Боевой маг - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Бадей cтр.№ 202

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Боевой маг | Автор книги - Сергей Бадей

Cтраница 202
читать онлайн книги бесплатно

– А Салтук сказал мне, что будет трудно вас достать, – издевательски улыбался возница. – Оказалось, что это совсем не трудно.

– Не оказалось, а показалось, – опасно мягким голосом ответил я.

Я разозлился уже не на шутку. Казалось бы, хватит уже приключений на мою голову. Выпала возможность отдохнуть, поправить здоровье (ну, это так, к слову), перевести дыхание. Так нет же! Появляется какое–то чудо в черном и похищает нас как в дешевом боевике. Причем подвергая нас и наше здоровье опасности.

В левой руке разгорелся желтым светом пульсар. Рядом со мной встал Тимон. Солнце высекало острые лучи из лезвия рапиры в его руке. С другой стороны от меня материализовалась Аранта. Между прочим, с настроением, отнюдь не похожим на хорошее. Она зло прищурилась, клыки показались из–под верхней губы, еще немного, и трансформация произойдет полная.

Возница, явно не обращая внимания на наше перестроение, продолжал упиваться, так сказать, своим успехом:

– Гарташ голоден, двух девчонок и двух мальчишек вполне хватит, чтобы утолить его голод.

– О чем балабонит этот клоун? – сердито осведомился Лешка.

– Составляет меню для своей коняшки, – насмешливо ответил я.

Интересно, каким образом он собирается осуществить свои мечтания?

– …А мага я доставлю Салтуку, – продолжал тем временем мечтать возница.

У меня уже сложилось определенное мнение о нем. Ему надо было с самого начала нацепить себе на грудь плакатик с единственным словом: придурок! Явно Салтук не счел нужным просветить этого любителя киднеппинга о том, с кем ему придется иметь дело. Просто сказал, что мы опасны, а чем именно – это вроде как и без нужды. Да, это прокол.

– Не вздумай в меня кидать своим «шаром огня», – наконец–то заметил мой пульсар наш герой. – Салтук хорошо защитил меня от него. Тебе он не поможет!

– Гариэль, как там у тебя с теми лианами? Сможешь?

– Тут нет жизни, – даже как–то обиженно прозвучал ответ. – И почему я не взяла с собой лук?

– Если бы знал, где упасть, так соломки бы подстелил, – буркнул брат.

– Не гони волну! – процедила Аранта. – Я его и без лиан сделаю.

– Не насмерть, товарищи, не насмерть, – хмыкнул я. – Он еще должен многое рассказать.

– Как бы его лошадка нам не помешала, – озабоченно проговорил Тимон.

«Эй, малыш, ты как?» – окликнул я альтер эго.

«Всссегда!» – тут же последовал ответ.

– Значит, решено! Аранта, бери на себя мечтателя, а я шугану лошадку, – проговорил я. – Остальные – разбежались в стороны!

– Ну вы! Хватит болтать! – крикнул возница, доставая какой–то амулет. – Готовьтесь к смерти.

– Действительно! Хватит болтать! – сказал я, делая шаг вперед и окутываясь желтым маревом.

Я еще успел заметить, как Тимон, ухватив за рукав опешившего Лешку, рванул его в сторону, как размытой тенью Аранта рванулась к вознице, как отскочила подальше от меня Гариэль.

– Ну шшшто? От этого тебя Сссалтук тожжже защщщитил?

Молниеносным броском я перехватил рванувшегося было к Аранте скакуна. Ухватив его зубами за круп, поднял и, мотнув головой, отбросил далеко в сторону. Лучше пусть не лезет. А то не посмотрю на одобрение или неодобрение первого «я», сожру и фамилии спрашивать не буду!

Возница не успел ничего сделать со своим амулетом. Когда тобой начинает заниматься Аранта, то вообще успеваешь очень немногое. Амулет лежал у ног незадачливого похитителя, а сам он смирно, хоть и скорчившись от боли, стоял на коленях. Аранта все–таки умница, она заботливо завернула его руку за спину так, что наемник темного и шевельнуться не смел.

Я нагнулся к нему. Возница поднял на меня глаза. Странно. Чего это он так побледнел? Неужели я так некрасив, что, взглянув на меня, люди ужасаются? Надо будет найти зеркало. Большое зеркало! И почему, спрашивается, мое первое «я» так ехидно хихикает? В конце концов! Как заваривать кашу, так первое «я», а как расхлебывать ее, так мне? Вот пусть дальше и занимается этим!

Я пошатнулся, приходя в себя после обращения. Ну и чего обижаться, спрашивается? Вознице сейчас как–то не до драконьей красоты. Его в данный момент больше волнует величина драконьих зубов. А клыки–то у меня–дракона всяко больше, чем у этого плотоядного коня.

– Пусть поспит! – кивнул я Аранте. – Только не перестарайся! Не надо, чтобы он заснул вечным сном.

Аранта понятливо кивнула и нанесла точный укол–удар в одно известное только ей место. Наш похититель завалился на бок и закрыл глаза.

– Будет спать, пока не разбудим, – бросила она, выпрямляясь.

Так, а теперь – где скакун? Как бы он не вмешался в наши дела. Я повернулся в ту сторону, куда отбросил коня. Тот после моего броска правильно оценил ситуацию. Из–за стоящего в отдалении валуна высовывалась только черная морда и пугливо таращилась на нас своими змеиными глазами.

– Эль, шугани горобца! – попросил я. – Только фразы «Кыш, сволочь!» тут явно будет маловато.

Гариэль удивленно взглянула на меня. Видимо, одесский юмор до нее не дошел. Но главное, что смысл просьбы она уловила. Рядом со мной возник фиолетовый смерч, послышался нарастающий свист ветра внутри этой экзотической иллюзии. Смерч сдвинулся с места и уверенно направился в сторону валуна, за которым притаился плотоядный конек.

Скакун оказался даже более сообразительным, чем я о нем подумал, и не стал дожидаться встречи с фиолетовой радостью. Всполошенно топоча копытами, он рванул в сторону и стал стремительно удаляться к виднеющимся на горизонте скалам.

– Это все, конечно, хорошо! – услышал я голос Тимона. – И зрелище меня впечатлило. Ты, Колин, был великолепен. Но, может быть, кто–нибудь даст мне ответ на вопрос – что дальше?

– А дальше нам надо добраться домой и поспрошать этого гаврика про Салтука, – бодро ответил я.

– Вот про «домой» давай более подробно, – страдальческим голосом попросил Тимон. – Именно эта часть вопроса меня сейчас особенно волнует.

– Коль, а это действительно было? – дрожащим голосом спросил Лешка.

– Что именно? – поинтересовался я.

– Ну дракон и все такое…

– Леш, давай позже обо всем поговорим.

Лешка только кивнул. По его лицу я понял, что разговора с ним по любому не избежать. Уж очень этот кивок был многозначительным.

– Первым делом надо определиться, где мы, – озабоченно сказала Гариэль.

– Да ясно же – где! – фыркнула Аранта.

– Это тебе, Ари, ясно, а мне пока нет! – сердито ответила Гариэль. – Надо разбудить этого человека и спросить.

– Да тут и спрашивать нечего! – пожала плечами Аранта. – Его послал Салтук, вид у него специфический. Куда он нас мог перебросить? Ясно же, только на Харшад!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию