Не нужно обещаний - читать онлайн книгу. Автор: Лина Баркли cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не нужно обещаний | Автор книги - Лина Баркли

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Ты отзовешь свою армию рабочих?

— Нет. Я остановлю их, пока мы не пригласим оценщика, чтобы определить стоимость дома в его теперешнем состоянии. Тогда стоимость реконструкции не будет принята в расчет при определении доли Оливии.

— А такое возможно?

— Возможно все.

Рон не ожидал столь удачного поворота. Приняв такое решение, он получал право на часть собственности. А обладая им, легче будет уговорить наследницу продать ему весь дом.

По красным пятнам на щеках девушки Рон понял, что она догадалась о его намерениях.

— Это означает, что мне придется выкупать собственность у вас двоих. Как же я смогу это сделать?

— Вспомни поговорку — где хотение, там умение!

Патрисия прекрасно помнила, что обычно это было его хотение и его умение.

Мидии подали на створке раковины, они лежали на ней горкой. Поскольку удобней есть их руками, Пат не могла не коснуться одновременно протянутых пальцев Рона.

Он первым отдернул руку, и это было обидно — значит, не испытывал к ней уважения и даже не хотел касаться.

— Ты не притронулась к вину, — заметил Рон.

— Я его редко употребляю.

Ей еще предстояло ехать домой на машине. Что бы он ни думал, она не собирается пить, а потом садиться за руль.

Сосредоточив внимание на движениях и жестах собеседника, Пат мало что запомнила из беседы за едой. Этот ланч был горькой пародией на их прежние выходы в рестораны. В сознании болезненно отложилось, как он отдернул руку. Неужели она внушала такую неприязнь, что ему противно даже случайное прикосновение? Тогда зачем этот человек так стремился жить с ней под одной крышей в Сквонегале?

Пат вспомнила об особняке времен Гражданской войны. Может быть, его просто занимает процесс восстановления памятников старины? Возможно, ему даже безразлично, если она сейчас же уйдет. После кофе Рон попросил счет и расплатился, добавив такие чаевые, что девушка вздрогнула, усмотрев в этом попытку подчеркнуть разделявшую их пропасть.

— Ты должна забрать Элис из школы?

Пат отрицательно мотнула головой.

— Она предпочитает добираться автобусом с подругами. Сегодня утром я попала к ней в немилость за то, что хотела подбросить в школу на машине.

— Тогда мы можем ехать прямо домой.

Мы? Она никуда не собиралась ехать с ним. Этот ланч и так стоил огромного напряжения, и вряд ли в ее силах выдержать подобное еще раз.

— Нет, это невозможно. Моя машина находится в гараже вашего здания.

— Дай мне ключи, и ее пригонят. Ведь ты же хочешь, чтобы оценку дома провели как можно скорее?

— Да, но…

— Отлично, поехали.

Ей пришлось подчиниться. Неужели он всегда был таким — океанской волной, увлекающей за собой все, оказавшееся на пути? Да, призналась она себе, сидя рядом с ним в машине, направлявшейся в Сквонегалу. С первой встречи Пат была неспособна сопротивляться его притяжению, действовавшему на нее подобно магниту. Ей всегда казалось, что она просто не хочет оказывать сопротивления, и, тем не менее, никогда не пыталась подвергнуть испытаниям решимость поступить по-своему. Да и вряд ли это дало бы какой-нибудь результат.

Конечно, он не стал бы принуждать девушку делать что-то против воли. О таких вещах, как совращение, не могло быть и речи. Но ведь он вполне способен убедить любого в своей правоте. Слова «нет» для него не существовало.

За ланчем ему это снова удалось, подумала Пат, украдкой бросив взгляд на сидящего за рулем. Она хотела ворваться в его офис, полная решимости заставить прекратить работы в ее доме. Но он все сделал по-своему. Как это случилось? Трудно понять…

Не стоит смотреть на него, решила девушка. Уж слишком хорошо знаком этот профиль, эти глаза, которые сейчас были сосредоточены на дороге. Его руки с тонкими длинными пальцами музыканта уверенно лежали на руле и при каждой остановке перед светофором начинали выбивать ритм мелодии, которую он, вероятно, слышал в данный момент. Пат с трудом проглотила слюну, помимо своей воли вспомнив, как эти же руки, исполнявшие музыку любви, двигались вверх и вниз по ее спине. Им не удастся вновь исполнить эту музыку, теперь их дуэт звучал бы диссонансом. Стоит лишь вспомнить его лицо, когда он случайно коснулся ее руки в ресторане. Мимолетного выражения шока и неприязни было достаточно, чтобы понять, что он о ней думал. Они могут вместе работать, возможно, станут друзьями, но под тонким слоем приличия будет неотвратимая правда. Он презирает ее.

Отсутствующим взглядом Пат следила за дорогой. Почему все возвращается к одному и тому же? Он считает ее способной на ложь.

Девушка с силой прижала ладонь ко лбу. Почему она не может точно вспомнить, что произошло в тот вечер, пять лет назад? Если бы это удалось, можно было бы смириться со своей виной либо сбросить с себя ее бремя. Рон убежден, что дело не в памяти, а в упрямстве и лживости, и это стало главным камнем преткновения — без доверия нет любви!

— Головная боль? — поинтересовался Рон.

Пришлось опустить руку.

— Нет, просто задумалась.

К счастью, он не стал ни о чем расспрашивать, и вскоре они прибыли в Сквонегалу, где Рассел тут же начал отдавать распоряжения. Через некоторое время рабочие, собрав инструменты, ушли, но Рон заверил, что они вернутся, как только будет проведена оценка.

— Это лишь небольшая задержка.

Да, черт побери, снова попала в историю! Девушка надеялась, что ее благодетель — или мучитель? — вернется на работу после того, как поговорит с реставраторами, но оказалось, что он не торопился уезжать.

— Скоро вернется Элис, я мог бы позаниматься с ней, — пояснил маэстро в ответ на явное нетерпение во взгляде хозяйки.

Патрисия вдруг поняла, что впервые они остались в доме вдвоем. Рабочие ушли, а племянница появится еще не скоро. Девушку вдруг охватило чувство, похожее на панику. Нет, она его не боялась. Это было нечто иное — напряженное ожидание неизвестности. Каждый нерв был настороже. Бессознательно она сделала шаг в сторону.

— Хочешь, приготовлю кофе?

Спокойный взгляд самоуверенного мужчины показался насмешкой.

— Нет, благодарю!

Господи, это невозможно! В его присутствии она не может себя держать как вежливая незнакомка, но ей ничего другого не остается. Пат стряхнула строительную пыль со стопки книг и замерла, не зная, чем занять себя и гостя.

— Чего же ты хочешь?

— Мне в голову приходит ряд мыслей, но вряд ли они будут с радостью встречены.

Она вызывающе вскинула голову, пытаясь скрыть смятение.

— Если ты намекаешь на то, что я должна спать с тобой, ты прав. Я скорее умру.

— Ты не всегда так отрицательно относилась к знакам моего внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению