Живая мишень - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Живая мишень | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Вот он, я его вижу, — сказал другой голос, более низкий и гортанный. — Идем!

— Включи фонарь, наводи его по фонарю, — отозвался первый.

Турбины вертолета ревели уже почти над самой головой Алекс, но она по-прежнему не видела никакого света.


Что-то явно было не так.

Не доходя до поворота, Алекс немного углубилась в лес, стараясь остаться незамеченной. В просветы между деревьями она разглядела двух мужчин, стоявших на той самой поляне, на которую ее высадил Кен. Каждый держал в руке по электрическому фонарику, направленному рефлектором вверх. В их лучах Алекс разглядела вертолет — незнакомую темную машину, которая быстро спускалась к земле с погашенными огнями.

Не успел неизвестный вертолет сесть, как сумерки прорезали два ярких луча света. Это был вертолет Кена. За шумом винтов первой машины Алекс просто не услышала, как он приблизился. Но зато теперь она его увидела. Фары вертолета Кена упали на прогалину, осветив чужой вертолет и двух незнакомцев. На поляне стало светло как днем, и Алекс разглядела, что их лица искажены от ярости и страха. Один из них что-то кричал пилоту, но что — Алекс не слышала. Зато она увидела, как тот вскинул к плечу автоматическую винтовку.

Звук выстрела утонул в грохоте винтов двух вертолетов. В следующее мгновение в небе вспыхнуло багровое солнце — пуля попала в топливный бак машины Кена.

— Не-ет! — Алекс поняла, что кричит во весь голос, только когда высокий мужчина повернулся в ее сторону.

Алекс бросилась бежать.

За спиной она слышала сдавленные проклятия, треск веток и тяжелое дыхание мужчин, бросившихся за ней в погоню. Стараясь сбить их со следа, Алекс петляла между деревьями, спотыкаясь о корни и расцарапывая в кровь лицо. Нужно было во что бы то ни стало сойти с тропы, чтобы не оказаться в ловушке на вершине скалы.

Резко повернувшись, она побежала вниз к долине. Пуля свистнула возле самого ее уха, срезав с лиственницы несколько зеленых веточек. Сразу запахло смолой и порохом, и Алекс поняла, что преследователи совсем близко. Она еще раз свернула. Здесь почва круто уходила вниз, и, оступившись, Алекс проехала несколько футов на спине. Ее легкие, казалось, разрывались от быстрого бега, кровь бешено стучала в ушах, но она все же расслышала, как кто-то наверху сказал:

— У нас нет времени. Надо выбираться отсюда — Пауэрс ждать не станет. Черт бы побрал эту суку! Ну да ладно, ее все равно засыплет. Идем обратно.

Вскочив на ноги, Алекс бросила быстрый взгляд через плечо. Ее больше не преследовали, две темные фигуры, развернувшись, поднялись по склону и растаяли в темноте между деревьями. И все-таки Алекс не верилось, что опасность миновала. Она торопливо спустилась вниз еще на несколько футов, стараясь думать только о том, как ей поскорее попасть к подножию холма и перебраться на противоположную сторону долины.

Но ей не давала покоя мысль, почему мужчины перестали гнаться за ней. И что значит — у них нет времени?

«Ее все равно засыплет…»

Засыплет?

О господи!

Внезапно земля под ногами Алекс дрогнула и покачнулась. В следующую секунду она услышала глухой рокот, идущий словно из чрева горы; что-то затрещало, и Алекс увидела огромные камни, скатывающиеся с вершины прямо на нее.

Землетрясение. Обвал. Новый оползень… Она ясно видела: еще несколько секунд, и ее действительно засыплет, раздавит, похоронит заживо.

«Ее все равно засыплет…»

Да будь она проклята, если позволит этим мерзавцам добиться своего!

— Выкуси! — громко сказала Алекс. Потом скинула с плеча кофр с фотоаппаратом и, метнувшись к обрыву, ласточкой прыгнула в воду, плескавшуюся в тридцати футах под ней.


Денвер, Колорадо,

больница Святого Иосифа

Едва открыв глаза, она поняла, где находится. Алекс ненавидела больницы. Они напоминали ей о той ночи, когда отец…

— Привет. Наконец-то ты проснулась. — Сара Логан улыбнулась Алекс. — Как ты себя чувствуешь?

Как она себя чувствует? Алекс задумалась. Все тело ныло и болело, а лицо Сары виделось как сквозь дымку.

— Ничего. Только голова кружится.

— Неудивительно. У тебя сотрясение мозга. Очевидно, пока ты была в воде, тебя ударило бревном или доской. Ты вполне могла утонуть, но, к счастью, тебе подвернулась крыша затопленного сарая. Когда тебя сняли, ты была без сознания.

— Как же я на нее забралась?

— Разве ты не помнишь?

— Я… — Алекс попыталась сосредоточиться, несмотря на боль. Она смутно помнила, что куда-то плыла и что вода была грязная и холодная. Кажется, ей попалось торчащее из воды дерево, на которое она попыталась вскарабкаться, но ветка обломилась, и она снова оказалась в воде. — Кое-что помню, только не помню удара по голове. Ты говоришь — сотрясение? А что еще?

— К счастью, ничего страшного. Дюжина ссадин и синяков, легкая гипотермия. Должно быть, ты провела в воде несколько часов, прежде чем выбралась на крышу. — Сара взяла ее за руку. — Тебе придется объяснить властям, что случилось. Вертолет Кена Найдера взорвался и упал в лес на той стороне долины. Ты что-нибудь об этом знаешь?

Алекс вспомнила вскинутую к небу винтовку, огонек выстрела — и огненный шар, вспыхнувший в темнеющем небе.

— Они убили его. Застрелили. Точнее, попали в топливный бак.

Сара вздрогнула:

— Что? Кто его застрелил?

— Их было трое… Двое на земле и один в вертолете. Именно он выстрелил в Найдера из винтовки. Я думаю… Нет, не могу поверить! — Алекс закрыла глаза. Она помнила, как бежала, петляя, по темному лесу, как потом прыгнула в воду…

Внезапно ее глаза широко раскрылись.

— Оползень! Еще один оползень с другой стороны долины!.. Кто-нибудь пострадал?

Сара покачала головой.

— Нет, к счастью, но половина долины погребена под грудами камней.

— Они так и хотели… Они сделали что-то такое, что…

— Что же?

— Не знаю. Может быть, заложили взрывчатку. Мне показалось — вся гора затряслась, как при землетрясении. Я слышала глухой рокот, который шел словно из-под земли, и видела, как покатились камни.

— Никто не слышал взрыва. Только… только когда взорвался вертолет Найдера.

— Они сделали это, — убежденно сказала Алекс. — Я знаю.

— Я не говорю, что они этого не делали, я говорю — никто не слышал ничего подозрительного.

— Но ты мне веришь? — Алекс впилась в лицо Сары испытующим взглядом.

— Я… я боюсь тебе поверить. — Сара снова покачала головой. — И я очень надеюсь, что ты сейчас снова заснешь, а когда проснешься — скажешь, что тебе просто приснился дурной сон. Но если этого не произойдет, тогда… Тогда я тебе поверю. — Она потрепала Алекс по руке. — Ну ладно, мне пора возвращаться — скоро моя смена. А когда все это закончится, я бы хотела, чтобы ты приехала к нам домой. Надеюсь, тебе понравится. У нас новый дом па берегу океана, там очень красиво и… спокойно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению