Почти леди - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Фэйзер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почти леди | Автор книги - Джейн Фэйзер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Но этот помертвевший взгляд, голос, лишенный всякого выражения, рука, похожая на безжизненную птицу под его пальцами... что крылось за этим?

Мег снова вернулась в каюту, размышляя, чем бы заняться. На одном из платьев Эйны пуговица висела на ниточке, вспомнила она. Но, достав платье из шкафа, девушка обнаружила, что Биггинз уже опередил ее и все пуговицы крепко пришиты.

Письмо Белле. Это могло бы занять ее, даже если ей не известно, когда его можно будет отправить. Описывая события прошлой ночи, путаницу в ее теперешних чувствах, страх перед Козимо и перед ближайшим будущим, она сможет разобраться в происходящем.

Мег села к столу, заострила гусиное перо и начала писать письмо подруге. Она исписала уже три страницы, когда в каюту, впервые без стука, вошел Козимо. Мег была так поглощена своим занятием, что появление главного объекта этой подробной корреспонденции заставило ее виновато вздрогнуть. Она вскочила, бросив перо, капнув чернила на бумагу, что по крайней мере дало ей возможность закрыть свое послание промокательной бумагой.

– Чем же я это заслужил? – спросил капер с улыбкой, которая, однако, нисколько не смягчила мрачного взгляда. – Обычно я не произвожу такого впечатления на людей.

– Я тебя не ждала, – тихо проговорила Мег.

– Не понимаю почему. – Он подошел к ней сзади и ласково обнял за шею. Она застыла, тело внезапно окаменело. Козимо опустил руку и отошел, будто ничего не заметив. – Кому ты пишешь?

– Белле, моей подруге. Полагаю, найдется способ отправить его, но если нет, то я просто возьму его с собой, когда отправлюсь домой. – Мег глубоко вздохнула. – Я хочу покинуть «Мэри Роуз» в Бордо и вернуться домой на другом корабле.

– Это довольно неожиданно. – Он прислонился спиной к переборке и внимательно наблюдал за ней, скрестив руки на груди. – Почему ты хочешь покинуть меня?

Теперь момент подходящий.

– Я думаю, все шло своим чередом, Козимо, – медленно произнесла Мег. – Было весело некоторое время притворяться авантюристкой, но после прошлой ночи мне стало ясно, что я – не такого пошиба.

– Ради всего святого, о чем ты говоришь? – Капер не сдвинулся с места, но его голос стал более жестким, и глаза светились отнюдь не дружелюбно.

Мег стиснула руки на коленях.

– Я считала, что у меня больше сил... больше мужества. Мне горько признавать это, Козимо, но прошлой ночью я испугалась, и потом меня мучили ужасные кошмары. Я напугана и хочу домой.

Он продолжал смотреть на нее, медленно кивая, но не убежденный ее словами, как с беспокойством заметила девушка.

– Значит, так?

– Пожалуйста, – умоляла его Мег. – Как скоро я смогу вернуться в свой мир? Я не рождена для этого, и я уже слишком стара, чтобы научиться новым трюкам.

Взгляд его изменился. Он погладил подбородок, постучал указательным пальцем по губам, как бы пребывая в глубокой задумчивости. Потом сказал;

– Слишком стара? Хорошо, мадам Мафусаил, не вижу, почему бы не позволить тебе покинуть корабль раньше времени, если только мы встретим какое-нибудь военное судно, которое возьмет тебя как пассажира. Мне кажется, тебе следовало подумать об этом до того, как мы покинули Сарк.

Мег хотелось швырнуть в него чем-нибудь, но она продолжала держать руки на коленях.

– Я не могла предвидеть, как буду реагировать на что-то, чего раньше не испытала, – сказала она очень спокойно. – Я не понимала всей опасности, и это больше, чем что-нибудь другое, показало, насколько я не подхожу для такого образа жизни. Я не способна стать шпионкой или авантюристкой. Мне не хочется в этом признаваться, но это правда. – Она постаралась вложить в свою улыбку не только сожаление, но и уверенность.

– Ну не вижу, какая тут разница, – заявил капер, разведя руками, и повернулся к столу с картами. – Как я только что сказал, если счастливый случай не сведет нас с кораблем королевского военно-морского флота, следующим в Англию, тебе придется застрять у нас. Тебе нет необходимости участвовать в каких-нибудь внеплановых мероприятиях.

– Но ты будешь?

– Мне нужно сделать еще одну остановку. – Он говорил непринужденно, прикладывая секстант к картам. – Но ты останешься в безопасности на борту.

Мег сглотнула и приготовилась к финальному и самому сложному заявлению.

– Если ты не имеешь ничего против, то мне хотелось бы... быть одной.

Он отложил секстант и выпрямился, повернув к ней голову.

– Как мне это понимать?

– Разве это не очевидно? Я совершила ошибку. Я должна ее исправить. Мне нужно покинуть этот корабль в Бордо, и я хочу, чтобы наша любовная связь закончилась сейчас, Козимо. Так будет правильно.

– Понимаю. – Голос у него был сухой, как песок в пустыне. Он вернулся к своим картам, сделал еще несколько заметок и затем покинул каюту, тихо закрыв за собой дверь.

Мег выдохнула, только теперь поняв, что почти не дышала во время этого спора. Дело сделано, забудь. Он не смог отказаться пойти навстречу ее желанию. Несколько следующих дней обещали быть ужасными, но она их выдержит. И Мег не верила в мстительность Козимо, он не бросит ее просто так в Бордо. Он поможет ей найти способ вернуться домой.

На палубе Козимо сделал то, что делал теперь крайне редко. Он взобрался на грот-мачту и поднялся на площадку, находящуюся на большой высоте. Стоять там всегда было небезопасно, но он уверенно держался на ногах, опираясь спиной о мачту, и наблюдал за своими людьми, которые работали на такелаже, ставя паруса. Здесь он чувствовал себя в отдалении от последних событий, и это было необходимо, чтобы разобраться в происходящем, докопаться до причины такого резкого изменения отношения Мег к нему. Что крылось за этим?

Ни на минуту он не поверил этому вздору о том, что она слабая и хилая женщина, которая откусила больше, чем могла бы проглотить. Мег точно знала, что делает, и знала это все время. Так что же произошло прошлой ночью, что побудило ее разыграть этот фарс? И еще: как все это может повлиять на его планы?

Козимо верил в свою способность убеждать людей, особенно если речь шла о женщине. У него никогда не было основания сомневаться в этой своей способности до сих пор. Неужели его сексуальная привлекательность начала слабеть? Какое же оружие остается еще в его арсенале? Он посмеялся над собой. Когда-то он и в других областях затормозит. Рука с ножом не будет уже такой быстрой, память будет подводить, чувство времени придет в полный беспорядок, и он умрет.

Но не сейчас. Сейчас он в самой лучшей форме. Эта миссия – самая важная за всю его профессиональную жизнь, и он не может провалиться. А Мег Барратт – важный инструмент.

Он спустился на палубу, где лейтенанты притворились, будто их не интересует его подъем на мачту.

– Вам бы тоже следовало тренироваться, – сказал капитан. – Обоим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию