Предсказание цыганки - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предсказание цыганки | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Весьма абстрактная философия для удачливого бизнесмена, — заметила Кира. — Мне казалось, что люди вроде вас предпочитают владеть тем, что им нравится, не только в мыслях, но и на бумаге.

— Человек многолик. Это относится и ко мне. Иногда очень хочется не прибегать к юридическим ухищрениям, а просто протянуть руку и взять то, что тебе нужно. — Он по-прежнему смотрел на горные вершины. — А иногда кажется, что не стоит захватывать силой то, что хочешь получить. — Зак повернулся к Кире, глаза их встретились. — Многие индейские племена верят, что надо отдать самое дорогое, чтобы это осталось твоим. Они готовы сражаться, захватывать рабов, угонять скот и лошадей — а потом взять и отпустить их всех, чтобы показать себе и другим, как мало значат на самом деле материальные блага. И воюют они не для того, чтобы обрести их, а ради той минуты, когда смогут дать свободу тем, кто им принадлежит. — Зак говорил срывающимся голосом, словно пытался объяснить Кире нечто неуловимое, то, что трудно выразить словами. — Вы понимаете?

— Не очень, — призналась Кира. — Вы ведь не занимали бы теперь такое высокое положение, если бы раздали все, что вам принадлежит. Значит, вы приверженец куда более приземленной философии.

Зак на миг задумался, затем на губах его заиграла довольно циничная улыбка.

— Что ж, вы правы. До шамана мне далеко. Просто хотелось оправдать себя в ваших глазах. Сам не знаю, почему. Раньше мне никогда не приходило в голову оправдываться переча кем бы то ни было. — Он поспешно отвернулся. — Идите завтракать. Самолет будет готов через два часа.

Кира последовала за ним в комнату. На кровати стоял плетеный поднос с едой. Принцессе было немного не по себе. Она чувствовала, что чем-то невольно обидела Зака, и это было ей неприятно.

— Может быть, я не совсем поняла вас, — сказала она, — но все же я не глупа и понимаю, что я не вправе судить о том, чего не знаю. Марна доверяет вам,

— значит, вы просто не можете быть таким беспринципным человеком, каким пытаетесь казаться.

— Я действительно бываю иногда беспринципен, — тихо произнес Зак. — Такова обратная сторона медали. Но только не с вами, Кира. С вами я никогда не буду таким.

Лицо его было непроницаемо, но Киру отчего-то снова бросило в жар, голова закружилась. Девушка глубоко вздохнула и попыталась улыбнуться.

— Спасибо, что вы говорите так. Наверное, я не готова иметь дело с таким мужчиной, как вы, Зак.

Глаза его вдруг лукаво блеснули.

— Надеюсь, что сумею научить вас этому. Думаю, это будет весьма и весьма приятно. — Он взял девушку за руку. — Пожалуй, начнем прямо сейчас. Иди ко мне, Кира.

— Но вы сказали, что мы скоро уезжаем, — едва слышно прошептала она.

— Не так скоро. — Зак снова улыбался, и в улыбке его было столько тепла и нежности. — Иди же ко мне.

Не сводя с него глаз, Кира шагнула к Заку. За его непринужденностью и раскованностью таилось нечто иное, особенное, чего не видел никто, кроме нее. Всю свою недолгую жизнь Кира терпеть не могла ждать. То, что жило сейчас в глазах Зака Деймона, ожидало своего часа не день и не два. Такие чувства вне времени.

Вот и рука его тоже ждет прикосновения ее руки. И, как доверчивый ребенок, Кира вложила свои хрупкие пальцы в его сильную ладонь. Все правильно, думала она. Так и должно быть.

— Здравствуй, — прошептала Кира, не понимая, что с ней творится.

— Здравствуй, — эхом отозвался Зак. — Добро пожаловать домой, любовь моя.

Домой. Так вот что ожидало ее на самой деле! И как она не догадалась сразу? Лицо девушки вдруг озарилось улыбкой.

— Я так счастлива! Я и вправду люблю… Кира осеклась. Нет, что-то здесь не так. Она нахмурилась. То, что секунду назад казалось таким правильным, исчезало в туманной дымке. — Зак?

Улыбка его померкла, пальцы крепче сжали руку Киры.

— Я здесь, Кира. Я всегда буду рядом.

— Да, я знаю, но… что-то не так. Что-то… — принцесса снова замолчала и энергично тряхнула головой, силясь прийти в себя. Она сошла с ума. С нею происходит нечто невероятное. Должно быть, сказывается напряжение последних дней. Закрыв глаза, Кира глубоко вздохнула. Ей совсем не хотелось возвращаться в реальный мир. В жизни ее не было ничего прекраснее той минуты узнавания…

Узнавания? Что ж, можно не сомневаться: ей место в сумасшедшем доме! Открыв глаза, Кира деланно улыбнулась.

— Вам, кажется, удалось загипнотизировать меня. Вы уверены, что вы — не шаман?

И тут она увидела в глазах Зака тень того же жгучего разочарования, которое только что испытала сама.

— Абсолютно уверен.

— Вам не удастся меня провести, — Кира пыталась обратить все в шутку. — Мэллори Тейн так же завораживает ваш взгляд?

— Нет.

Принцесса с ужасом осознала, что снова краснеет. Она невольно поежилась.

— Удивительно, — Кира нервно облизала губы. — Я слыхала, что вы умеете ухаживать за женщинами, а Мэллори Тейн, говорят…

— Замолчи! — прозвучал приказ, но голос Зака все так же тих и нежен. — Знаю, ты испугалась самой себя… но не смей воздвигать между нами преграды! — Он отпустил руку Киры, но тут же крепко обнял девушку за плечи и легонько встряхнул. — Все, что было с Мэллори Тейн, не имеет никакого значения. Никто больше не имеет значения, все остались в прошлом.

Кира боялась поднять глаза.

— Но ведь ты ждал ее вчера вечером, — робко пролепетала она.

— Нет, я не ждал никого, кроме тебя.

Почему-то Кира верила Заку, и это пугало ее больше всего.

— Я не понимаю, что происходит, — призналась она.

— Скоро поймешь, — Зак нежно взял в ладони лицо девушки. — Время еще не пришло, но уже скоро, очень скоро… Доверься мне, Кира.

— Я пытаюсь, я стараюсь изо всех сил. Мне так хочется довериться кому-нибудь… но я, кажется, не могу больше верить даже самой себе.

— Может быть, поверишь в меня хотя бы настолько, чтобы взглянуть мне в глаза? — улыбнулся Зак. — Иначе твой упорный взгляд прожжет насквозь мою грудь.

Кира медленно подняла голову — и снова прочла в его глазах такое сочувствие и понимание, что на сердце у нее потеплело.

— Так-то лучше, — улыбнулся Зак. — Я подумал было, что мы сумели преодолеть некоторые препятствия, но, видимо, до этого еще далеко. — Он приподнял пальцами уголки ее губ, словно заставляя Киру улыбаться. — Что ж, может быть, так даже лучше. Нам столько еще предстоит пережить. И поверь мне, теперь, когда мы вместе, весь мир для нас станет новым, светлым и чистым. — Зак слегка наклонил голову. — Я хочу поцеловать тебя. Не возражаешь, дорогая?

У Киры перехватило дыхание. Он был так близко — мужчина ее мечты. Она чувствовала жар его возбужденного тела, вдыхала его свежий пьянящий запах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению