Двуединый - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сазанов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двуединый | Автор книги - Владимир Сазанов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, что буду рад тебя видеть в любом платье, — дипломатично ответил я, стараясь скрыть за вежливостью полное незнание данной темы.

— Так неинтересно, — засмеялась явно довольная девушка. — А вдруг я надену что-нибудь совсем уродливое?

— Даже если так. Главное, чтобы ты сама выбрала платье. Ты, а не твоя мама.

— Ну совсем от маминой помощи отказаться не получится. — Крис поморщилась.

— А хотелось бы? — Я внутренне замер в ожидании ответа.

— Ага, — вздохнула Кристина. — Мама хорошая, но иногда так хочется, чтобы она дала мне сделать то, чего хочу я.

— И чего ты хочешь? — еще один осторожный вопрос.

— Ну в данный момент я хочу показать тебе, какие вообще бывают платья. — Она хитро прищурилась. — И чтобы ты обязательно говорил, что нравится, а что нет.

— Договорились. — Я заставил себя улыбнуться. Предстоящий просмотр нарядов меня совсем не радовал, но появившаяся возможность улучшить наше взаимопонимание несколько утешала.

— Вы что, собрались потратить остаток дня на посещение магазинов? — влез в разговор до сих пор молчавший Кристофер. — Мы так не договаривались!

— Мы вообще ни о чем не договаривались, — вздернула носик Кристина. — Не хочешь — не ходи с нами.

— С удовольствием. Я вообще здесь только затем, чтобы Абель от тебя в ужасе не сбежал.

— Спасибо, Крис. — На этот раз моя улыбка была искренней. — За заботу. Но мы действительно с удовольствием прогуляемся по магазинам. А ты все еще можешь попасть на мальчишник. Обещаю, что Кристине рядом со мной ничего не грозит.

— Да? — как-то неуверенно спросил Кристофер. — Вы точно пойдете смотреть наряды?

— Точно-точно, — уверила его моя невеста.

— Тогда я, пожалуй, действительно оставлю вас одних.

Получилось! За возможность наконец-то поговорить без лишних ушей я готов был простить судьбе даже предстоящий многочасовой осмотр различных платьев: свадебных и не очень.


Лу Мелисанда Факаш, младшая наставница

Мелисанда уверенным шагом вошла в приемную ректора и, подойдя к столу секретаря, оперлась на него ладонями, слегка наклонившись вперед.

— Привет, Зи, — обратилась она к поднявшей на нее глаза подруге. — Мне нужна твоя помощь.

— Привет. — Зиона улыбнулась. — Я рада, что ты приходишь в норму. Чем смогу — помогу. Как всегда. Рассказывай давай.

— Мне нужно увидеться с Соколом, — вздохнула Мелисанда.

— А почему ко мне с таким вопросом? — захлопала глазами Зиона.

— А к кому еще? Не пойду же я спрашивать у преподавателей, где у нас располагается служба безопасности? Ты же всегда все про всех знаешь. Подскажи.

Зиона выпрямилась на своем стуле и внимательно оглядела подругу с ног до головы. Потерла указательным пальчиком кончик носа.

— С тобой точно все в порядке? Что ты забыла у Сокола?

— Все в порядке, Зи. Что забыла, сказать не могу, ты уж извини. Но это важно. Для меня важно. Для Сокола, возможно, тоже.

— Ладно. Проводить сейчас не могу, так что запоминай, как пройти.

Полчаса спустя Мелисанда сидела на шатком стуле в маленьком кабинете, половину внутреннего пространства которого занимали массивные шкафы. Попасть к директору службы безопасности академии оказалось не сложнее, чем на родную кафедру теоретической магии. Задержали ее только один раз — на самом входе, поинтересовавшись, к кому она и по какому делу. После чего беспрепятственно провели через несколько коридоров и две комнаты с работающими людьми, пока не доставили в кабинет.

— Чаю? — поинтересовался сидящий напротив девушки Гнешек. — Если хотите, у меня даже печенье есть.

— Нет, спасибо. — Мелисанда смотрела на вполне обыкновенного худощавого человека и не могла понять, что же именно в его облике заставляет ее руки непроизвольно дрожать. — Я предпочла бы сразу о деле.

— Как скажете. Я вас внимательно слушаю. — Он потер ладони.

— Полагаю вас, как директора службы безопасности, заинтересует действующий в Солиано инкуб, нарушающий закон о запрете на магию соблазнения в отношении дворянского сословия? — Мелисанда выжидающе посмотрела на собеседника.

— Инкуб? — задумчиво проронил Сокол. — Полагаю, что заинтересует. Надеюсь, у вас есть чем подтвердить свои обвинения?

— Есть, — кивнула Мелли. — Не уверена, что суд примет мои слова в качестве доказательств, но есть.

— Я не суд. Если будете достаточно убедительны, то обойдемся без документальных подтверждений. К тому же подозреваю, что мне уже известно, о ком вы хотите поведать.

— Возможно. А возможно, нет. — Мелисанда вдохнула, словно перед прыжком в воду. — И я хочу кое-что в обмен.

— Что именно? — Сокол улыбнулся.

— Список агентов семьи Гнец, находящихся в Солиано, — твердо произнесла девушка.

Некоторое время директор службы безопасности с интересом смотрел на нее. Мелли собрала всю имеющуюся у нее волю, стараясь не трястись под его любопытствующим взглядом. Убеждая саму себя, что в худощавом блондине с ясными голубыми глазами, одетом в теплый шерстяной свитер, нет совершенно ничего страшного.

— Зачем он вам? — мягко произнес Гнешек.

— Хочу сказать «прости». — Мелисанде все-таки удалось унять дрожь. — Надеюсь, вам понятно такое желание?

— Понятно. — Сокол кивнул. — Я согласен с вашим условием. Вы ведь подождете немного, пока мои сотрудники подготовят бумаги? А пока расскажите об инкубе. Полагаю, это тот самый человек, который во время знакомства с вами назывался Эриком Гровером?

— Вы знали. — Мелли потрясенно смотрела на директора службы безопасности. — Вы знали, что он обманывает меня, но пальцем о палец не ударили, чтобы остановить его. Так вот какова ваша хваленая забота о безопасности наставников. — Девушку начало потряхивать то ли от обиды, то ли от злости.

— Успокойтесь, — тихо произнес Гнешек.

Он встал и без какого-либо предупреждения покинул свой собственный кабинет. Но лишь затем, чтобы вернуться буквально через мгновение с чашкой горячего чая.

— Вот. Выпейте. — Он насильно всунул чашку в руки девушки. — Да, знал. У меня работа такая — знать все, что происходит с наставниками. Но лезть в чужую личную жизнь в мою работу не входит. Вы взрослая женщина и сами в состоянии решить, поддаваться ли соблазнителю или нет.

— Все равно, — упрямо прорычала Мелисанда, сжимая в руках обжигающую чашку. — Вы знали, что он меня бросит.

— Подозревал, — поправил Сокол. — Знаете ли, многие женщины с благодарностью вспоминают ярких любовников, даже если те почему-то однажды исчезают из их жизни. Потому я никогда не вмешиваюсь в чужую личную жизнь, если иного не требует моя работа. Да и тогда стараюсь поступать как можно деликатнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению