Струны радуги - читать онлайн книгу. Автор: Лина Баркли cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Струны радуги | Автор книги - Лина Баркли

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Если бы он только знал, что она не пыталась ему сопротивляться. Его губы, уже такие знакомые, накрыли ее рот. И она жадно, как путник, жаждущий в пустыне, хотела испить сладость его поцелуя. Еще и еще! Бесконечно!

И только оглушительный лай Блэки, который выскочил из-за угла дома, заставил Кэт очнуться, а Стивена оторваться от ее губ. Песик подбежал к ним и положил поводок у их ног.

– Проделки Чарльза, – проворчал Стив. – Бабка, уезжая, очевидно, возложила на него эту почетную обязанность: хранить девственность своего секретаря.

– И это означает, что он видел нас, – подтвердила Кэт, взволнованно глядя на окна большого дома.

– Все равно, я высказал свою точку зрения, и я прав! – заявил Стив, выпуская девушку из рук.

– Ты уверен в этом? – ответила Кэтрин, пытаясь подавить свои эмоции. – Ничего не будет, если не будет доверия.

Блэки ворчал, глядя то на Кэт, то на Стивена.

– Ну, песик, – вздохнула Кэт, – ты победил. Пойдем гулять, и как можно дальше, – произнесла она, с вызовом глядя на Стивена, – чтобы и вовсе уйти из твоей жизни.

– Ах так? – С дразнящей улыбкой он наблюдал, как она закрепляла поводок на ошейнике собаки. – Тогда докажи, что я могу верить тебе! – прокричал он ей вдогонку.

Но как же она могла это сделать? – подумала девушка. Рассказать ему о том, что пишет рассказ. Но ведь это вызовет у него только смех.

Нет, как-нибудь по-другому, но она обязательно докажет ему, решила Кэт, оглядывая вершины окружавших ее гор. Наступит день, когда он убедится в ее одаренности, в том, что ее интеллект нисколько не ниже, чем у любимой и почитаемой им шикарной Сельмы.

8

Прежде чем уехать, миссис Осборн, посоветовавшись с Кэт, разрешила Чарли навестить брата, которого он давно не видел, и по пути возвратить Блэки его хозяйке, недавно возвратившейся из поездки. Чарльз уехал, предварительно убедившись, что запасов продовольствия в доме хватит, чтобы накормить целую армию.

Несмотря на то, что кухонные шкафы и холодильник в большом доме ломились от продуктов, Кэтрин решила пообедать вместе с гостями.

Она сидела за столом рядом с Питером.

– У нашего хозяина плохое настроение, – сообщил Пит.

– Что же так испортило его? – спросила Кэт.

– Если говорить коротко, нет человека, достаточно интеллигентного и квалифицированного, чтобы исполнять обязанности секретаря.

При этом известии сердце Кэт радостно забилось. Но почему? Ведь вряд ли Стив обратится к ней за помощью, не доверяя ей.

– А когда вернется Сара?

– Она уволилась. Сообщила, что друг сделал ей предложение. Теперь она – невеста и не хочет покидать свою будущую свекровь, та нуждается в помощи. Вот все, что мне известно. Никто из нас не в состоянии заменить Сару. Меня удивляет, почему он не обратился к тебе?

Кэт пожала плечами. Как она может объяснить странные подозрения Стива в отношении нее, когда вообще непонятно, что кроется за ними.

– Я очень занята. Миссис Осборн на время ее путешествия оставила много поручений. – Это было все, что она могла ответить.

– А у тебя остается время на литературные занятия?

– Немного, – коротко ответила Кэт, желая как можно меньше говорить на эту тему. – А что, агентство не может предоставить подходящего человека?

– В этих местах только одно подходящее агентство. Издалека сюда вряд ли кто поедет, тем более на короткое время. Между прочим, что слышно о твоей сестре? Как ее дела?

– Сегодня утром получила от нее открытку. Она с мужем сейчас в Чикаго. Каждый из них занимается своей работой. После завершения дел они собираются отдыхать на Гавайях, а потом будут в Нью-Йорке. Там Эстель должна встретиться с кем-то по работе. Кстати, у Пола тоже назначена встреча там же с каким-то знакомым!

– Ну что ж, сочетают приятное с полезным. А почему бы и нет? Тебе принести кофе?

Он принес кофе, Кэтрин поблагодарила его, и вдруг что-то заставило ее бросить взгляд на дверь. Вошла Сельма, разговаривая с тем, кто шел сзади.

Конечно, тут же подумала девушка, кто же это может быть, кроме Стивена?

Когда он вошел, то сразу же взглянул на Кэт, затем перевел взгляд на сидевшего рядом с ней Пита и вновь внимательно посмотрел на девушку. Их взгляды встретились.

Но почему, подумала она с вызовом, ей нельзя пообедать с Питером или с любым другим мужчиной? Каждый сам выбирает спутника. Хотя – она отвела глаза от Стивена – ты выбираешь почти всегда одну и ту же женщину.

– А может быть, тебе лучше диктовать, вместо того чтобы писать свои заметки? – спросил Пит, не замечая вновь прибывших. – Я мог бы одолжить тебе карманный диктофон. Его можно носить с собой, наговаривая текст, когда нужно.

Кэтрин продолжала наблюдать за парочкой, взявшей какие-то блюда со стойки самообслуживания.

– Да, нужно будет попробовать, – улыбнулась девушка, перехватив на себе пристальный взгляд Стивена, – наверное, это удобно, хотя придется привыкнуть пользоваться им.

– Хорошо. Диктофона, к сожалению, со мной сейчас нет, но… – Он подождал, пока официантка уберет посуду. – Послушай, а что, если нам завтра вечером поужинать?

– Но ведь мы и сейчас едим вместе.

– Да нет. Я имел в виду ужин в ресторане. В городе. И я принесу туда диктофон.

Хотя чувство недоверия к этому человеку не покинуло ее окончательно, она почувствовала, что неприязнь к нему уменьшилась.

Кэтрин вновь посмотрела на занимавшую ее парочку, как раз в эту минуту они чокались бокалами с вином, глядя в глаза друг другу.

– Почему бы и нет? – с неожиданной теплотой согласилась Кэт.

Питер обрадовался.

Он, конечно, не догадывается, подумала девушка, что только ревность заставляет так легко ее принять это предложение.


Питер высадил Кэтрин у парадного подъезда дома. То, как он, сидя в машине, улыбался, освещаемый слабым вечерним светом, показывало, что он надеялся, что девушка пригласит его в гости.

– Благодарю за ужин, – сказала Кэт, – и за диктофон тоже. – Она улыбнулась и взглянула на часы. – Потом расскажу, как у меня получается.

Если Пит разочарован, что его не пригласили, подумала Кэтрин, то умело скрывает.

Высунувшись из машины, он поцеловал ее. Сквозь опущенное стекло она пожелала ему спокойной ночи.

– Я так легко не сдаюсь, – предупредил Питер, отъезжая на площадку парковки, – а поцелуй только возбудил меня!

Извини, но ничего у тебя не получится, подумала про себя девушка и сказала вслух:

– Спасибо за комплимент, но…

– Никаких «но»! Успешной тебе работы с диктофоном.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию