Жестокие игры - читать онлайн книгу. Автор: Джоди Пиколт cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жестокие игры | Автор книги - Джоди Пиколт

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— Насколько сложен этот анализ?

— Очень сложен, — заверила Фрэнки. — Но при этом чрезвычайно точен.

— Какие меры предосторожности вы применяете, чтобы избежать порчи материала во время проведения анализа? — спросил Мэтт.

— Я работаю только с одной уликой, тут же помечаю ее и закрываю, если начинаю работать с другой. Я всегда работаю сначала с уликой, а потом с исходными образцами. Я стерилизую ножницы, пинцет и рабочую поверхность, часто меняю халат и перчатки, использую как можно больше одноразовых инструментов, чтобы ДНК не смешивались и результаты не искажались. В конце концов я начинаю работать с помеченными образцами, которые не имеют намеренно взятых образцов ДНК. Если на каком-то этапе я обнаруживаю в образцах следы ДНК, то прихожу к выводу, что образцы испорчены, и начинаю все сначала.

Прокурор обернулся и надел пару хирургических перчаток. Потом поднял женскую рубашку с пятнами крови.

— Мисс Мартин, вы узнаете это?

— Да. Это рубашка, которую меня попросили исследовать.

Мэтт приобщил рубашку к уликам, а потом таким же образом показал Фрэнки каждый конверт, тампон и пробирку из набора для сбора улик об изнасиловании.

— К каким результатам вы пришли после исследования всех этих предметов?

Фрэнки вставила слайд в проектор наверху, и присяжные смогли рассмотреть ее ноги, которые — Джордан не мог не заметить этого — были чертовски красивыми.

— Строка 100, — объяснила Фрэнки, — это то, что я могу рассказать вам об образце крови потерпевшей. И каждая из этих восьми причудливых комбинаций букв и цифр — определенная область на цепочке ДНК. Представим, что это ударившая вас машина. Первая колонка — марка машины. Вторая — модель. Третья — цвет. И так далее до восьмой колонки — наклейки на бампере. В каждой точке потерпевшая получила один ген (аллель) от матери, второй — от отца. Например, в точке CSF 1P0 мисс Дункан унаследовала двенадцатый тип от обоих родителей.


Жестокие игры

— Ряд 200 — образец крови подсудимого. Каждая пара цифр в каждой из восьми колонок — аллели, которые он унаследовал от своей матери и от своего отца. — Она указала на ряд ниже. — С рубашки, которую недавно продемонстрировал мистер Гулиган, я извлекла ДНК пятен крови. Как видите, в каждом локусе профиль пятен совпадает с профилем мистера Сент-Брайда.

— У скольких еще людей профили могут совпадать с профилем улик?

— Невозможно сравнить ДНК у всех живущих на земле людей, поэтому я использую математическую формулу, которая помогает просчитать ответ на этот вопрос. Исходя из моих подсчетов, такой профиль встречается лишь у одного на шесть миллиардов. А это почти равно численности всего населения земного шара.

— Объясните нам, пожалуйста, следующую строчку, — попросил Мэтт.

— Я вижу, что профиль ДНК, который извлечен из-под ногтей мисс Дункан, является смешанным, потому что в определенных локусах встречается три цифры, а каждый человек наследует только две аллели. Ничего удивительного в этом нет, поскольку нельзя исключать саму мисс Дункан как возможного донора генетического материала в эту комбинацию, поскольку я предполагаю, что у нее под ногтями присутствовали и частички ее собственной кожи. Интересующая нас ДНК смешалась с ДНК мисс Дункан. Исходя из профиля мистера Сент-Брайда, ряд 200, его нельзя исключить из доноров материала.

— А что могло бы его исключить?

— Если бы в локусе встречались цифры, которых нет в его генетическом профиле.

— Но в данном случае это не так?

— Да, — ответила Фрэнки. — Вероятность того, что именно подсудимый, а не выбранный наугад человек является донором генетического материала в данном образце, равна 1:240 000 000.

— А последний ряд «Бедра»? Она нахмурилась.

— Это образец спермы, обнаруженный на бедре. Здесь в двух исследуемых локусах данных нет.

— Что это означает?

— Недостаточное количество ДНК для определения профиля во всех восьми локусах, — ответила Фрэнки. — По оставшимся шести мистера Сент-Брайда из числа подозреваемых исключить нельзя. Вероятность того, что именно подсудимый, а не выбранный наугад человек является донором генетического материала в данном образце, равна 1:740 000.

— Благодарю вас, — сказал прокурор.

Старшина присяжных снова подмигнул Фрэнки.


Сначала сдохла кошка.

Само по себе не особо важное событие. Магнолия уже три годрадала от диабета, да и двенадцать лет — почтенный возраст кошки. Мама сказала, что это произошло, когда Челси была в суде, выступала свидетельницей на стороне Джиллиан.

В тот же вечер ее младший брат упал с гимнастического снаряда и сломал руку в трех местах.

Пришла беда — отворяй ворота, — сказал отец.

Но он ничего не знал о Законе трех. Они не понимали, что всему иной один крошечный камешек, вызвавший настоящую лавину. Все возвращается к магической тройке — и хорошее, и плохое. Челси не могла сказать, насколько она верит в магию, но одно она знала точно: в суде она поклялась говорить правду, пошла давать показания, и вот что из этого вышло. Ее кошка, потом брат… По всем кармическим канонам ее ожидает еще одна беда в наказание за то, что она сделала.

Вечером за ужином она внимательно смотрела на родителей. На завтpa y ее мамы было назначено обследование на маммографе. Неужели выявят рак? Вечером отец собирался еще вернуться на работу. Вдруг он попадет в аварию? А может, она перестанет дышать прямо во сне? Или проснется и обнаружит сидящего рядом дьявола?

— Челси, ты даже не притронулась к ужину, — сочувственно да мама.

Не в силах вынести неизвестность, Челси вскочила из-за стола, побежала наверх, заперлась в своей спальне и принялась шарить в ящиках, пока не нашла то, что тщательно прятала.

Можно ли компенсировать свои проступки благими намерениями, словно разобрать мозаику, Челси не знала. Но она крепко завязалa три узелка на куске ленты, вложила ее в пухлый конверт из интернет-магазина, торгующего компакт-дисками, поспешно надписала адрес и выбежала из дома. Вслед ей, подобно лентам за воздушным змеем, неслись вопросы встревоженных родителей, га добежала до конца квартала, где стоял большой синий поли ящик. На нем было указано время выемки почты: 10.00 и 14.00. Дрожащими руками Челси бросила конверт в зияющую дыру ящика. О Джиллиан она не думала. Она не думала ни о чем, что могло бы повлиять на ее решение. Она сосредоточенно карабкалась по крутому скользкому склону надежды, уповая на то, что к завтрашнему дню, возможно, вся ее жизнь изменится.


— Вы изучили лобковые волосы из биологических доказательств, не так ли, мисс Мартин? — задал Джордан вопрос, вставая с места.

— Да.

— Что обнаружили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию