И пала тьма - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Клеменс cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И пала тьма | Автор книги - Джеймс Клеменс

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

До них долетел смех. Суматошная ватага девочек с третьего этажа спускалась к общему залу, где их ждал завтрак.

Яэллин знаком приказал своим подопечным остановиться на лестничной площадке и полностью накрыл их плащом.

Ученицы со спрятанными под чепцами волосами пронеслись мимо. Выглянув из-под полы плаща, Дарт узнала знакомые лица: Сиссап, Хесси, Шарин, Паллия. От их беззаботной болтовни на глаза навернулись слезы. Неужели и она когда-то была такой же беспечной?

— Я слышала, что они занимались темной алхимией, — с наигранным испугом произнесла Мелинда.

— Нет, готова спорить, что они — пришельцы из заброшенных земель, — возразила Герди. — На них наложено заклятие бродячих богов.

Тут ученицы заметили стоящего на лестнице рыцаря теней. И их голоса стихли, а глаза распахнулись. Рыцари нередко появлялись в Конклаве, но сейчас, когда по школе гуляли темные слухи, Яэллин притягивал все взоры. Стоило девочкам миновать площадку, как болтовня вспыхнула с новой силой, и, хотя говорили они шепотом, до беглецов явственно доносились слова.

— Он смотрел прямо на меня, — сказала Кайли. — Я чуть в обморок не упала.

— Я тоже, — согласилась Сиссап. — У него такие мечтательные глаза…

Затем строгий голос произнес:

— Поторопитесь!

На лестнице появилась матрона Граннис. Полная дама переваливалась по ступенькам, как матушка гусыня, подгоняющая выводок.

— Хватит болтать! Дженин, сколько тебе говорить, чтобы ты вынула пальцы изо рта? Какой бог выберет себе служанку, у которой все ногти обгрызены? А теперь…

Матрона наконец заметила незнакомца. Она остановилась и заправила под чепец прядь волос:

— Сир рыцарь, прошу простить моих девочек. Они склонны к излишней восторженности.

— Вам не за что извиняться, матрона.

Дарт пришлось подавить желание выбраться из складок плаща и броситься к Граннис. Ей неимоверно хотелось признаться во всех грехах сразу, сбросить с плеч тяжелый груз.

Должно быть, Лауреллу снедало что-то похожее. Но обе увидели слишком много ужасов за одну ночь. Единственную защиту им давал плащ Яэллина, поэтому там они и остались, невидимые для посторонних глаз.

— Вас прислали из кастильона? — спросила Граннис.

— Да, мне приказано обыскать все этажи, снизу доверху. Надеюсь, что мое вторжение не будет слишком большой помехой, уважаемая матрона.

— Конечно нет. Я уже слыхала о переполохе в саду Чризма. Нападение темных алхимиков. Казалось бы, хуже уже некуда. А правда ли, что двоих из Дланей лорда Чризма нападающие похитили, а возможно, даже сделали своими сообщниками?

— Я не имею возможности обсуждать подобные дела, добрая леди.

— Держать язык за зубами — лучшая черта мудрого человека, — серьезно закивала она.

— Несомненно.

— Ну, не буду вас задерживать. Да осветят боги ваш путь.

Яэллин склонил голову, и матрона Граннис удалилась.

Несколько девочек остановились парой ступенек ниже и с интересом наблюдали за происходящим. Но под строгим взглядом матроны они развернулись и поспешили продолжить спуск.

Путь очистился, и Яэллин снова зашагал по лестнице. Девочки поспешали за ним, хотя Лаурелла то и дело оглядывалась через плечо. Дарт без труда могла прочесть ее мысли. Как ей хотелось сбежать вдогонку за недавними товарками, внушив себе, что нынешняя ночь привиделась ей во сне. Но, увы, она случилась наяву. И школьной жизни больше не существует, для них обеих.

Тем не менее Дарт тоже оглянулась.

В это мгновение из спальни третьеклассниц выскочила еще одна ученица. Она торопилась, на ходу одной рукой одергивая юбку, а другой натягивая чепец. Должно быть, староста этажа, которую оставили погасить лампы и запереть двери. Почетная должность, когда-то принадлежавшая Лаурелле. Девочка явно боялась остаться на лестнице одна, что не удивляло после страшных новостей.

Когда девочка выпрямилась, Дарт узнала ее.

Лаурелла тоже узнала и остановилась как вкопанная.

— Маргарита…

От неожиданного шепота ученица вздрогнула.

Когда Лаурелла остановилась, Яэллин успел сделать еще два-три шага. Тени слетели с ее плеч невесомой тканью.

Маргарита окаменело уставилась на подругу, как на привидение.

— Маргарита, — снова произнесла та.

Перепуганная, ничего не понимающая девочка стиснула на животе руки. Она даже отступила на шаг.

— Лаурелла… Откуда… Почему?

— Ох, Маргарита. — Лаурелла ринулась к ней и обняла подругу. Через миг они крепко прижались друг к другу.

Яэллин вернулся на несколько ступенек и теперь возвышался над парой. Дарт вывернулась из плаща, и Маргарита заметила ее поверх плеча Лауреллы. Ее глаза сузились, и она высвободилась из объятия.

— Что вы здесь делаете? — спросила она. Девочка пренебрежительно оглядела Дарт с ног до головы, будто вид помятой и перепачканной Дарт оскорблял ее, хотя Лаурелла выглядела ничуть не лучше.

Лаурелла, все еще держа ее за руку, начала объяснять:

— Мы здесь для того…

— Как тебе наверняка известно, — перебил ее Яэллин, — лекарь Палтри пользует и обитателей Высокого крыла лорда Чризма. Мы идем к нему, чтобы убедиться, что эти двое Дланей не пострадали при нападении. И пока с происшествием не разберутся до конца, мы укроемся в школе.

Маргарита не дыша смотрела на высокого, окутанного тенями рыцаря.

— Никто не должен узнать о нашем присутствии здесь, — приказным тоном продолжал тот. — Остальных Дланей также сопровождают в иные безопасные места. Эти сведения хранятся в строжайшей тайне. Ты можешь взять на себя такую ношу?

Маргарита не отрывала от него широко распахнутых глаз. Тут она наконец поняла, что вопрос обращен к ней, и кивнула.

— Поклянись. — Яэллин протянул ей край плаща. — Как принято среди рыцарей теней, коснись святого плаща и поклянись.

Девочка протянула дрожащую руку, едва провела пальцами по плащу.

— Я… я клянусь.

— Ты очень храбрая, — кивнул Яэллин. — А теперь торопись присоединиться к одноклассницам, пока тебя не хватились.

Щеки девочки залило краской. Она быстро присела в поклоне и направилась было к лестнице, но Лаурелла снова обняла ее.

— Я так скучаю по тебе, — прошептала она.

Маргарита кивнула, но взгляд ее не отрывался от Яэллина.

Девочки отступили друг от друга, и Маргарита заторопилась вниз, то и дело оглядываясь.

Когда она исчезла из виду, беглецы возобновили путь.

— Она сохранит клятву? — спросил Яэллин.

— Она наш друг, — строго ответила Лаурелла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению