Чудо двух континентов - читать онлайн книгу. Автор: Марион Леннокс cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудо двух континентов | Автор книги - Марион Леннокс

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Я ничего не знаю о тебе.

— Пета, я вырос там, где можно было только брать, — сказал Маркус, не отрывая от нее глаз. Сейчас, рассказывая ей свою историю, он говорил правду, которая была так важна для него. — У нас не было выбора. Моя мать жила за счет благотворительности, а я не хотел такой жизни, поэтому боролся изо всех сил, чтобы стать тем, кем я стал теперь. Я принимал помощь от разных людей, которым не хотел быть обязанным. Я провел большую часть жизни, пытаясь оказаться на другой стороне, и теперь наконец могу не брать, а отдавать. Но это не значит, что я ожидаю благодарности или вечного обожания, простого спасибо будет достаточно, и каждый из нас пойдет своей дорогой. И когда-нибудь, когда и ты окажешься на другой стороне, ты сможешь сделать то же самое для кого-то другого.

— Это хорошее дело, — кивнула Пета.

— Давай просто поженимся и покончим с этим. Ты говорила, что у нас есть время до среды?

— Да, но...

— Это послезавтра. Ничего, у нас еще достаточно времени. Мы все успеем.

— Звучит так, будто ты делаешь такие вещи раз в неделю как минимум.

— Нет, это не так. Я ни разу не был женат.

— А если ты встретишь девушку своей мечты на следующей неделе?

— Нет, этого не случится.

— Почему? Ты что, голубой?

Это предположение настолько удивило Маркуса, что он чуть не пролил на себя кофе. Он усмехнулся.

— Нет, Пета, я не голубой.

— Не надо говорить со мной в таком покровительственном тоне, — сердито пробормотала Пета, — у тебя же на лбу не написано. Тогда какие еще могут быть причины, чтобы не жениться?

Маркус заколебался, обдумывая свой ответ.

— Моя мать выходила замуж четыре раза, — сказал он, — четыре раза, и каждый раз она была настоящей невестой в белом платье. Меня она каждый раз одевала как пажа. Мама вся светилась от счастья и говорила мне, что теперь все будет хорошо. Но ей всегда доставались неудачники, и с каждой свадьбой у нас только прибавлялись неприятности. И когда я стоял на последней церемонии, я сказал себе, что со мной этого никогда не случится. Пета, есть некоторые вещи, которые глубоко укоренились во мне, и я не собираюсь менять свое мнение.

— Твоей матери просто не везло с замужеством, — мягко сказала она, — мне очень жаль. Но в мире есть огромное количество людей, которые считают, что брак — это прекрасно.

— Быть независимым гораздо лучше.

Может, это и правда. За независимость можно многое отдать. Пета только слышала об этом, потому что у нее никогда не было независимости. Мысли в ее голове неслись с бешеной скоростью в миллионах разных направлений. Но лишь одна была сейчас для нее главной — она сможет сохранить свою ферму.

— Пета, — Маркус сильно сжал ее руки, — тебе не надо ничего понимать, да ты и не сможешь. Я и сам с трудом себя понимаю. Тебе нужно просто поверить мне. Просто скажи «да».

Просто?

А может, и в самом деле это просто, подумала Пета. Каждый день женятся и разводятся сотни, тысячи людей. Зато ее мальчики будут в безопасности.

Пета закусила губу. Маркус смотрел на нее своими спокойными серыми глазами и ждал ответа.

— Хорошо, — прошептала она, — хорошо, Маркус. Огромное спасибо. Я понятия не имею, чего ты хочешь добиться этим поступком, но я очень тебе благодарна. Я говорю «да». Я выйду за тебя. И чем раньше, тем лучше.


Организационные способности Маркуса Бенсона многих приводили в восхищение.

Пета была отдана на попечение Роберта, который отвез ее обратно в гостиницу. Ей было велено отдыхать и беречь лодыжку, а Маркус приступил к подготовке свадьбы, иными словами — обратился за помощью к секретарше.

Руби вызвали с заседания совета директоров, где она перекраивала расписание Маркуса, пока он отсутствовал. Невозмутимая Руби сразу почувствовала неладное. Когда Маркус объявил ей о том, что она должна организовать его свадьбу, Руби онемела. Ей даже пришлось выпить стакан воды, прежде чем до нее дошел смысл его слов.

— Ты женишься?!

— А что в этом такого?

— Ты женишься на бродяжке? — осторожно уточнила Руби.

— Да, на Пете.

— Я не могу поверить!

— Это не важно — веришь ты или нет, — раздраженно сказал Маркус, — просто скажи мне, что я должен делать.

Она снова отпила глоток воды и постаралась взять себя в руки.

— Угу, свадьба. Я еще никогда не организовывала свадьбы. Ну ладно, я сделаю это. — Руби задумалась. — У тебя есть какие-нибудь предпочтения?

— Предпочтения?

— Ну да, церковь или гражданская церемония, белые или розовые лепестки, подружки невесты...

— Никаких предпочтений, просто быстрая свадьба.

— Насколько быстрая?

— Завтра.

— Завтра?! — Голос Руби стал похож на писк. — Но нужно получить разрешение, соблюсти кучу формальностей, к тому же, наверное, есть очередь...

— Ты можешь спокойно располагать любой суммой денег для решения всех проблем. Просто организуй это!

— Боже, как романтично.

— Руби, — предупреждающе произнес он. — Просто сделай это.

— Конечно, мистер Бенсон. — Она глубоко вздохнула. Маркус заметил, что она еле сдерживается, чтобы не засмеяться. — Мы знаем, как зовут невесту?

— Пета.

Брови Руби снова поползли вверх.

— Я знаю, что ее зовут Пета, — сказала она ангельским голосом, — но нам нужно немного больше информации.

— Правильно, — Маркус передал ей листок бумаги, — я попросил ее написать свои личные данные, я не такой тупой.

— Итак, — Руби взглянула на листок, — Пета О'Шэннесси. Двадцать шесть лет, австралийка.

— Совершенно верно, — внезапно Маркус нахмурился, он даже этого не знал. Черт, во что он ввязался? Пета О'Шэннесси. Она написала свое имя, а он только сейчас услышал его.

— Мне очень нужно сделать это для нее, — сказал он Руби.

Та оторвалась от листка бумаги и внимательно посмотрела на него.

— Она в беде?

— Да.

— Хочешь рассказать мне об этом?

Маркус вздохнул. У Руби была сила, с которой приходилось считаться, и он понял давным-давно, что сдаваться лучше сразу. Он вкратце рассказал ей, что случилось. Когда он закончил, ее лицо изменилось. Уверенность, которая была в Маркусе, странным образом отразилась и в глазах его помощницы.

Руби быстро перешла к делу.

— Необходимо составить честное добрачное соглашение, так, чтобы к нему нельзя было придраться.

— Ты сможешь это сделать?

— Конечно. — Руби заколебалась. — Маркус, Чарлз так просто этого не оставит, особенно если здесь замешаны деньги. Позволь мне доверить эту часть дела нашим юристам. Я сделаю так, чтобы нам переслали по факсу копию завещания. И еще...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению