Пасынки Гильдии - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Голотвина cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пасынки Гильдии | Автор книги - Ольга Голотвина

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

– Вот те на! – воскликнула Джарина. – А если он все-таки бренчит?

– Если бренчит, – резонно ответил ей Лауруш, – кто мешает ему сочинить красивую историю о том, как он раздобыл эту повязку в самых что ни на есть глубинах Подгорного Мира? Есть такая поговорка: «Врет, как Подгорный Охотник». Нам мало кто верит, но мы должны верить друг другу.

Он выпрямился. Голос его стал жестким и властным:

– Как сказал почтенный Шаушур, решение, которое нам предстоит принять, очень простое и не поддается посторонним толкованиям. Троим ученикам приказано было принести цветок пуговичника. Вот он, на столе перед нами. Поэтому я, Лауруш Ночной Факел из Семейства Вилиджар, объявляю, что отныне трое учеников Шенги становятся Подгорными Охотниками и получают право носить знак Гильдии – серебряный браслет. Завтра я открою им тайну Снадобья.

И добавил по-королевски:

– Больше я не задерживаю никого, кроме Дайру. Мне нужно задать ему несколько вопросов.

Дайру зябко поежился.

– А раз так, ну и славно! – ухмыльнулась Джарина, вставая из-за стола. – Шенги, ты хоть выпивку Охотникам поставишь?

– А как же! – радостно отозвался Шенги. – Прямо сегодня – и допоздна!

– Без меня! – хмыкнул Фитиль, направляясь к порогу. – У меня своих хлопот хватает. Я, между прочим, тоже ученика взял. Вот увидишь, Совиная Лапа, он еще всю твою троицу заткнет за голенище сапога!

– И без меня! – злобно прошипел Шаушур. – Раз в Гильдии стало такое твориться…

Проходя мимо Дайру, он с ненавистью бросил:

– В Огненные Времена такие, как ты, не смели разевать пасть в присутствии свободных людей!

– Да, почтенный Шаушур, – учтиво отозвался Дайру, – мне уже говорили, что ты прочно застрял в Огненных Временах.

Испытание было уже пройдено, и юноша не считал больше нужным безропотно сносить хамство.

* * *

Глава Гильдии жестом указал юноше на скамью у стола, сам сел рядом.

– Я не спрашиваю, как ты раздобыл пуговичник, потому что помню разговор, который мы не закончили… ну, в тот день, когда был арестован Шенги. О дочери Хозяина. А то, что касается Хозяина, я еще не готов обсуждать при всех.

Дайру настороженно молчал. Дорого он заплатил бы, чтобы избежать этого разговора.

– Стало быть, – продолжил Лауруш строго, – ты снова с нею виделся? Может, даже несколько раз?

– Дважды, – неохотно отозвался Дайру.

– И она уже дарит тебе подарки? Да… Шустрый ты паренек. Может, даже успел узнать, кто таков Хозяин?

– Мы с нею об этом не разговаривали, – уклончиво ответил юноша.

– Странно. Шенги говорил, что ты редкого ума парнишка. Что ж ты так сплоховал?

Редкого ума парнишка молчал, стараясь выразить на физиономии кроткое раскаяние: мол, и впрямь что-то сплоховал…

– И почему же она подарила тебе это? – Лауруш тронул полоску черного бархата.

Рука Дайру дрогнула – так захотелось ему накрыть подарок ладонью. Но юноша сдержался и ответил честно:

– Потому что она моя невеста.

– Ого! Даже так? И не боишься после этого идти в Подгорный Мир? Ты представляешь, что с тобой сделает Хозяин, как только узнает, что у его дочери завелся жених?

Дайру уже думал об этом крепко и всерьез. Лауруш говорил о вполне реальной опасности. Подгорный Мир, который и без того не был местом для безмятежных прогулок, теперь будет оборачиваться к Дайру оскаленной пастью каждый раз, едва он пересечет Грань. А ведь с ним будут Нургидан и Нитха, которые сейчас наверняка прыгают от счастья, радуются своей победе.

Нет уж, нарыв нужно резать сразу, пока гной не попал в кровь.

Если дразнить смерть, то в одиночку. Рискуя только собой. Здесь и сейчас.

Дайру поднял на Главу Гильдии бестрепетный взгляд:

– Хозяин уже все знает.

– Думаешь, девчонка ему рассказала?

– Нет. Я рассказал. Только что.

Лауруш широко заулыбался:

– Так вот что ты напридумывал? Могу ли я спросить, с чего это пришло в твою гениальную белобрысую голову?

– Я понял это, когда мы ходили ловить гада, промышлявшего «жгучей тиной». А окончательно убедился сегодня, когда ждал аудиенции у короля.

– Интересно, но непонятно. Поподробнее бы…

– Шенги рассказывал про налет на Портовую бухту. Я подумал: когда пираты обстреляли гавань, Хозяин не вмешивался. Склады горят, люди гибнут – Хозяин бездействует. А вот когда Шенги по голове каким-то обломком попало…

– Угу, понял. Увидел, стало быть, любимого ученика без чувств – и озверел… Мальчик, а ты не сообразил, что в гавани дралось много народу и перепало не только Шенги?

– Сообразил. И еще то, что Хозяин мог подоспеть не к самому началу драки. Но этот случай для меня не главный. Главное – часы.

– Какие еще часы?

– Старые. С пастухом и пастушкой. Я был в гостях у Вианни, видел в доме Хозяина, как танцует эта деревянная парочка. И вспомнил, что точь-в-точь такие же часы висят в прихожей у Главы Гильдии. Конечно, часовщик мог сделать одинаковые часы… но чтобы они одинаково разладились? Чтобы фигурки одинаково качались в танце, словно пьяные?

Лауруш перестал улыбаться.

– Часы… Что-нибудь еще?

– Так, мелочи, но они ложатся в общую картину. Когда мы разговаривали о Вианни, я упомянул, что у нее мягкая коса. И в ответ услышал холодное: «Ты и это успел выяснить?» Интонации ревнивца или отца.

– А отцы – самые ревнивцы и есть, – ровно сказал Лауруш. – Вижу, хватит девчонке бегать без присмотра, пора ее запереть.

– А что это теперь-то изменит? – дерзко бросил Дайру. Он прекрасно понимал, чем рискует.

Лауруш не сразу понял сказанное. А когда понял – задохнулся от гнева.

Дайру сжался, ожидая удара. Но его не последовало.

Человек, сидящий рядом с ним, словно разом постарел. Откинулся к стене, рванул ворот рубахи. С раскаянием Дайру вспомнил, что у Главы Гильдии больное сердце.

– Ты… ублюдок… – тяжело выдохнул Лауруш.

– Семнадцать лет как ублюдок, – спокойно согласился Дайру. – И ничего, живу. Не стоит оскорблять меня, почтенный Лауруш. Меня оскорбляли истинные мастера этого дела, я привык. Налить вина?

– Я сам.

Тяжело поднявшись, Лауруш открыл шкафчик в углу, поставил на стол кувшин и два небольших кубка.

Дайру едва не вскрикнул от радости, увидев, что кубков – два. Этот поединок он выиграл.

Они молча выпили. Потом Лауруш, глядя перед собой, начал негромко:

– Я мальчишкой пас деревенских коз. Одна пропала, я искал ее по горам – и свалился в какую-то расселину. Вылезти сразу не получилось. Кричал, звал на помощь. Измаялся. Хотелось пить. А там по стене потоки воды, только вкус непонятный…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению