомневался в том, что она так же страстно жаждет встречи.

Коттедж, как Лео и ожидал, был погружен во тьму, но он, не колеблясь, позвонил в дверь. Его приятно удивило то, что Хезер открыла почти мгновенно — он явно не заставил ее подниматься с кровати.

Лео, усмехнувшись, сделал шаг вперед:

— Надеюсь, я не разбудил тебя?

Разбудил ее? Разве она могла уснуть после того, что случайно услышала? Кроме того, совершенно не имело значения, разбудил он ее или нет, потому что Лео уже прошел в дом.

Хезер малодушно пожелала, чтобы он сейчас же исчез, оставив ей время придумать, что ему сказать. Но судьба зло подшутила над ней. Лео трудно было назвать исчезающим мужчиной — он стоял в ее холле, реальный на сто процентов и до головокружения сексуальный.

— Я рада, что ты пришел. — Хезер старалась говорить как можно более сдержанным и холодным тоном. Руки ее нервно сжались за спиной, когда он скинул с себя пиджак и повесил его на перила.

Оказавшись дома и окунувшись в ледяную воду реальности, Хезер стала обдумывать его обескураживающее предложение. Она ожидала этого меньше всего, и теперь ей было стыдно от того, как легко она поверила его словам. Лео никогда не разговаривал с ней о будущем, даже в разгар их отношений. Наоборот, он подчеркивал, что не собирается надолго связывать себя ни с одной женщиной. Лео даже не намекнул о браке, когда она сказала ему о догадках его матери — когда она призналась ему в любви. Нет, он скорее готов был исчезнуть за горизонтом, оставив ее с разбитым сердцем.

Теперь она с изумлением думала о том, как могла поддаться его фальшивому, тихому голосу, его медовым словам и всерьез поверить в то, что он что-то чудесным образом осознал. Какая же она глупая! Лео никогда не любил и никогда не полюбит. Ведь даже когда он сделал ей это абсурдное предложение, он ничего не сказал о своих чувствах. Она позволила себе поверить в то, во что хотела верить, и ошиблась уже не в первый раз.

— Нам надо поговорить, — сдавленно произнесла Хезер.

Она не могла смотреть на него, поэтому, отвернувшись, направилась в гостиную. Лео проследовал за ней, но, когда он устроился на диване и похлопал рядом с собой, приглашая ее сесть, она осталась стоять возле дверей, и он наконец понял ее настроение и нахмурился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению