Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Велесова cтр.№ 144

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила | Автор книги - Светлана Велесова

Cтраница 144
читать онлайн книги бесплатно

За пять минут ванная наполнилась паром. Стало жарко, словно в бане, зато на зеркале проступили руны ответного послания: «Иван был во дворце. Если можешь ответить, объясни, что происходит. Славий».

Она чуть не кинулась целовать зеркало. Еле удержалась. Стерла надпись и, ожидая, пока зеркало вновь запотеет, сгрызла от волнения все ногти. Поставив перед раковиной табурет, Лисса встала на него на колени и взялась старательно выводить руны, чтобы не допустить ни одной ошибки в их начертании. Меньше всего ей хотелось, чтобы из-за грамматических ошибок ее неправильно поняли. Потом она столкнулась с проблемой: зеркало кончалось, а сказать хотелось так много… Девушка рискнула и попросила увидеться, на что получила лаконичное: «Нет».

Распсиховавшись, Лисса чуть не разбила зеркало. Она тут взаперти, а он не может устроить встречу.

«В прошлый раз тебя охрана не остановила, – написала она, не сумев справиться с обидой. И тут же принялась оправдывать любимого. Пробраться незамеченным в терем князя не то же самое, что проникнуть во дворец Отторала. Поэтому Лисса тут же дописала: – Прости, это все нервы».

И опять принялась ждать, пока стекло запотеет. От жары и влаги она взмокла, словно мышь. По лицу тек пот, волосы прилипли к спине и шее. Шелковое платье облепило влажное от жары тело. Двигать руками стало неудобно. И Лисса рискнула его снять, оставшись в чулках и коротенькой рубашке. Неожиданно по зеркальной глади пошли мутные пятна, а потом появилось лицо Славия.

– Я не виновата! – воскликнула она, едва увидев опасный блеск в глазах любимого, плотно сжатые губы и серьезное выражение лица.

– Потом обсудим. Сейчас о главном. Вечером Иван будет во дворце. Ему все расскажешь. – Каждое слово воеводы было сродни топору, обрубающему невидимые связующие их узы.

Лисса пошатнулась и чуть не свалилась с табуретки.

– Ты мне не веришь?

– А должен? – Она видела, что парень едва сдерживается. – Ты ушла из дома, никого не предупредив. Хорошо хоть привратнику сказала. Лисса, что за капризы? Подумаешь, служанка нагрубила. Не все знали, что я назвал тебя невестой. Я понимаю, ты привыкла ни перед кем не отчитываться, но о Мамуке ты подумала? С твоим дядей случился удар, когда ты вечером не вернулась и не дала о себе знать. Я весь город оббегал, но ты словно сквозь землю провалилась…

– Что с ним? – перебила она Славия, едва услышав о Мамуке. – Сердце?

– Как замечательно, что ты поинтересовалась. Не волнуйся, выкарабкается. Пришлось связаться с Тонасом. Он обещал завтра его забрать.

– Нет! – Лисса чуть не влезла в зеркало. – Ему нельзя появляться в городе. Никому из моих родственников. Отторал боится, что они сорвут свадьбу, и всех, кто связан со мной по крови, ищет тайная канцелярия.

– Спасибо, что предупредила. – Лисса не поняла, что в ее словах так подействовало на воеводу: то ли известие о свадьбе или что-то еще, но он вдруг перестал о ней беспокоиться, и она увидела до бесконечности уставшего парня. – Желаю тебе и Ивану счастья.

Она не успела ничего сделать. Зеркало пошло трещинами и мелкими осколками осыпалось в раковину и на пол.

– Нет! Ты не понял! – Сама не понимая, что делает, Лисса пыталась собрать их вместе, не замечая, что в кровь режет пальцы, а по щекам текут слезы. И только осознав бесполезность своих действий, заревела: – Что же ты наделал!

Рыдания душили. Вода, перелившись через край ванной, потекла на пол, смывая накапавшие с порезов капли крови, а она все плакала и плакала, пока слезы не закончились. Замотав ладони туалетной бумагой, девушка заставила себя встать, закрыть краны и переодеться. Скоро явится царица наряжать ее для вечера. Незачем мачехе видеть ее слезы.

Увы, порезы не успели зажить за несколько часов. Сильвана, явившись в компании своих фрейлин, увидела ее руки и, ахнув, развернула так, чтобы никто, кроме нее, не увидел раны.

– Совсем сдурела?

– Я не нарочно. Зеркало разбилось. – После пережитой истерики наступила апатия, поэтому на Лиссу не действовало грозное сопение мачехи. А уж осуждающих взглядов она сегодня насмотрелась столько, что они ей были глубоко фиолетовы.

– Так я и поверила.

– А мне никто не верит. Так что не вы первая. Не волнуйтесь, я надену перчатки.

– У тебя их нет. Они не прилагались к платью.

– А эти?

Мгновение, и ее руки до локтя покрылись изящной чешуей.

– Ты совершенно невозможна. – Сильвана толкнула дверь, впихнула ее в ванную подальше от любопытных взглядов и ахнула, увидев на полу осколки зеркала и кровавые потеки.

Захлопнув дверь перед любопытным носом фрейлины, царица с силой взяла ее за плечи.

– Детка, самоубийство – это не решение проблемы. Это бегство от нее, выставляющее тебя в жалком и никчемном свете.

– Да не резала я себе вены. – Лисса почувствовала, что еще немного – и опять позорно разревется. – Просто понервничала и со всего маху ударила. А потом испугалась и хотела собрать осколки.

– Сделаю вид, что поверила. Но больше ты не останешься одна. Мне без разницы, что там у вас с Иваном происходит, но Отторала опозорить я тебе не дам. Ты поняла?

– Поняла. – Шмыгнув носом, Лисса взяла себя в руки. – Я буду паинькой.

– Вот и отлично. А теперь одеваться. Тебя уже все заждались.

Когда Сильвана предупреждала, что они опаздывают, она не лукавила. Все придворные и приглашенные князья со своими семьями собрались в тронном зале и ждали, пока церемониймейстер объявит ее имя.

– Ее величество царица Сильвана и ее высочество царевна Василиса.

Эта фраза перевернула с ног на голову всю ее жизнь. Лисса чуть не хлопнулась в обморок от испуга.

– Ну же, смелее. – Сильвана едва заметно улыбнулась.

Она вымучила ответную улыбку. А что еще оставалось делать? Она не собиралась с визгом бежать обратно и прятаться от трудностей под кроватью. Если судьба испытывает ее, смело примем вызов и все равно сделаем по-своему.

Двери тронного зала распахнулись, и Лисса медленно пошла следом за царицей. Строго по этикету, на шаг позади Сильваны, позволяя придворным насмотреться на себя вдоволь. От страха и волнения перед глазами все плыло. Звуки, то слишком громкие, то, наоборот, едва слышные, сливались в неясный шум, и она не могла вычленить ни одного слова. Запах воска и духов вызывал тошноту и спазмы в желудке. Все смешалось. Цветные наряды дам яркими пятнами мелькали перед глазами, словно сумасшедший художник на одной палитре смешал все краски. Все люди в зале, старые и молодые, были для нее колышущимся морем. Лисса все же смогла разглядеть отца, восседающего на троне. Рядом с ним пустовал трон поменьше, для царицы. За его спиной, чуть правее, в окружении своей свиты, в великолепных сверкающих одеждах Лиссу ждал жених. Кажется, он единственный искренне улыбался и понимал, что с ней происходит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению