Джорджия и магнат - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Уэй cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джорджия и магнат | Автор книги - Маргарет Уэй

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Точно?

— Абсолютно. Я горжусь тобой. И я люблю тебя. — Она поднялась на цыпочки и стала целовать его лицо.

— Я буду заботиться о тебе всю жизнь. — Он наклонился и поцеловал ее. — Как было бы хорошо остаться здесь, но я должен отвезти тебя назад. Все беспокоятся о нас.

— Да, я знаю. — Джорджия ощутила такой прилив энергии, что, казалось, была способна проплыть весь путь назад к Сансету. Она взяла Линка за руку. — Мне это не снится?

— Я сам как во сне. — Он довольно рассмеялся. — Ты знаешь, я уже начал сомневаться, что найду свою второю половину. Недостающую часть моей души.

— Мы ведь снова приедем сюда, правда? — спросила Джорджия.

— Ты сама знаешь, что да. — Он взял ее руку и поцеловал. — Ведь здесь мы признались друг другу в любви.

Эпилог

Канун Рождества, полтора года спустя

Новогодняя елка поднималась до самого потолка, украшенная самыми лучшими игрушками, которые Джорджия смогла найти. Здесь были красные и зеленые шары, крошечные шкатулочки, нарядные барабаны, снежно-белые и золотые колокольчики, маленькие ангелочки, играющие на разных музыкальных инструментах. Гирлянды разноцветных лампочек обвивали каждую ветку, освещая комнату калейдоскопом красок. Верхушку елки венчала сверкающая Вифлеемская звезда, символ мира. А под ней распростер крылья рождественский ангел с изящным фарфоровым личиком, в великолепном одеянии рождественских цветов: рубиново-красный, изумрудный, золотой… Под елкой были сложены подарки в роскошных обертках, красиво перевязанные разноцветными лентами — одна Джорджия это умела. Они с Линком замечательно провели время, наряжая елку. В доме постоянно звучал их счастливый смех.

Оглядываясь вокруг в этом прекрасном доме, который Линк спроектировал и построил для нее, Джорджия ощутила такой прилив радости, что у нее к глазам подступили слезы. Все ее мечты сбылись. Одетая в длинное платье, Джорджия перешла из гостиной в столовую, а потом направилась на выходившую в сторону сиднейской гавани веранду.

Это платье из зеленого с золотой вышивкой шелка, так подходившее к празднику Рождества, подарила ей свекровь. За прошедший после замужества год они с Кейт очень подружились. Кейт и Сэм относились к ней с еще большей заботой и любовью, чем ее собственные родители. Кейт проявляла интерес к ее карьере, к ее работе на Сансете, часто путешествовала с Джорджией на остров.

Замечательный был год, насыщенный работой… Конечно, не обходилось без разногласий, но Джорджии с Линком всегда удавалось найти устраивающее их обоих решение. Джорджия очень гордилась своим мужем, она чувствовала, что сама расцветает под его благотворным влиянием.

Они были безгранично счастливы, и за это Джорджия каждый вечер благодарила Бога. Самой большой радостью и гордостью было то, что Бог послал им ребенка, которого Джорджия сейчас носила под сердцем. Врачи только что подтвердили беременность.

Джорджия с Линком решили объявить эту новость сегодня в полночь, когда вся семья будет в сборе. Кейт и Сэм с ума сойдут от радости. Они были необычайно семейственными людьми. Довольна будет и мать. Джорджия надеялась, что отец тоже будет счастлив. Первый внук. Наверняка возникнет разговор, в какую школу он пойдет учиться. Впрочем, они с Линком не хотели заранее узнавать пол ребенка. Пусть это будет замечательный маленький сюрприз.

Дом наполняли рождественские лилии и любимые Джорджией красные розы на длинных стеблях. Она даже успела нарядить маленькое вечнозеленое деревце и поставить его на белый мраморный камин. Деревце, украшенное дорогими маленькими безделушками, привлечет всеобщее внимание. Джорджия обожала изящные вещицы. Фикус, стоявший в кадке у входной двери, Джорджия тоже украсила красными и золотыми бантами. Рождество всегда было самым любимым ее праздником. Она дотронулась до своего еще плоского живота. На следующее Рождество у них с Линком, с Божьей помощью, уже будет обожаемый первенец.

Через несколько минут должен приехать Линк, который задерживается в городе. Потом он примет душ, переоденется. Сегодняшний вечер посвящен семье. Должно собраться около двадцати человек. Стол, накрытый зеленой камчатной скатертью, смотрелся великолепно. В центре стола на листьях камелии блестели красные яблоки. Вокруг, на серебряных блюдах, были уложены лососевые рулеты, наполненные растертым с майонезом и с сыром крабьим мясом, медальоны из омаров, креветки и перепелиные яйца, тостики с икрой, индейка и ветчина, грибы. Два горячих блюда, одно из говядины, другое из цыплят с гарниром из риса, ждали своей очереди на кухне. Было приготовлено три вида десерта. Сливовый пудинг в виде снежного шара, огромное шоколадное полено и — специально для Сэма — торт со свежими фруктами, уложенными кругами на ванильном креме.

Они хотели собрать на новогоднюю вечеринку друзей и всех тех, кто так им помогал в переоборудовании «Сансета». Дядя Роберт все еще был за границей. Он встретился со своим старым школьным другом. И не где-нибудь, а в Москве. Оба они хотели посетить самые известные художественные галереи Европы. Джорджия позвонит ему на следующее утро. Он наверняка очень обрадуется, тем более, когда она сообщит ему все новости. Может быть, он даже решит поскорее вернуться домой.

— Дорогая! — В дверях возникла темноволосая голова Линка. Он был в парадном костюме, при черном галстуке — они решили торжественно отметить этот вечер. Линк был настолько красив, настолько дорог ей, что при его появлении у нее привычно заколотилось сердце.

Чувства моментально отразились на ее лице.

— Ты уже одет! — радостно воскликнула Джорджия. — Отлично. Они скоро должны приехать.

— Сначала я преподнесу тебе мой рождественский подарок. Хочу, чтобы ты надела…

— А что это? Скажи. — Линк постоянно осыпал ее подарками, и все же каждый раз она испытывала настоящую радость.

— Не смей бегать по лестнице. — Он перехватил ее на полпути и обнял за талию. — Ты для меня — все, не забывай, пожалуйста.

Она прислонила голову к его плечу.

— А ты — для меня, любимый. Мы с тобой получили самый дорогой подарок к Рождеству.

— Это да. — Он нежно поцеловал ее в голову.

В спальне Л инк надел на тонкую шейку жены очаровательную цепочку с кулоном и придерживал ее за плечи, пока они наслаждались своим отражением в зеркале.

— Какой красивый! — Джорджия потрогала кулон, свисавший со сверкающей золотой цепочки. Он представлял собой золотой солнечный лик со вставкой из рубина. И очень подходил к ее вечернему туалету.

— Я сам сделал рисунок и заказал мастеру. Золото символизирует наше счастье. Рубин — нашу любовь. — Линк повернул ее к себе, нежно взял ее лицо в свои руки. — Это был самый плодотворный год в моей жизни, Джорджия. Спасибо тебе за все.

Не успели они спуститься вниз, как в дверь позвонили.

— Вот и родственники, — сказал Линк. Он взял Джорджию за руку, и они пошли открывать дверь веселым, смеющимся гостям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию