Пешка в чужой игре - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пешка в чужой игре | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

– Ты настроен решительно.

– Именно. Я хочу содрать с него кожу и повесить сушиться на солнышке.

– Почему?

Потому что Логан воспылал ревностью. Потому что с момента, как он узнал, что Мадден был любовником Сары, желание раздавить эту мразь в человеческом облике возобладало над всеми доводами здравого смысла и обычной осторожностью.

– А почему бы и нет? Он не человек, а кусок дерьма.

– С подобными людьми ты сталкиваешься постоянно. Раньше ты просто игнорировал их.

– А этого типа я собираюсь уничтожить, – резко сказал Логан.

– О'кей, о'кей, – успокоила шефа Маргарет. – Через несколько дней мы разгребем всю помойку и, надеюсь, добудем вагон информации.

Логан прервал разговор, не прощаясь. Следующим его собеседником был Гален.

– Где, черт побери, Рудзак? – потребовал ответа Логан, как только Гален снял трубку.

– А где положенное «здравствуй»? Что за манеры, мистер Логан?

– Ты отыскал Санчеса? – Логан никак не отреагировал на замечание.

– Еще вчера. Он не знает, где Рудзак, но я убедил его кое-кому позвонить и навести справки. Ему сообщили, что Рудзак в Штатах.

– Где?

– Точное его местонахождение неизвестно. Но перед отплытием он закупил у русского дилера груду взрывчатки и детонаторов.

– Дерьмо!

– Ясно, что он готовит не фейерверк на День независимости, а громкий взрыв нам. Предлагаю погадать на кофейной гуще, где и когда это произойдет.

– Оставь свои шуточки, Гален, – одернул его Логан – у меня на территории Штатов семь заводов и двадцать два исследовательских центра. Мы везде удвоили охрану.

– Рудзаку это не помеха.

– Я знаю.

– Но при сдаче тебе выпал джокер, Логан.

– Что ты имеешь в виду?

– А то, что я уже лечу на помощь. Приземлюсь в Сан-Франциско через два часа. Завтра займусь проверкой Силиконовой долины, затем на очереди Додсворт. Подключу свои контакты и, если повезет, выйду на след Рудзака. Если, разумеется, мой план будет одобрен.

– В моем одобрении ты не нуждаешься. Все равно поступишь по-своему.

– Значит, я получаю свободу рук? Благодарю. Кстати, как поживает наша леди с собачкой?

– Прекрасно.

– А тогда почему у тебя такой кислый тон? Ты так рявкнул на меня, словно я погладил тебя против шерсти. Я думал, что у вас с миссис Патрик все давно наладилось, или конкуренция со стороны Монти слишком сильна?

Логан чуть не раздавил в пальцах хрупкий аппарат, вспомнив грязные намеки Маддена на пристрастие Сары к животным. Даже пот прошиб его. Он уже по-настоящему рявкнул в телефон:

– Найди Рудзака, и поскорее!

– Найду.

Гален первым повесил трубку. Логан сунул телефон в карман и уставился на заходящий за гребень холмов солнечный диск. Ему следовало бы вернуться в дом, отыскать Сару и в общении с ней расчистить завалы, которые оставил после себя Мадден. После известия о том, что Рудзак перебрался в Штаты, покинуть Сару и бросить ее на произвол судьбы Логан не мог и не имел права.

Но ему нелегко было сейчас оставаться с Сарой наедине. Будь проклят этот Мадден! Несколькими фразами он выбил почву у него из-под ног, заставил Логана терзаться сомнениями, потерять контроль над собой.

«Она трахается, как животное, как дикая самка…»

Логан плотно зажмурил веки, сжал кулаки, впившись ногтями в ладони. Снова его тело сотрясали волны гнева и жгучей ревности.

«Из всех женщин, с кем я имел дело, она единственная никогда не говорила „нет“…»

В какие эротические игры она охотно играла?

«Возьми себя в руки, Логан! – приказал он себе. – Такая доводящая до исступления похоть совсем не в твоем характере. Секс всегда был для тебя изысканным наслаждением, а не бездной, в которую падаешь бездумно». То, что слова Маддена обострили его естественное желание и придали ему извращенную форму, вполне понятно. Любой мужчина на месте Логана прореагировал бы точно так же. И когда он сумеет взять свое тело и свой мозг под контроль, он вернется в дом и постарается, чтобы Сара не догадалась, какие эмоции только что его обуревали.

10

– Что-то происходит, – сказала Бонни. – Меня это тревожит, мама.

Ева оторвала взгляд от черепа, который был сейчас предметом ее изучения, и огляделась. Бонни свернулась калачиком на диване. На ней были джинсики и маечка. В такой одежде она всегда являлась Еве. Ее рыжие кудряшки растрепались, а личико излучало избыток жизненной энергии и будто светилось в полумраке.

Сердце Евы радостно забилось.

– Привет. Я все гадала, увидимся ли мы снова, в смысле, приснишься ли ты мне опять.

Бонни улыбнулась:

– Опять ты за свое, мама, никак не сдаешься, все-таки когда-нибудь ты признаешь, что я настоящая. Ты уже на полдороге к этому…

– К чему? К сумасшедшему дому?

– Как мне тебя убедить, что это совсем не безумие? Ладно, не будем спорить. Скажи лучше, где Джо и Джейн?

– Уехали в город. Джейн захотелось посмотреть новый фильм с Мэттом Деймоном. А у меня полно работы, и я осталась дома. Но, очевидно, слишком переутомилась и задремала… Иначе как бы ты оказалась здесь?

Бонни хихикнула:

– Не очень-то много ты потрудилась над черепом, до того как тебя склонило ко сну. Не вижу результатов работы. Ты к черепу почти не прикасалась.

– Не дерзи мне, детка. Яне желаю выслушивать чепуху, которую ты болтаешь. Никакое ты не привидение, а лишь плод моего воображения. Я тебя создала, и, как только ты станешь мне не нужна, ты тут же исчезнешь. Я уже почти отвыкла от дурной привычки общаться с тобой. Сколько месяцев ты уже сюда не заявлялась? Когда Сара нашла твое тело и мы похоронили тебя честь по чести, я подумала, что ты ушла навсегда.

– И ты теперь довольна?

– Да, конечно, – сказала Ева, опустив глаза, и тотчас встрепенулась. – Нет, нет. Я лгу. Я тосковала по тебе, малышка.

– А я по тебе, мама.

У Евы сдавило горло от подступивших рыданий, но она сдержалась.

– Тогда почему ты не приходила повидаться со мной?

– Я вас всех смущала, вносила в вашу жизнь путаницу. Ты умная женщина, мама, но не всегда ясно видишь, к каким последствиям приводят наши встречи. Я решила подождать, пока у тебя с Джейн все наладится.

– Как ты добра, девочка моя!

– Я хотела как лучше, прежде всего как лучше для тебя, мама. Мне следовало оставаться там, вдалеке и подольше, но я встревожилась. Что-то должно случиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению