Двуединый - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сазанов cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двуединый | Автор книги - Владимир Сазанов

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Ну как? — сразу же заявила ей вместо «здравствуйте» встреченная на кухне Мика.

— Что «как»? — мрачно проворчала Рикка, не желая отвечать на прекрасно понятый ею вопрос.

— У-у-у! — прокомментировала рыжая горничная. — А госпожа Мелисанда всегда такая расслабленная была. Ты уверена, что вы все правильно делали? Я смотрела книги господина Абеля. Там все так сложно. А ты, наверное, как самая умная, не стала по инструкции.

— Хочешь попробовать сама? — Рикка с трудом подавила раздражение. — Так иди. Я мешать не буду. Объяснишь ему, как правильно читать инструкцию и что в какой последовательности делать.

— Не, я так не умею. У нас все на инстинктах.

Рикка лишь фыркнула и отправилась вытирать пыль там, где не справились очищающие заклятия. Ей хотелось побыть одной.

Впрочем, к началу завтрака она решила прервать свое добровольное изгнание и оказалась в столовой первой, чтобы помочь Мике накрыть на стол. Господин Абель с удовольствием поглощал приготовленные блюда, умильно глядя на Рикку, что еще больше примирило ее с действительностью. А когда, уходя из дома, он вместо обычного печального вздоха, вечно сопровождающего ее попытки расправить на нем одежду, попрощался с ней поцелуем, она вообще замерла в смятении.

Рикка непроизвольно потерла пальцем кончик носа, избавляясь от легкой щекотки, оставленной прикосновением Гнеца. Неужели он и вправду устал, и единственное, что ему было нужно, — ее присутствие? Она не была уверена, но подобное поведение позволяло надеяться.

— Смотрите, смотрите. Как тщательно она ощупывает место особого благоволения господина. Может, стоит его отметить? А то вдруг забудет, куда именно пришелся поцелуй. Будет трогать с вот таким же лицом совсем в другом месте. На сантиметр выше. Или левее. Это же ужас. — Рыжая язва не могла оставить такой случай без комментариев.

Рикка фыркнула и, повернувшись к ней спиной, отправилась наверх. Уже на втором этаже она вновь непроизвольно коснулась носа. «Нет, все-таки надо будет попробовать вечером еще раз», — решила она.


Ла Абель Гнец

Я вновь стоял на Ясеневой аллее перед закрытыми дверями дома номер двенадцать. Вся моя решительность вдруг куда-то улетучилась. Глубоко вздохнув несколько раз и успокоив колотящееся сердце, постучал.

— Добрый день, высокородный Ла. — Мне открыла та же горничная, что и вчера. — Проходите, пожалуйста. Я сейчас предупрежу госпожу Аврелию.

Сегодня мне долго ждать не пришлось. Хозяйка появилась всего через пять минут, что, учитывая визит без предупреждения, было крайне вежливо с ее стороны.

— Вот видите, Ла Абель, я уже исправляюсь, — сказала она, подходя.

Сегодня Аврелия была одета в тонкое, слегка просвечивающее зеленое платье. Конечно, оно несколько уступало вчерашнему наряду, но благодаря возможности наблюдать узор нижнего белья прямо сквозь него пробуждало фантазию ничуть не хуже.

— Я заметил.

— Полагаю, вы заметили не только это? — Она лукаво улыбнулась.

— Не только, — согласился я.

— Приятно слышать. Вы мне расскажете о цели своего визита? Или я могу начинать строить предположения? — Ее улыбка стала шире.

— Разумеется, расскажу. — Я старался придерживаться разработанного мною плана, говорить о том, о чем собирался, игнорируя все остальное. Пока получалось. Плохо, но получалось. — Во-первых, я хотел извиниться за свое вчерашнее поведение.

— Да? Простите, но мне показалось, что вы скорее потребуете извинений от меня.

— Такая мысль меня посещала. И за нее я тоже прошу прощения.

— Неужели? Тогда вы крайне великодушный человек, Ла Абель. Прошу вас, присаживайтесь. Сейчас принесут напитки. — Она опустилась в то же самое кресло, что и вчера, вновь закинув ногу на ногу. Смешинка на мгновение блеснула в глубине ее глаз, но больше ничего не произошло.

Я, с трудом оторвав взгляд от ее обнаженных коленей, присел в свое кресло.

— Я привыкла сидеть именно так. Надеюсь, вас не слишком отвлекает? — Она улыбалась. На этот раз вполне естественной улыбкой, не вызывающей у меня нервной дрожи.

— Не слишком. — Я не стал уточнять, что все же отвлекает, и постарался смотреть ей в глаза.

— Прекрасно. Вы расскажете мне, что скрывается под непроизнесенным вами «во-вторых»? Я, как типичная провинциалка, ужасно любопытна.

— Расскажу. — Кивок был явно лишним, так как мой взгляд вновь постарался зацепиться за ее колени. — Но может быть, вы сначала поведаете, зачем предлагали стать моей новой любовницей? Я принял все, рассказанное вами обо мне вчера, к сведению и должен признаться, что действительно не понимаю подобного желания.

— Это же была только шутка, Ла Абель. Не принимайте ее так близко к сердцу.

— Должен признать, что в этой шутке было слишком много правды. Итак?

— Ну раз вы просите. Вам действительно никогда не говорили, что вы умны и обаятельны? Если нет, то я готова быть первой. Вчера вы были более чем обаятельны. — Она вновь улыбнулась. — А сегодня умны.

— И все?

— Не все, конечно. Но вполне достаточно, чтобы желать провести некоторое время наедине с вами, — подмигнула девушка.

— Мне бы хотелось услышать ваши предпочтения до конца. Я смог не обидеться на вчерашнее. Поверьте, смогу выдержать и то, что вы скажете мне сегодня. — От усилий, прилагаемых для поддержания видимости спокойного состояния, мои ладони вспотели, и я постарался незаметно вытереть их о брюки.

— Ваш титул и ваша фамилия. Они кружат девушкам голову больше, чем ум или красота. Все еще хотите откровений?

— Думаю, да.

— Вы меня удивляете. Я так люблю, когда мужчине удается меня удивить. — Аврелия откинулась на спинку кресла. — Ваша семья богата, известна и влиятельна. Ваша семья, а значит, и вы сами. Многим девушкам названного более чем достаточно. Я несколько более разборчива, но и меня в вас все устраивает.

— К сожалению, мне придется возразить вам. Хотя я и не согласен с высказанной вчера оценкой моей скупости, но большими средствами, являясь курсантом, действительно не обладаю. У меня нет золота на дорогие подарки. Влияния и связей также незаметно. Вы зря потратили свое время.

Аврелия смотрела на меня, чуть улыбаясь. А я испытал одновременно чувства огромного облегчения и сожаления. Она больше не имела причин играть со мной. Это успокаивало и одновременно разочаровывало.

— Я самостоятельная девушка, — наконец произнесла Аврелия. — И покупаю наряды на собственные средства. Так что вам не придется сожалеть о недостаточном количестве золота в кошельке. А влияние… Прямо сейчас у меня очень скромные запросы, а к тому моменту, когда они увеличатся, вы, вполне возможно, уже не будете курсантом. Так что мое предложение по-прежнему в силе.

— Вы серьезно? Я буду курсантом еще четыре года, и далеко не факт, что стану кем-то значимым сразу после окончания академии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению