Гадкий утенок - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гадкий утенок | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– О да! Мы примем вас с распростертыми объятиями. – Он встал и с язвительной галантностью показал на дверь. – После вас, маленькая леди.

Нелл вышла из кабинета, скрывая довольную улыбку. Пока все шло неплохо.

Хотя кто его знает…

Приблизившись к деревянному барьеру, она увидела, что он поднимается чуть ли не в самое небо, да к тому же еще весь покрыт скользкой грязью.

– Посторонитесь-ка, парни, – крикнул Рэндалл и сунул Нелл в руки толстый канат. – Сейчас маленькая леди покажет нам класс.

Нелл решила не обращать внимания на хохот и улюлюканье. Она крепко вцепилась в канат и полезла вверх по отвесной стене. Это оказалось гораздо труднее, чем подниматься по канату в спортзале. Колени все время ударялись о дерево, скользили. Приходилось упираться подошвами в стену, подтягиваясь на руках.

Четыре фута.

Нога соскользнула со стены, и Нелл с размаху ударилась головой о дерево.

Как больно!

Мужчины радостно загоготали.

Не обращать внимания. Подниматься выше. Не отпускать канат.

Нелл снова уперлась ногами в стену, полезла дальше.

Семь футов.

Снова соскользнула нога, канат обжег кожу ладоней, и Нелл чуть не упала – полетела вниз, но успела зацепиться.

– Вы не бойтесь, – насмешливо крикнул Рэндалл. – Будете падать – поймаем.

Все снова загоготали.

Не обращать на них внимания. Не обращать внимания на боль. Движение за движением, фут за футом. На свете нет ничего – только стена и канат.

Нелл снова заработала руками.

Три перехвата.

Соскользнула, ударилась о стену.

Четыре раза переставила ноги.

Далеко ли еще?

Неважно. Любую задачу можно выполнить, если разделить ее на маленькие этапы.

Прошло еще десять мучительных минут, прежде чем Нелл добралась до вершины стены и перекинула через нее ногу.

Она посмотрела на Рэндалла и его людей сверху вниз. Минутку помолчала, регулируя дыхание. Потом крикнула:

– Что, съел, сукин сын? Дал слово – держи.

У полковника физиономия была мрачнее тучи, но он больше не смеялся. Остальные тоже помалкивали.

– Слезай! – крикнул он.

– Полковник, вы обещали меня принять, если я поднимусь на стену. Как насчет офицерского слова?

Рэндалл ледяным тоном процедил:

– Маленькая леди, мы счастливы принять вас в наши ряды. Завтра утром начинаются маневры. Знаю, они вам понравятся.

Это означало, что он попытается превратить ее жизнь в пытку. Нелл стала спускаться вниз по канату.

– Это сержант Джордж Уилкинс, – сказал полковник. – Он выдаст вам необходимое снаряжение. Кстати, учтите, что сержант терпеть не может баб, которые изображают из себя вояк.

Нелл молча кивнула сержанту – приземистому коротышке.

– На эту стену любой хлюпик залезет, – сказал Уилкинс. – Вот болото – дело другое.

Он развернулся и отошел в сторону.

– Не отставайте от своего командира, – задушевно произнес Рэндалл. – На вашем месте я бы рученьки забинтовал. Знаете, сколько в болоте всяких бактерий и паразитов. Нам бы очень не хотелось, маленькая леди, чтобы вы подцепили какую-нибудь заразу.

Нелл взглянула на свои ладони и увидела, что они кровоточат. Но это ее ничуть не испугало.

– Может, я и леди, – сказала она, – но уж никак не маленькая.

С этими словами она отправилась следом за Уилкннсом.

Когда Нелл вместе с Уилкинсом вошла в барак, там воцарилась тишина.

– Вот твоя койка. Сержант показал на кровать, стоявшую под затянутым москитной сеткой окном. – Здесь и будешь спать.

Сразу же после этого Уилкинс удалился.

Раскладывая на койке полученное снаряжение, Нелл старалась не смотреть на мужчин. Правда, у нее не очень-то это получалось. Их взгляды обжигали ее, словно раскаленное железо. Что я здесь делаю? в отчаянии спросила себя Нелл. Я сошла с ума! Наверняка можно было найти способ и попроще.

Проще, но не быстрее, возразила она себе. Раз есть план, его нужно выполнять.

Она уставилась на винтовку «М-16» и пистолет, выданные Уилкинсом. Что нужно делать с этим оружием? Чистить? Разбирать? В каком-то военном фильме она видела эпизод, где новобранец получает взыскание за то, что плохо вычистил свое ружье.

– Хотите, я вам помогу?

Нелл вздрогнула и медленно обернулась.

Рядом стоял парнишка, совсем еще мальчик. Вряд ли ему было больше семнадцати. Крючковатый нос, веснушки, застенчивая, почти робкая улыбка.

– Я Питер Дрейк. – Парнишка сел на койку. – Я видел, как вы лезли на стену. По-моему, полковнику не понравилось, что вы справились с задачей. А мне понравилось. Я люблю, когда людям что-то удается.

Его лицо просияло детской улыбкой. Да он совсем ребенок! Ну и скотина же Рэндалл, что принимает в лагерь таких сосунков.

– В самом деле? – ласково спросила она. – Да, когда у людей что-то получается, это приятно.

Питер нахмурился:

– А я залезть не смог. Сержант на меня рассердился. Он меня не любит.

– Почему ты тогда в лагере?

– Папа заставил. Он тоже был солдатом, как полковник Рэндалл. В армию меня не берут, а папа хочет, чтобы я стал настоящим мужчиной.

У Нелл сжалось сердце.

– А что говорит мама?

– Ее больше нет, – как-то туманно ответил Питер, – Я живу в Селене, штат Миссисипи. А вы откуда?

– Я из Северной Каролины. Судя по твоему выговору, не скажешь, что ты с Юга.

– А я дома почти не жил. Папа все время отправлял меня учиться в разные интернаты. – Питер рассеянно потрогал ее рюкзак. – По-моему, полковнику вы не понравились. Почему?

– Потому что я женщина, – усмехнулась Нелл. – К тому же я смогла залезть на стену.

Питер оглянулся и понизил голос:

– Кое-кому из ребят вы тоже не нравитесь. Сюда заходил полковник Рэндалл и сказал им, что они могут делать с вами все что захотят.

Этого следовало ожидать, подумала Нелл.

– Но я помогу вам, – улыбнулся Питер. – Может, я не очень умный, зато сильный.

– Спасибо, но я справлюсь сама.

Питер расстроился:

– Вы, наверно, не верите, что я сильный, раз я не смог залезть на стену.

– Дело не в этом. Я уверена, что ты молодец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению