Прыжок ласки - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Паттерсон cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прыжок ласки | Автор книги - Джеймс Паттерсон

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Так вы не смогли разглядеть его получше? – вмешался я. – Того, кто сидел в машине?

– Когда я выходил в туалет, он, наконец, выбрался из своего авто. Открыл дверцу, но свет в салоне почему-то не зажегся. И это показалось мне странным, потому что уж очень хороша у него машина. Тогда почему же свет не работает? И от этого у меня еще сильней разгорелось любопытство. Я прищурился и принялся вглядываться вниз, – старик снова замолчал.

– И что же?

– Незнакомец оказался высоким блондином. Белым парнем, представляете? Не часто такого встретишь в нашем районе, да еще и ночью. А если на то пошло, то их тут и днем-то никогда не бывает.

Глава пятьдесят шестая

В расследовании убийств «Джейн Доу» у детектива Пэтси Хэмптон появились первые результаты. Она снова поверила в свои силы и удивительные способности разгадывать загадки, подкидываемые преступниками. По своему опыту она знала, что умом опережает всех остальных сотрудников полиции.

Правда, теперь ей очень помогало расположение Питтмана: Пэтси могла пользоваться любыми средствами, предоставляемыми участком. Весь следующий день и еще полдня она провела в здании ФБР вместе с Чаком Хафстедлером. Она понимала, что использует Чака в своих целях, но он, правда, не возражал. Чак был человеком одиноким, и его вполне устраивало ее общество. В половине четвертого они с Чаком все еще находились в «комнате для бесед», куда снова заявился Ланселот. «Оцелот», – Пэтси вспомнила, как в шутку назвала его.

– Он не мог больше терпеть, правда? – довольно улыбнулась Хэмптон. – Вот мы и поймали тебя, любитель фантастической дребедени.

Хафстедлер как-то странно посмотрел на нее, и брови его изумленно выгнулись:

– Половина четвертого, Пэтси. Тебе это ни о чем не говорит? Лично мне – очень многое. Возможно, конечно, что он играет и на рабочем месте. Но я могу биться об заклад, что наш Ланселот – самый заурядный школьник.

– А может быть, ему просто нравится общаться с детьми, – высказала предположение Пэтси и сразу же расстроилась, представив себе того, кого она так долго выискивала.

На этот раз она даже не стала входить в контакт с Ланселотом. Они с Чаком только молча наблюдали за той смехотворной дискуссией, которая проходила между посетителями сайта. Одновременно Чак пытался отыскать координаты Ланселота.

– Ты только посмотри, какой ловкий, настоящий хакер! Выставить такую мощную защиту, надо же! Надеюсь, нам все же удастся прорваться через нее.

– Я верю в тебя, Чак-Смельчак.

Ланселот оставался на сайте еще час. К этому времени специалист по компьютерам из ФБР уже решил свою задачу. Адрес и имя оказались у него в руках: Майкл Ормсон, Хатчинс-Плэйс, Фоксхолл.

Без нескольких минут пять два темно-синих фургона подтянулись к дому Орсмона у джорджтаунского водохранилища. Пять агентов в синих фэбээровских ветровках и детектив Пэтси Хэмптон окружили большой старинный особняк, имеющий лужайку в два акра земли.

Старший агент ФБР Бриджид Дуайер и Хэмптон незаметно подошли к парадному входу. Дверь оказалась незапертой. Осторожно войдя внутрь с оружием наготове, они прошли по коридору и обнаружили Ланселота в кабинете.

На вид ему было не более тринадцати лет. Этакий подающий надежды вундеркинд. Он сидел в одних шортах и носках перед компьютером и не слышал происходящего вокруг.

– Эй, а откуда вы взялись и что делаете в моем доме? Я ничего плохого не натворил! Кто вы такие? – громким, но жалобным голосом завопил Майкл Ормсон.

Это был худощавый мальчик со следами оспы на лице. Плечи и спину его покрывала какая-то сыпь, похожая на экзему. Чак Хафстедлер попал в самую точку. Ланселотом оказался школьник, усаживающийся за компьютер после занятий. Он-то уж никак не мог оказаться Лаской. Просто не мог.

– Ты и есть Майкл Ормсон? – задала вопрос Хэмптон. Она опустила пистолет, но не торопилась прятать его в кобуру.

Мальчик опустил голову и, казалось, готов был разреветься:

– Боже мой! – простонал он. – Да, я Майкл Ормсон. А вы кто такие? Вы, наверное, все расскажете моим родителям?

Глава пятьдесят седьмая

Пришлось сразу же связаться с родителями Майкла. Его мать работала в обсерватории военно-морских сил, а отец – в больнице Джорджтаунского университета. Ормсоны в настоящее время были в разводе, однако менее чем через десять минут прибыли на место. Даже несмотря на то, что в городе начинался час «пик». Еще двое их детей, Лаура и Анна Мария, только что вернулись из школы.

Пэтси Хэмптон уговорила родителей позволить ей побеседовать с Майклом в доме. Детектив предупредила, что они могут не только присутствовать при разговоре, но даже вмешиваться или вообще прекратить его, если их что-то не устроит. В противном случае она вместе с агентом Дуайер будет вынуждена доставить мальчика на допрос в ФБР.

Марк и Синди Ормсон сразу же согласились на ее предложение. Было ясно, что они напуганы, особенно присутствием сотрудников ФБР, и поэтому решили полностью довериться Хэмптон. Пэтси знала, что внушает людям доверие: симпатичная, искренняя девушка с доброй обезоруживающей улыбкой.

– Меня интересует игра, называемая «Четыре Всадника». Это единственная причина, Майкл, по которой мы пришли сюда. Нам нужна твоя помощь.

Тинэйджер уронил голову на грудь и принялся раскачиваться на стуле. Наблюдая за нервничающим подростком, Хэмптон решила попробовать другой подход.

– Майкл, если ты считаешь, что занимался на компьютере чем-то недозволенным, то нам на это наплевать. Это несущественно. Мы появились не из-за твоей семьи и не из-за твоего хакерства. В Вашингтоне произошли убийства, и прослеживается определенная связь их с известной тебе игрой. Пожалуйста, помоги нам, Майкл. Ты единственный, кто в силах сделать это. Единственный.

Марк Ормсон, работавший радиологом в больнице, подался вперед, чуть не сползая с черного кожаного дивана. Сейчас он выглядел еще более испуганным, чем когда только вошел в дом.

– Мне кажется, нам надо позвать адвоката, – прохрипел он.

Пэтси Хэмптон отрицательно покачала головой и дружелюбно улыбнулась обоим родителям:

– Это никак не касается вашего сына, мистер и миссис Ормсон. У него не было и нет никаких неприятностей.

Она снова повернулась к мальчику:

– Майкл, что тебе известно об игре «Четыре Всадника»? Мы знаем, что ты не являешься ее участником. И, конечно, понимаем, что это частная, конфиденциальная игра.

Наконец Майкл поднял голову. Пэтси сразу поняла, что сумела внушить доверие этому мальчику. Возможно, у нее все получится.

– Я практически ничего не знаю, мэм, – тихо выдавил он. Хэмптон понимающе кивнула:

– Это очень важно для нас, Майкл. Кто-то убивает людей в юго-восточной части Вашингтона. Только это уже не фантастическая игра. Преступления совершаются на самом деле. И мне кажется, что ты можешь нам помочь. Ты можешь спасти других людей от смерти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению