Ход золотым конем - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Афанасьев cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ход золотым конем | Автор книги - Валерий Афанасьев

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Дисциплину на корабле поддерживать необходимо. Если абудагцы желают, пусть сводят счеты на берегу.

Я подумал немного о способах наведения порядка. Можно попросить Расту. Этот бронированный «танк» утихомирит обоих нарушителей одним ударом весла. Но лучше сделать это самому.

Зачерпнув ведро воды, я окатил сражающихся, охладив их пыл. Забияки раздраженно обернулись, выискивая причину холодного душа.

– Итак, судари мои, вы не вняли предупреждениям. Быть может, вы думаете, что я шутил? Прошу вас добровольно прыгнуть за борт, иначе вас придется туда проводить.

Добровольно прыгать за борт наемники не желали.

– Что ж, придется вас отправить за борт принудительно. Ты первый. – Я указал на ближайшего дебошира.

Тот немного попятился, озираясь и не зная, что ему предпринять. Нападать на меня с мечом он не решился – это прямой бунт на корабле. Ему же лучше, отделается купанием в холодной воде.

Я ухватил абудагца за пояс, наемник схватил меня за руку, думая, что так он сможет освободиться. Как же! Не для того это было проделано. Второй рукой я поймал руку задиры в прочный кистевой захват.

Собравшиеся удивленно наблюдали, как дебошир резво бежит за мной, ведомый за руку. Избавиться на бегу от таких клещей почти невозможно. Для этого абудагцу надо было бежать быстрее, чем я его вел, но это не входило в мои планы. Контролировать захват проще, чем от него освободиться. Нарушитель дисциплины резво перескочил через борт и плюхнулся в воду.

– У-у-у! О-о-о!

Да, вода в реке была холодная. Бедолага барахтался, пытаясь остаться на плаву.

Второй дебошир обреченно вздохнул и отправился к борту сам, сопровождаемый смехом своих товарищей.

Я кинул за борт два спасательных жилета – топить незадачливых выпивох я вовсе не собирался. Пусть охладятся, придут в себя и осознают всю пагубность своего поведения.

Спасательные жилеты, кстати, были выполнены в виде классической жилетки. Правда, с расчетом на гномий размер – слишком широки и не слишком длинны для человека. В качестве поплавков пришлось использовать дерево. Самое легкое, какое только удалось найти. Самодельные спасательные средства отлично помогали держаться гномам на воде. Надеюсь, и наемники не утонут.

Не утонули. Через пару минут им сбросили трап и помогли подняться на борт.

Поразительно, как влияет на человека двухминутное пребывание в холодной воде – желание рубиться дальше как рукой сняло.

Это небольшое представление разбудило всех, кто не проснулся раньше. Так что уже через двадцать минут мы двинулись в путь. Попутный ветер позволил поставить парус. Небольшая труба весело дымила, придавая нашему кораблю сходство с пароходом. Нет-нет, никакого парового двигателя у нас не было и в помине. Дымила полевая кухня, готовился завтрак. Дым навеял мне мысли о возможности создания парохода. Задача не такая уж невыполнимая, как могло бы показаться. Но для ее реализации нужна хорошая производственная база и время. Это то, чего мне сейчас не хватало. Эх, время, еще раз убеждаюсь в неравномерности его течения. Бывает, мы его торопим, а порой нам его мало. Вот так, как сейчас. Не до паровиков.

– Я вот что думаю, каким-то странным было это нападение. – Купец Лотус остановился рядом со мной, задумчиво крутя ус.

– Еще бы. Но вы видели, уважаемый, все это только маскарад. Нападали обычные люди.

– Да, но почему таким странным способом? И как они могли узнать, что мы поплывем?

А купец определенно прав – нападение было слишком подготовленным, для того чтобы быть экспромтом.

– В этом что-то есть. Даже если все необходимое для атаки было под рукой, для того чтобы организовать его, требуется время.

– Еще бы. Все это странно.

Я задумался, меряя палубу шагами.

– Я здесь вижу только три варианта. Причем первый почти сразу можно сбросить со счетов. Итак, вариант первый – люди-рыбы узнали о нас случайно. Такое могло быть, но вероятность подобного развития событий чрезвычайно мала. Вариант второй – тщательно организованная сеть наблюдения и система оповещения. Такое возможно. Я бы даже сказал, такое вероятно, если бы корабли здесь ходили чаще. При столь редком судоходстве держать постоянную систему наблюдения накладно. Впрочем, наблюдение можно совместить, например, с рыболовством. Сидят себе рыбаки на утренней зорьке, заодно следят за рекой. Появляется корабль – они подают сигнал. Система оповещения может быть разной.

– Очень вероятно, – согласился купец.

– Но более перспективной мне представляется третья версия – информация о корабле поступила к разбойникам из деревни, около которой мы останавливались.

– Как?! Это же мирные крестьяне!

Я пожал плечами:

– Чего не бывает.

– Но это же… Это же… Они заплатят за такое коварство!

– Ну-ну, любезный купец, не горячитесь. Не забывайте, это лишь предположение. И потом, большинство жителей деревни могут об этом ничего не знать. Разбойникам достаточно одного сообщника, который будет их вовремя информировать.

– Я уверен, так оно и было! Все ни при чем. Не похожи люди в деревне на проходимцев с большой дороги. Но что же делать? – Купец загрустил. Наличие информатора в деревне его огорчало.

– А здесь, уважаемый, надо подходить с умом. Этот факт можно использовать себе на пользу, если о нем знать.

– Пожалуй, из этого может что-то получиться, – согласился купец. Как человек бывалый, он не мог с этим не согласиться. – Вы вот что мне скажите, мастер. Зачем люди-рыбы топят корабли?

Вопрос действительно был принципиальным, я понимал недоумение купца. Если целью разбойников была только нажива, то логично было бы оставлять корабли целыми, ограничившись грабежом. В истории морского пиратства бывало всякое. Некоторые пираты отпускали экипажи кораблей, взятых на абордаж, другие истребляли всех поголовно. Но это в море, где просторы безбрежны. Здесь все по-другому – водная дорога одна, и потери кораблей серьезно сказываются на интенсивности судоходства.

– У меня есть версия, объясняющая такое поведение.

Происхождением этой теории я был обязан младшему сыну барона Людвига. В библиотеке города Гремена удалось найти кое-что об истории старой, развалившейся империи, о становлении империи новой и граничащих с ней территорий. Конечно, в источниках наблюдались серьезные пробелы. Но и то, что мне удалось узнать во время моего сухопутного путешествия в Гремен, значительно помогало понять ситуацию. Чем объемнее и достовернее информация, тем больше возможностей сделать правильные выводы.

– В смутные времена, когда на территории развалившейся старой империи царили беспорядки, часть населения искала убежища в заболоченных лесах низовьев Ропы. Перебравшись на новое место жительства, переселенцы сделали все, чтобы сократить контакты с внешним миром, воспринимая его как угрозу. Пора волнений в империи давно миновала, воцарились мир и порядок. Относительный мир и относительный порядок, конечно. До полного покоя далеко, особенно на границах. Но ожидание беды у переселенцев до сих пор живо. Общество, замкнутое в себе, может только культивировать свои страхи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению