Игра на любовном поле - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Мейер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на любовном поле | Автор книги - Сьюзен Мейер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Не откажусь от вареных яиц и поджаристого тоста, — Тия приветливо улыбнулась домработнице.

— А как насчет оладий? — спросила Эрнандес.

— С удовольствием. А нет ли овощного рагу? — Тия не страдала отсутствием аппетита.

— Могу приготовить, мэм.

— Отлично, — молодая женщина снова улыбнулась. — А пока я поем фруктов.

— Ну и обжорка! — пошутила мисс Эрнандес.

Дрю наклонился к ее уху и прошептал:

— Открою тебе наш секрет. Никто еще не знает об этом. Однако Тия беременна. Поэтому корми ее хорошенько и впредь.

— Беременна?! — Эрнандес воздела руки к небу. — У нас будет ребеночек! Какое счастье!

— Для тебя не слишком большое — прибавится стирки.

— А я обожаю стирать! — Умилению мисс Эрнандес не было предела. Она даже тайком смахнула со щеки слезинку.


* * *


Когда молодожены снова остались наедине, Тия произнесла:

— Ты совсем растрогал бедную тетушку Эрнандес. Стоило ли?

— Я знаю, как она любит малышей. Пусть радуется. — Дрю оглядел кухню. — И все же у нас по-прежнему остается одна проблема.

— Какая именно? — Тия с тревогой посмотрела на Дрю.

— Если бы мы были счастливыми молодоженами, то не поднялись бы так рано, да и ночевали бы, естественно, вместе…

— Ты прав, — простонала Тия.

— В общем, сейчас я проскользну наверх, застелю кровать в твоей комнате, а потом потихоньку перенесем твои вещи в мою спальню. Ясно?

Тия молчала. Не следует так поступать, подумала она. Им едва удалось сдержаться этой ночью, а что будет дальше? Спать в одной кровати! О нет. Тогда секс неизбежен.

— Успокойся, — Дрю прочитал ее мысли. — Я устрою себе ложе на полу.

— Бред какой-то. — Тия скривилась.

— Ты можешь предложить что-то получше? Ты… Снова вошла домработница.

— Воркуете, голубки? — Она поставила перед Тией тарелку с яйцами и румяными тостами, которые приготовила в так называемой поварской. — Сейчас принесу оладьи.

— Крутись-вертись, дорогая.

— Какой же ты нахал! — Эрнандес хлопнула Дрю по плечу. — Совсем загонял бедную женщину. Ты — чудовище!

— Она без ума от меня, — сообщил Дрю, наклонившись к Тии.

— А по-моему, твоя домработница готова разорвать тебя на куски…

— Тогда мне здесь больше делать нечего. — Он поднялся из-за стола и прошептал: — Перенесем твои вещи в мою комнату, как только ты позавтракаешь.

Дрю многозначительно посмотрел в ее огромные голубые глаза, а затем… припал к ее губам в страстном поцелуе.

Он достаточно долго не отрывался от жены. Пусть мисс Эрнандес увидит, как он любит свою супругу. Все должно быть по-настоящему.


Глава пятая

Тия позавтракала, вышла из-за стола и быстро поднялась наверх, чтобы перенести свои вещи в спальню Дрю.

Мисс Эрнандес этого и не заметила. Продолжала хлопотать на кухне.

Тия огляделась. Комната Дрю показалась ей просто шикарной.

Развесив свою одежду в шкафах, молодая женщина снова спустилась вниз и вышла на парадное крыльцо немного подышать воздухом.

Тии нравилось иногда побыть в полном одиночестве, но ее покой был неожиданно нарушен. К дому Дрю подъехала Рейни Феган.

— Привет, Тия, — произнесла она, выходя из маленького синего автомобиля. — Как твои дела? — Рейни подтянула мешковатые джинсы.

— У меня все в порядке, — Тия пыталась справиться с раздражением.

— Ну и отлично, — журналистка подошла к крыльцу. — Извини, что беспокою тебя, но во время вашей свадьбы произошла небольшая накладка. Священник случайно оставил ваше свидетельство о браке в своем кармане. Он попросил меня как можно быстрее передать документ тебе.

Тия вежливо улыбнулась и поблагодарила Рейни за услугу. А все-таки ее школьная подруга — неплохая, и не случайно Тия доверяла ей когда-то свои самые сокровенные тайны, а однажды поведала о любви к Дрю Уоллису. Но потом пути подруг разошлись. Они практически не общались.

— Священник сказал, что ваша свадьба с Дрю всем очень понравилась.

— Я рада, — Тию внезапно охватило чувство вины, и она смущенно прибавила: — Извини, что не пригласила тебя. Но ведь в наших отношениях с тобой в последнее время появилось столько проблем…

Рейни почему-то засмеялась.

— Понимаю, я со страшной силой мечу ядовитые стрелы в твоего отца!

— Но зачем? — резко спросила Тия. — Ты ведь добрая. И умная. Однако распускаешь политические сплетни. Я всегда считала, что ты предназначена для чего-то другого. Нет, взялась травить дорогого мне человека. А ведь мой отец сделал много хорошего…

— Да ничего он особенного не сделал. — Рейни вздохнула. — С тех пор как Бен Каприотти занял пост мэра, лучше в городке не стало. Работы для молодежи нет, растет преступность, — журналистка снова вздохнула. — Посмотри правде в глаза, Тия. Да, твой отец — хороший человек, но он оторвался от жизни, он ничего не хочет менять, он — консерватор. Кстати, и ты вышла замуж за одного из таких. Только не обижайся. Ну, счастливо! Надеюсь, еще увидимся. — С этими словами Рейни Феган удалилась.

Тия долго смотрела ей вслед. Права ее школьная подруга или не права?

И что изменится, если у городка Колхаун-Корнерс появится новый мэр? Будут ли эти перемены к лучшему? Сложный вопрос.

Как только автомобиль Рейни Феган скрылся за поворотом, появился Дрю.

— И что ей было здесь нужно? — со злостью спросил он.

Тия помахала конвертом со свидетельством о браке.

— Случайно осталось у священника.

Дрю взял конверт, заглянул внутрь и простонал:

— Да здесь чек от Мэтта за ветеринарные услуги. Все перепутали. И как чек попал к священнику? Ладно, завтра разберемся. — Дрю покачал головой. — Ничего не понимаю. Хотя… Рейни приехала сюда, чтобы отдать наше свидетельство о браке? Хитрый ход. Морочила голову.

— Ты хочешь сказать, что она искала предлог побывать здесь, что она будет и дальше следить за нами? — Тия прищурилась.

Дрю покачал головой.

— Не исключено. Газетчики — они такие. И кто знает, что сейчас на уме у твоей бывшей подруги? Явно затевает какую-то очередную игру. Хочет убедиться, любим ли мы друг друга на самом деле. Вот и примчалась, чертова ищейка. Лучше держаться от нее подальше. Или наоборот? Надо подумать. Ох уж эта Рейни!

Тия, внимательно выслушав рассуждения Дрю, посмотрела на него с восхищением. Умен и рассудителен. У нее прекрасный муж.

Но как же Тия разозлилась на Рейни Феган! Тоже мне, золотое перо. Интриганка и злюка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению