Кружащие тени - читать онлайн книгу. Автор: Селин Кирнан cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кружащие тени | Автор книги - Селин Кирнан

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Сестренка! — окликнул он ее, и она опустилась на колени рядом с Кристофером. — Помоги Кристоферу. Осторожно выпрямите Солмундру ноги. Эмбла, придержи его колени. Так, осторожно! Хватит!

Для осмотра Рази хватило нескольких минут. Затем он кивнул всем, чтобы они отпустили ноги и руки несчастного, и Солмундр снова скорчился, повернувшись набок. Халвор накрыла его мехами, а Ашкр сел у изголовья, гладя влажные волосы больного и смотря на Рази так, будто тот держал в руках целый мир.

Рази опустился на колени и перевел взгляд с одного ожидающего лица на другое. По выражению его лица Винтер поняла, что результат осмотра неутешителен. Она почти не знала арабский язык, но вполне поняла, когда Рази с сожалением на лице повернулся к Кристоферу и прошептал:

— Я не могу его спасти.

Кристофер оторвал взгляд от измученного Солмундра:

— От этой же самой болезни умер мой отец, Рази.

Винтер накрыла его руку своей.

— О Крис, — выдохнула она.

Рази печально кивнул:

— Да. Наверное, от той же самой.

— Ты сказал мне, что знаешь, отчего это бывает, — проговорил Кристофер. — Помнишь, ты рассказывал, как разрезал тело и увидел язву, из-за которой бывает такое.

Глаза Рази расширились от ужаса.

— Да, Крис, но это же был труп! Не…

— Ты говорил, что сам видел, как Сен-Джеймс вылечил от этого человека. Ты говорил, он разрезал ему живот и вытащил язву.

— Крис! — воскликнул Рази. — Я сказал тебе и то, что больной потом умер. Виктор не смог его спасти, он умер от пережитой боли и заражения…

Кристофер схватил Рази за руку.

— Ты можешь попробовать! — настаивал он. — Хотя бы попробовать!

Рази накрыл руку друга своей ладонью и крепко сжал его.

— Кристофер, — прошептал он. — Я не хочу, чтобы эти люди отомстили нам за смерть, которая все равно неизбежна. Если он умрет под моим ножом…

— Клянусь Фритом! Мы ведь не звери! Они не убьют тебя за честную попытку! — Кристофер отнял руку и показал на Солмундра: — Не оставляй его, Рази. Не дай ему уйти… вот так.

Винтер погладила руку Кристофера и устремила на Рази полный сочувствия взгляд. Мерроны, не понимающие по-южноземски, молчали, переводя взгляд с одного на другого и, очевидно, стараясь по тону угадать содержание разговора.

— Крис, — тихо сказал Рази. — Посмотри на меня. — Он поднял руки. Его пальцы дрожали, а руки тряслись и качались в воздухе. — Я убью этого беднягу, Крис. Зарежу не хуже, чем саблей.

Кристофер перевел взгляд с дрожащих рук Рази на его испачканное сажей лицо.

— Я так им и скажу, — ответил он. — Скажу, что тебе нужно выспаться. Выпей отвар трав, ложись в постель и забудь обо всем до завтра. Если Ан Доман даст Солмундру дожить до завтрашнего дня, ты можешь спасти его, когда проснешься.

«О боже! — подумала Винтер, глядя на Рази. — Боже, что за тяжелое бремя».

Рази моргнул:

— Ты объяснишь им, что мне понадобится. Переводи каждое слово точно! Любое недоразумение может стать роковым.

Кристофер вздохнул с облегчением и сжал плечо Рази. Потом повернулся к застывшим в ожидании мерронам и стал переводить инструкции Рази на следующий день.

Через несколько часов, когда все было решено насчет следующего утра, Винтер выбралась наружу и глубоко вздохнула, чтобы прогнать из легких наполненный болезнью воздух шатра. Дрожа и кутаясь в плащ, она взглянула вверх, на звезды. К своему удивлению, она почувствовала в ночном воздухе первое обещание осени. «Где-то нас застанет зима?» — подумала она.

Рази тяжелыми шагами вышел из шатра и задел ее плечом, проходя вслед за Эмблой к их шатру. Он едва держался на ногах и, похоже, не заметил Винтер.

Кристофер подошел сзади и тронул ее за плечо.

— Пойдем, девочка моя, — тихо сказал он. — Госпожа уступает нам свой шатер.

Винтер откинула голову на его плечо и закрыла глаза. Кристофер поцеловал ее в макушку, затем отстранился, и они устало побрели на ночлег.

Целительная рана

— Nil se reidh.

«Кристофер?» — С этой мыслью Винтер вынырнула из сна без сновидений.

Голос Ашкра доносился из темноты, отчаянно настаивая на чем-то по-мерронски:

— Та se beagnach ina mhaidin!

Кристофер прошипел что-то в ответ рассерженно и прерывисто. Винтер прогнала сон, повернулась на бок и выглянула из шатра: на фоне высокого костра виднелись силуэты двух людей. Кристофер кутался в плащ или шкуру, так что его фигуры было не видно. Он подступил ближе к Ашкру и что-то раздраженно проговорил.

В ответ Ашкр шагнул к нему, стиснув кулак, но Кристофер непокорно вскинул голову. Ашкр застонал, резко повернулся и широкими шагами ушел во тьму, только развевались за спиной его светлые волосы.

Винтер облегченно вздохнула и перевернулась на спину. Хоть она и проспала всю ночь крепким сном, но все равно чувствовала слабость.

— О господи, — прошептала она, протирая глаза. Она снова вздохнула и потянулась, наслаждаясь мягкостью меховых покрывал на обнаженном теле. В основание постели были положены ароматные сосновые ветви, покрытые шкурами и меховыми покрывалами. Винтер подумала, что это самое уютное и ароматное гнездышко, в каком ей приходилось спать за всю ее жизнь.

Прошлой ночью она устало сбросила одежду и скользнула под одеяло. Только после этого она вспомнила, что Кристофер ляжет сегодня с ней. Она вспомнила, как глядела в темноту со страхом и волнением, резко сознавая свою наготу. Она вспомнила, как думала: «Я не могу представить себе мужа лучше, чем он». Она лежала лицом к стене шатра, и сердце колотилось у нее в груди. Она ждала, ждала и наконец заснула. А теперь настало утро, и Винтер с внезапной болью сожаления поняла, что Кристофер так и не лег рядом с ней под меховые покрывала.

В дальнем углу шатра Рази вдруг ахнул и сел на постели. Минуту он не двигался — расплывчатый силуэт в полутьме, — затем вздохнул, откинул одеяло и схватился руками за голову. Винтер прищурилась, глядя на него. Вчера ночью он тоже, шатаясь от усталости, ввалился в шатер, сбросил одежду и молча залез под меховые покрывала постели Эмблы. Бедняге не понадобился сонный отвар — он заснул, не успев даже снять рубаху. Винтер не верилось, что такой краткий сон принес ему силы для предстоящей работы.

— Винтер! — хрипло прошептал он.

— Я не сплю, — отозвалась она, глядя, как он в темноте встает и нагибается за одеждой.

— Собирайся, — позвал он. — Пора.

Винтер со вздохом потянулась за своими вещами и стала одеваться под покрывалами.

— Где Кристофер? — шепотом спросил Рази, натягивая брюки.

— Я здесь, — откликнулся тот, заглянув в шатер. — Еще совсем рано, ты точно готов?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению