Смертельная игра - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельная игра | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Все равно я найду Дебби!

– Надеюсь, это будет не слишком скоро. Мне нравится наша небольшая шахматная партия, и мне не хотелось бы завершить ее матом на втором ходу.

– Черт возьми, Дон, скажи, где она! Ведь ты сам хотел, что бы я нашла Дебби.

– Не так скоро, Ева, не так скоро. Каждый день, который ты проводишь в бесплодных поисках, усиливает твою тревогу, неуверенность, напряжение, гнев, отчаяние. Я хочу, чтобы это продолжалось как можно дольше. Мне нравится это!

– Я найду ее завтра!

– Ну, если это случится, я буду разочарован. Я рассчитывал, что поиски продлятся по меньшей мере неделю.

– Тогда почему бы тебе не выкопать труп и не похоронить его в другом месте? Этим ты бы осложнил мою задачу.

– Пытаться перепрятать труп – это самая грубая ошибка, какую только может совершить убийца. Во-первых, свежая могила может привлечь к себе внимание. Во-вторых, можно нечаянно оставить следы. Нет, пожалуй, я поступлю иначе – надо поубавить тебе прыти. Ведь Джейн с тобой, правда?

Ева не ответила.

– Я велел тебе взять ее с собой и никуда от себя не отпускать. Ты ведь так и поступила, правда?.. Правда, – ответил Дон самому себе, поскольку Ева продолжала молчать. – Надеюсь, вы подружились. Чем старше ребенок, тем он умнее, интереснее… С Джейн, во всяком случае, можно хоть поговорить о серьезных вещах. Твоя Бонни была слишком мала, чтобы…

– Заткнись, ты!

– Вот видишь, ты все-таки нервничаешь. Ты начинаешь метаться и совершать непредсказуемые ходы. Ты пытаешься обмануть меня. Что ж, мне это нравится, ведь даже заяц иногда бросается на охотника Дон немного помолчав Ева тоже ничего не говорила, ожидая, что он еще скажет.

– Так вот, насчет Джейн… – продолжил Дон. – Вы, наверное, о многом с ней разговариваете? Вы уже немного подружились, и если я убью ее, то тебя это заставит не так торопиться с поисками Дебби Джордан. Так? Отвечай, так или не так?

Его тон внезапно стал резким, требовательным, и Еве пришлось приложить немало усилий, чтобы не дать Дону подавить ее волю.

– Я вообще перестану ее искать. Я исчезну, и ты никогда меня не найдешь, – ответила она. – Только попробуй тронуть девочку, и я оставлю тебя с носом.

– Нет, Ева, я думаю, что ты этого не сделаешь. Ты захочешь расплатиться со мной и не отступишь от своего намерения. Гнев и горе ничем не хуже страха, поэтому я не боюсь, что ты исчезнешь. Но торопиться ты уже не будешь.

– Я сейчас повешу трубку.

– Может быть, я приду за Джейн даже сегодня…

Ева невольно сжала в руке телефон.

– Ты не сможешь. Ты даже не знаешь, где я.

– Тогда посмотри назад.

Ева в панике бросила взгляд в зеркало заднего вида и увидела позади огни.

– Ты видишь меня, Ева?

– Это не ты. Это охранник из службы безопасности Логана. Он следовал за нами весь день.

– Он потерял вас в парке «Огни Аризоны». А я решил воспользоваться этим и последовать за вами. За Джейн и за тобой.

– Ты лжешь.

– Долго нам еще ехать до той загородной виллы, где ты остановилась?

Ева не ответила.

– Лучше поспеши.

Она послушно нажала на акселератор.

– Да, я думаю, что Джейн пора убить. Ведь вы успели подружиться, правда? Хотя бы немножко?

– Нет! – почти выкрикнула Ева, увидев, что машина позади тоже увеличила скорость.

Сердце билось в груди Евы с такой силой, что ей стало больно.

Скорее! Скорее! До коттеджа Логана целых десять кварталов!

Она бросила еще один взгляд в зеркало заднего вида. Фары преследовавшей ее машины заметно приблизились, и Ева снова нажала на газ, хотя это было небезопасно.

Поворот она преодолела чуть ли не на двух колесах – так" сильно накренилась ее машина, и Джейн на заднем сиденье что-то пробормотала, но не проснулась.

– Я еще никогда не рассказывал тебе, как я убиваю детей? Я делаю это очень медленно, не спеша, потому что их чувства еще чисты и определенны. Крики, которые исторгаются из них, поют и звенят во мне как райская музыка. Дети – единственные, кто заслуживает при погребении белого савана, потому что их боль и страх еще не подпорчены, не затемнены, как у взрослых. Как ты думаешь, Джейн будет такой же храброй, как твоя Бонни?

Ей хотелось убить его. Сомкнуть пальцы на его горле и душить до тех пор, пока он не перестанет хрипеть. До дома оставалось четыре квартала.

– Я слышу, как ты дышишь. Ты, наверное, очень напугана.

Фары преследующей машины слепили ее, отражаясь в зеркале заднего вида.

Ева бросила телефон на сиденье и с новой силой нажала на газ. Впереди показались знакомые кованые ворота, и она схватила с приборной доски пульт дистанционного управления.

Ворота начали открываться, но они раздвигались слишком медленно, а чужая машина была уже почти рядом.

Лишь чудом не задев не до конца открывшиеся створки ворот, машина ворвалась на территорию коттеджа и помчалась по подъездной дорожке. Краем глаза Ева видела, что преследователь не отстает. Теперь их разделяло всего пять ярдов.

Со скрежетом затормозив перед крыльцом, Ева изо всех сил надавила на сигнал. Охранники… Они должны услышать и прибежать к ней на выручку. Только бы они не опоздали!..

За стеклом водительской дверцы возникла чья-то темная фигура, и кто-то решительно постучал по крыше.

– Мисс Дункан! Что случилось?

Ева повернула голову. Это был Герб Букер – охранник. Не сдержав стона облегчения, она нажала кнопку, опускавшую стекло.

Вторая машина стояла совсем рядом. Ее фары освещали фасад дома, водительская дверца была распахнута.

– Что случилось? – сонно спросила с заднего сиденья Джейн.

– Все хорошо, милая, все в порядке… – Ева с трудом вы пустила руль, в который она вцепилась мертвой хваткой. – Это ваша машина, Герб?

– Конечно. Я следовал за вами весь день. Что-нибудь случилось, мисс Дункан? Я забеспокоился, когда вы увеличили скорость.

Ева растерянно огляделась. Ее взгляд упал на валявшийся на сиденье телефон, и она поднесла его к уху.

– Будь ты проклят, Дон.

– Я пошутил. Спокойной ночи, Ева. – Он отключился.

* * *

– Вы отвратительно выглядите, – сказала Сара, внимательно разглядывая Еву. – Вам нездоровится?

– Просто плохо спала. А вы?

– О, со мной все в порядке. Мы с Монти привыкли обходиться малым.

– Хорошо. – Ева достала карту и развернула ее на капоте машины. – Вчера мы прочесали площадки, расположенные к югу от церкви. Сегодня, я думаю, стоит проверить западное направление. – Она постучала ногтем по карте. – Вот, водохранилище Вуд Лайт. С него мы и начнем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению