И пала тьма - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И пала тьма | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Роггер повел Тилара по пустому короткому коридору. В конце с лязгом захлопнулась железная дверь, заскрипел задвигаемый засов.

— Трусы решили запереть убийцу богов вместе со своим лордом, — пренебрежительно фыркнул вор.

— Что будем делать? — спросил Тилар, когда они уперлись в запертую дверь.

Наэфрин вытянул из-за их спин голову, потянулся… и прошел сквозь железо. Металл потек ленивым ручьем. Петли и засов растаяли за считаные секунды, и дверное полотно с грохотом рухнуло на пол.

Со зловещим кинжалом в руке Тилар шел впереди. Он осторожно перебрался через остатки двери, следя, чтобы не наступить в озерца расплавленного металла. Последний солдат исчез в караульной.

В просторной комнате демон просочился вперед и в клубах дыма принял прежние очертания: поджарый, как у волка, силуэт со сложенными на спине крыльями. Длинная шея вытянулась к ведущей наверх лестнице.

Вор подобрал оброненный кем-то короткий меч, а Тилар спешно натянул валявшиеся у койки в углу штаны и чересчур большие для него сапоги. Рубашку он надевать не стал, не зная, что произойдет с пуповиной. Почуяв, что люди готовы, демон поплыл вверх по ступеням.

Роггер и Тилар поспешили за ним. Стоило им благополучно выбраться из подземелья, как Тилар набросился на спутника:

— Ты собирался купить свободу ценой моей жизни!

— Мы постарались, чтобы все выглядело достоверно! — оскалился в ответ тот.

— Мы?

— Делия и я. Мы состряпали этот план, пока ты отсыпался на плавне. От корня ниссы ты храпел двое суток. Мы догадались, что новости о побеге от корсаров доберутся до Лощины быстрее нас. Осененные гуморами воздуха вороны в два счета обгонят плавень. Но нам было необходимо где-то высадиться и доставить тебя в Ташижан живым. Поскольку на берегу поджидали охранные заклятья, ясновидцы и приграничные армии, мы решили, что, для того чтобы сохранить твою шкуру, потребуется защита бога.

— И выбрали Бальжера?

— Кто из великой сотни лучше оценит богоубиицу? Бальжер отвратителен, но он не дурак, — покачал головой Роггер. — Даже я недооценил его хитрость. Я думал, что его устроит награда за твою голову.

— Так ваш план состоял в том, чтобы сдать меня Бальжеру и ждать, пока он доставит меня связанного в Ташижан?

Роггер подергал себя за бороду.

— Примерно так.

— И вы не могли предупредить меня заранее?

— Мы не хотели рисковать. Тебя могли проверить мастера истины.

— А что, если бы вас с Делией проверили мастера истины?

— Когда на крючок попадается богоубийца, — передернул плечами вор, — никто не обращает внимания на мелких рыбешек. Как мы и думали, на нас усилий тратить не стали.

Тилар нахмурился. Сверху донеслось дуновение теплого ветерка. Пахло болотом и морскими водорослями. По покрытым испариной каменным стенам заиграли солнечные лучи. Воздух с каждым шагом становился горячее.

Они поднялись по последнему пролету и оказались перед дверью из грубо обструганных досок скваллового дерева. Сквозь открытую железную решетку лился ослепительный свет. И снова демон прошел сквозь дверь, а дерево обратилось в пепел. Решетка с лязгом упала на верхнюю ступеньку.

Крики сразу стали громче. Тилар укрылся за демоном, а Роггер отступил за его плечо.

Стоило им ступить во двор, на них дождем посыпались стрелы и арбалетные болты, но демон расправил крылья, накрыв беглецов щитом из теней. Дерево, перо и сталь сгорали на лету либо отскакивали в стороны.

— Чем дальше люди Бальжера от опасности, тем они храбрее, — пробурчал вор.

— А где Делия? Мы не можем бросить ее. — Шаги Тилара замедлились.

— Она уже сбежала, два удара колокола назад. Ее побег не представил трудностей. Меня хорошо знают девицы, что служат… Скажем, под Бальжером. Хотя нередко они оказываются и сверху, как я слышал.

Загремел гонг, оповещая замок о тревоге.

Роггер указал на незапертые ворота, и они побежали через заросший сорняками двор.

Бежать пришлось недалеко. Кастильон Бальжера представлял собой беспорядочное нагромождение построек из дерева и камня и по размерам не превышал богатый загородный дом. Замок расположился в самой середке Лощины, поверх небольшого участка каменистой почвы, как лягушка на кочке. Городок строили из вынесенного морем дерева, уже загнившего и корявого. Над ним висели миазмы очажного дыма и болотных газов, отравляя воздух и превращая солнечный свет в слепящий блеск. На подступах к городу лежали скудные участки пахотной земли. Пшеница, ячмень и овес пестрели неровными заплатками, а за ними тянулись бесконечные болота.

Куда податься беглецам?

Они выскочили из ворот и переправились через ров, который был скорее отхожей канавой, чем защитным сооружением. Роггер выбирал путь среди закоулков и тупиков Обманной Лощины. Их приближение встречалось криками и треском захлопнутых ставней.

В конце концов вор ухватил Тилара за локоть и затащил в пустой узкий проулок. Он махнул рукой на забившегося в тень демона.

— Думаю, что лучше тебе надеть узду на своего дружка. Он привлекает слишком много внимания.

Тилар нервно облизнул губы. Демон, казалось, разгадал их намерения, потому что высоко закинул голову, распустил пламенную гриву, а глаза его разгорелись злобой. При взгляде на него Тилар охотно верил, что перед ним порождение наэфира.

— Как? — украдкой поглядывая на демона, спросил он. — В прошлый раз нам потребовалась кровь Мирин, чтобы загнать его обратно.

— Если верить Делии, в тебе и течет кровь Мирин. Или, по крайней мере, ее Милость. Делия считает, что ты можешь заманить демона внутрь при помощи своей крови.

И Роггер протянул ему подобранный ранее короткий меч.

Тилар посмотрел на него и сунул в карман похищенный у Бальжера кинжал: такое оружие не пустит кровь, но принесет одну лишь боль. Он провел ребром ладони по лезвию меча, порез получился неглубокий, но боль вспыхнула, как после укуса ужа. Моментально выступила кровь.

Ее запах привлек внимание демона. Шея чудовища вытянулась, морда покачивалась, принюхиваясь, а глаза заблестели серебром.

Тилар подставил другую ладонь, набрал в нее крови. Потом потер руки, размазав алую жидкость по пальцам, и, потянувшись к дымящейся колонне демона, обхватил его за шею.

Он ожидал, что руки, как обычно, пройдут насквозь, но под окровавленными ладонями тень обрела плоть.

У демона оказалась мягчайшая теплая кожа.

Из пальцев Тилара вырвалось трескучее холодное пламя. Одним прыжком оно разлилось по наэфрину. Через мгновение языки достигли морды и полетели обратно, поедая по пути демона. Поток огня пробежался по пуповине и вернулся в ладони Тилара.

Тот едва успел набрать побольше воздуха, прежде чем возврат демона ударил его, как лягающийся мул. Он отлетел к стене. Белая вспышка на секунду ослепила его, но тут же погасла. Переулок снова накрыла тень, еще темнее, чем раньше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению