Пешка в чужой игре - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пешка в чужой игре | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Покидая комнату, она чувствовала, что он провожает ее взглядом.

Убедил ли он ее? «Вряд ли», – подумал Логан с сожалением. Сейчас она вышла на крыльцо, смотрит на звезды, на тихую пустошь, простирающуюся перед нею, ощущает за собой уютный, освещенный дом, верную собаку и зверя, которого намерена вылечить, а может быть, и приручить. Угроза, исходящая от незнакомого ей Рудзака, конечно, кажется Саре иллюзорной. Логан нечасто встречал такие прямые, линейно четкие натуры, как Сара, среди мужчин и женщин, которые считали зло лишь мусором на дороге, ведущей к добру. Сейчас она заботится об огрызающейся на нее волчице, будто о своем ребенке, разговаривает с нею так, словно дикое животное способно понять то, что она говорит.

Бог создал ее женщиной и одарил женственностью. Логан вспомнил, что вырисовывалось его взгляду под ее одеждой, и то, что он успел увидеть, когда на ней не было покровов.

Дурак! Он хлопнул себя по лбу, выбивая незваные сексуальные видения, спровоцированные общением с Сарой Патрик.

* * *

Монти распростерся на полу, прижавшись почти нос к носу к спящей волчице. Их тихое ровное дыхание смешивалось. Когда Сара вошла в комнату, он даже не обратил на нее внимания. И это хорошо. Животные в порядке, и есть время заняться собственными эмоциями. Логан порядком их взбаламутил. Ее дом был до сих пор убежищем, где она могла обрести вожделенный покой в перерывах между спусками в круги ада.

Ей не хотелось ни в чем обвинять Логана. Вряд ли какие-то злые помыслы руководили им. Наоборот, то, что он предлагал, было сверхгуманным и доказывалось чуть ли не самопожертвованием. Но ее пугала мысль допустить этого мужчину в свой, с таким трудом созданный мир.

Она вернулась в дом, и зрелище лежавших на полу близко друг к другу двух таких разных животных наполнило ее душу теплом. Монти чуть приподнял голову и приветствовал ее возвращение ласковым взглядом, в котором ощущалось, однако, и беспокойство.

«Все в порядке?» – как бы молчаливо спрашивал пес.

– По-моему, ты интересуешься больше волчицей, чем мной, – усмехнулась Сара. – Но берегись, она дикая, своенравная, и от нее можно ждать больших неприятностей.

«Она красивая, – читалось в глазах у Монти, – но сейчас ей очень плохо».

Сара могла бы поспорить со своим любимцем о том, кого можно считать красивым, но предпочла не возражать ему:

– Ты прав. Ей плохо сейчас, но скоро у нее все пройдет.

Волчица приоткрыла налитые кровью глаза и уставилась на Монти.

– Черт побери! – невольно вырвалось у Сары. – Да она может в любой момент разорвать тебя на куски. Не вздумай подставлять ей свое горло, мальчик. Ты не знаешь, что такое инстинкт убийцы.

Но Монти продолжал смотреть на свою подругу с прежним умилением.

– Она из другого мира, Монти, – пыталась урезонить своего пса Сара. – Она по другую сторону черты. Поверь мне, у нее нет с тобой ничего общего.

«Она красивая», – по-прежнему говорил ей взгляд Монти.

– Догадываюсь, о чем ты думаешь, Монти. Ради бога, выброси эти мысли из головы. После первой же вашей семейной ссоры на тебе не останется живого места.

Но, судя по всему, ее аргументы не достигали цели.

– И ты надеешься завести с ней щенков?

Сара вообразила себе этих щенков от золотистого ретривера и великолепной волчьей самки.

– Размечтался, глупый мальчик. Ничего у тебя не выйдет. Щенки у нее уже есть, но не от тебя, – пыталась образумить пса Сара.

Монти деликатно лизнул жесткую шерсть на морде волчицы чуть ниже буравящих его пристальным взглядом зеленых глаз.

Волчица обнажила клыки и глухо зарычала. Сара напряглась, готовая к прыжку на защиту своего пса.

– Прекрати, Монти!

Монти не прекратил. И рычание Мэгги, медленно затихая, сошло на нет. Она прикрыла глаза, принимая ласку.

– Черт побери! – Сара недоуменно покачала головой. – Неужели такое возможно?

Она опустилась на колени возле волчицы.

– Я должна сделать Мэгги еще один укол. Постарайся отвлечь ее, мой мальчик.

Мэгги опять открыла глаза и зарычала на Сару, когда игла вонзилась в кожу, но этим ее сопротивление и ограничилось. Секундой-двумя позже она снова погрузилась в сон.

Монти вытянулся рядом на полу, почти касаясь своим телом ее тела.

– Ты меня не слушаешь, – с укоризной произнесла Сара. – В точности повторяется история Монтекки и Капулетти. Не надейся, что ее племя примет тебя за своего.

Монти вздохнул. Он по-прежнему смотрел на Мэгги с обожанием.

«Красивая», – вот что думал он о своей подруге.

* * *

Сара разбудила Логана, дремавшего в кресле.

– Вы можете пользоваться моим гостеприимством и далее, – она потрясла его за плечо, – но у меня и без вас хватает проблем. Так что лучше вам поскорее встать на ноги.

– Вы избрали очень деликатный способ сообщить мне об этом. – Логан сладко зевнул.

– Мне не до деликатности.

Сара метнулась в свою спальню, продолжая на ходу:

– Я должна быстро убрать отсюда Мэгги, и мне, возможно, понадобиться ваша помощь, чтобы справиться с некоторыми последствиями наших опрометчивых поступков.

– Какими последствиями? – непонимающе уставился на нее Логан.

– Монти положил глаз на Мэгги и теперь в ней души не чает. В нем взыграло мужское начало.

Логан издал короткий смешок.

– И что же тут плохого? Природа берет свое…

– Смешного тут мало. Мне надо разделить их, пока они еще не образовали семью. Для волков это серьезно…

– А для Монти? Может, парень просто вздумал погулять на стороне?

– Это безумие. Если он влюбится, то отдаст себя всего, без остатка.

– Теперь я вижу, в чем ваши проблемы.

Сара уловила скрытую в его тоне иронию. А может быть, она ошиблась? Возможно, он понял ее чувства? Он должен понять.

– Большинство людей скажет, что я фантазирую на пустом месте, но… это реально и очень важно для меня.

– Раз так, то и для меня тоже, – теперь Логан говорил вполне серьезно. – И я способен понять, почему вы не желаете, чтобы ваш лучший друг впутался в сомнительную брачную историю. Но не торопите события. – Он демонстративно принял в кресле удобную позу и закрыл глаза. – Позвольте мне еще немного отдохнуть. Если вам нужен мой хвост, чтобы за него уцепиться, так ему надо, для вашего же удобства, стоять торчком, ведь правда? С этой целью попробую еще набраться сил.

Он выждал, когда за Сарой захлопнулась дверь спальни, извлек из кармана телефон и вызвал Галена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению